|
陈蓉蓉演唱的印尼语版
, L7 _6 q( x% }8 c( v6 r; C
7 g, c; S0 J+ }
+ k$ P" f0 e* V, X4 A1 ?, }( L3 }5 {( O- }' L% C8 g
& H. h2 p g0 U" N# ?
中文版- d0 F. D7 a* [. O$ |* X
4 }1 f5 \1 _4 D: a" M" z9 d8 W+ b! o ?9 h ?! I
* f$ W, y# j8 @& h& c, E5 t
《星星索》也是一首非常有名的印尼民歌。2 Y/ `' _( G m% X0 }
* ~, ?: I' O, I ] 取自苏门答腊中部地区巴达克人的船歌。
3 m; p" g+ d2 W, ?2 p
' Z [0 T2 U! P 曲调缓慢、悠扬,略带哀伤。
2 o# r g* u% `' }/ I# I0 Z. B" \1 U# g
唱法柔和松弛,表达了一种天高地远的思念之情。
- R9 ~" m5 S, g! f* d3 i
* @- C! ~$ `' p6 m+ [- P) `9 S* P( o6 J
! c" m) h7 |' n/ f
中文歌词
p3 _# t5 e: M% O' k; `: ?9 j; M2 X% W
1 P- S e2 y2 C/ N2 s5 L( z+ D; f/ B; g5 ~
星星索,星星索,
# _0 d7 ?8 @3 J. W
4 c5 l4 v d! p, H9 h* H/ J星星索,星星索
, M# U0 `- F; Y" G( d( h
4 T3 t: V+ W( Y
/ G) c4 ?: F. b" D8 ^
: _( h1 L8 C" L! ]7 b1 o呜喂,风儿呀吹动我的船帆,3 Y' } G0 i4 ?' Y6 d! `8 l
船儿呀随着微风荡漾,
/ j( O) P% ]6 ^. b0 `送我到日夜思念的地方。
4 [$ t( J8 i" u& b2 @2 |
! N/ k- ^) F8 E. j' i+ i( f$ v& b% S4 m. M
, g$ y4 d$ {! B& t) [
呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
6 L8 ~, A! F7 u3 g {/ P/ y姑娘呀我要和你见面,
7 V$ Q# w2 O2 v$ v1 O0 \向你诉说心里的思念。0 A- E4 J Y# i, P) |" h' n
9 r( D) @2 m! o' x- ^& H. Q1 w" x
2 I* T* ]6 H0 |当我还没来到你的面前,% T2 I% a, G7 U" p# N
你千万要把我要记在心间,
3 B$ L9 g& L8 p7 N1 `: ~" y要等待着我呀,
4 s$ b. @6 b/ w) I4 ?. }要耐心等着我呀, s l% B, c- T' f- e( y% E$ E
啊,姑娘,我的心象东方初升的红太阳。4 ^: f* B; Y! g( [* L r( M) L- H
! z8 o8 a) O6 V9 j& {
, L @: B B P7 l& p
! l4 t' E% s% E. a$ O8 s呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
6 v6 r/ v* X( v: k# F姑娘呀我要和你见面,
" E& S9 L ]* d# v" c永远也不再和你分离。; i& b2 A/ l! y9 q! w: `
" ^/ N7 e4 {. L, q7 _" {: [
4 E6 _* l1 P- n- a% A& w4 Z" p5 W/ ^0 N
呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
: x0 w* z1 P2 o姑娘呀我要和你见面,
' o( I8 d, u6 d: B
- n9 V6 s9 p; B* ~$ ]送我到日夜思念的地方。
/ p( x# C8 e$ L7 a* Y+ c8 I, e
6 A+ D# B) G# p% ~9 H$ C2 [
! l+ Y0 D3 q& a" m7 L$ u, ?% F$ M3 P% Y4 i0 H
当我还没来到你的面前,
0 Y3 y8 d- c) W7 K, U你千万要把我记在