|
陈蓉蓉演唱的印尼语版
& u9 y- p9 D3 ?: t7 p4 I& M5 n) I2 Q' ^3 ~7 {6 w- k
5 U& X9 p" _& b, x* o, e$ D4 r) f% Q4 k3 D
6 a8 @- \" @9 r9 H5 P中文版- P& p$ _7 ^+ S
; _( j% A: }$ K4 v5 n7 ]% q) `4 N
J' S8 X# F S* K o; T% Z [4 n# j! E. K. r. ~+ v4 }! ]
《星星索》也是一首非常有名的印尼民歌。) T1 [. _5 t6 v0 V3 K; c
k. v0 z8 c! ]9 A 取自苏门答腊中部地区巴达克人的船歌。. i. u" J( e5 X/ l
$ v+ z* P7 q' F1 p8 a
曲调缓慢、悠扬,略带哀伤。
! I9 H) X% Y* |1 w; d- z1 T9 C' A
2 X/ q4 v5 C" _0 j4 G 唱法柔和松弛,表达了一种天高地远的思念之情。. H6 ^7 c1 z! o; R, x, \) n( b
9 o% z& j1 P- n; U4 e9 S; n/ Y* x* i4 g; m
- J8 w) l/ b# V' j中文歌词
) H! x* F) H$ J1 b0 M: d! x3 T/ `
% a' E& k+ }, a8 L. r" J& J4 Y/ B
/ K0 V; `- x: u星星索,星星索,! @. j2 K& m1 A- _- x& g$ n1 {
; w- v) x H5 n% J- N$ k星星索,星星索1 k" S2 \, o C" X
# U. i9 A( Z4 D$ Y0 ^5 i
+ V+ i s) z" }. O, S
9 m$ x8 l1 X! _. y8 q2 c呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
1 Y* i( V4 K+ l5 b船儿呀随着微风荡漾,
3 }; ^1 Z/ _- T T7 R6 I送我到日夜思念的地方。# E! o% I" Q2 c
; Z" M g7 U' y( `) ^6 u
+ U: H6 @6 |+ S! X/ g4 D. g i: U* f- j
呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
3 d. r) b5 ?$ @) U7 |' G: ~姑娘呀我要和你见面,; b4 e' A8 `/ ?' r; S- u
向你诉说心里的思念。
, C* p$ d+ {* g2 f5 Q3 m$ V3 B8 Q" v$ t. Q6 V
7 r" X3 ~9 N* {$ V! H5 x
当我还没来到你的面前," ]' }9 k$ Z. z' p1 n! A* p2 H J. O
你千万要把我要记在心间,$ b' i% g$ i( `
要等待着我呀,5 R6 ]: H$ g" C7 j/ d5 K; H/ V3 H
要耐心等着我呀,$ N8 ^; T* B4 L) U4 c4 P3 Q. W
啊,姑娘,我的心象东方初升的红太阳。& {' X% M/ s) y" u' a
/ ~7 r; a4 C3 P0 e; h) ~
7 ?' ^+ z) u6 W, l7 H- }
& T. w. B# b# z# }+ v呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
/ K) | w8 R2 W5 M# Y姑娘呀我要和你见面,
0 j5 |7 \; G, _$ \4 ? L; Y( Z永远也不再和你分离。! |' l. ~% w4 U" e. ?( `5 B
5 r) b2 ^2 G; B! ]! u, D* u3 C. s+ s
2 Z$ P+ _0 q- w0 M: K+ o* Y0 [/ t" R
呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
0 w' F1 e0 _( z姑娘呀我要和你见面,/ p2 |) _$ a; `, M: O4 ]
, w" J- g3 N& _ _5 b送我到日夜思念的地方。
3 Y0 m0 `- S" J3 p Y7 J- i+ A: p/ I9 w G8 i
1 b1 c( m1 h$ r; L k) e4 r& g3 m8 h! H2 j- U
当我还没来到你的面前,6 T) j; B+ I- ~. w8 F: U8 A
你千万要把我记在心间。; I, t6 L) K1 S( z# r1 d
要等待着我呀,
2 D7 B6 G. P( s! r要耐心等着我呀,
3 H" y. J7 n2 K& v啊,姑娘,我的心象东方初升的红太阳。
1 z j. t& {# X7 {$ u6 t1 Y+ L$ S; ~, h! U6 [
+ A, t0 \# a7 D) t
7 E2 F; W: k% S1 E( R% S星星索,星星索,! |' a* k: @8 O) q
+ s7 e3 N5 b% @. q- u
星星索,星星索。! N: F4 E0 ^5 Z' ?7 L3 P
9 L5 o/ J4 Q1 g0 Q) Q4 A- [+ [
6 d3 t5 c3 H) y. R, |' S) @; K9 i, D! P7 Y1 ~' {6 F
# p% a/ Y2 x' d! ~ V( Z- _' Z6 B6 Z) [$ _, D9 G5 d% J x
印尼文歌词2 i6 m( I" q, p+ K
1 K: [+ A |$ n5 m: {2 x. D2 l% z8 y9 Y
Ue......Lugahon ahu da parau, I1 w3 a7 Q$ P9 h$ v+ }
Ullushon ahu da alogo2 P( F' i- T4 h! X$ L
Dari patolo tohoga& x! ?# j7 Q7 N- H4 g# `" L
' B% c/ l, K. ]9 K [, SUe......Lugahon ahu da parau# Y" h% A2 o, C6 F$ v# c7 m' p
Ullushon ahu da alogo
# E5 H# b: b0 ]& {$ f" CTu huta ni Datulangi
4 q& W9 V* m7 N. ]1 @ P Z2 \! {6 m+ e
Sing Sing So......
/ \+ L& ?9 I$ R6 Q$ Q+ o
9 S9 t0 w5 j$ q! E. k, e1 pSotung manimbil roham da hasian' f. ?. Q' G9 \- N1 D" E6 ]. s$ p
Parima so ro sirongkap ni tondim
/ W7 \8 E1 q. o, T+ G0 _; {( @Tiur do tong tong langka ni Baoadi5 b% \- m+ P/ c9 b
# `0 @" m+ U4 _2 q i7 cTarsongon......
- t1 q# ^( ?+ V: Q |7 b, CParbinsar ni mataniari da Ue.....
6 v+ [2 X b9 D" R5 a( B; gLugahon ahu da parau3 b: E( F/ ^/ M+ e! F8 s
Ullushon ahu da alogo# S |* Y; W4 w
Tu huta ni Datulangi
: R' X& X6 W1 u- K4 `% g$ _+ s: Y1 M F i# `
Sotung manimbil roham da hasian$ b. u$ } N! S0 E5 e- z- e8 C: d: d
Parima so ro sirongkap ni tondim7 J4 E. q: P+ Z
Tiur do tong tong langka ni Baoadi
2 q/ c9 m" k, I9 I1 D( x" p! I5 \$ G4 |- v( @0 u D. N& T
Tarsongon......
/ {3 Z# O. [8 z, DParbinsar ni mataniari da Ue.....) C+ F9 p5 a$ F. Q# A
Lugahon ahu da parau0 z8 B. \; J% y) n6 F. M
Ullushon ahu da alogo
8 L! U& o! M) D+ s h7 J+ EManang tudia petaho0 V4 |7 z! e2 V8 o$ M g
* P. {3 V# d) ~" ^; h8 U
Ue.....
4 b8 ?' {, }, j! e* ]8 S7 i$ M* [ D6 _Lugahon ahu da parau
8 Z. Z& r4 Q+ h1 U! j% _' mUe.....
: a3 K- H; g# Z3 F# [# H9 k* W. T
7 \2 }! B+ W' w" W6 v
! {3 Q) d' }( k0 D/ J- y1 F3 M* C0 I" {. }" l8 X6 b
|
|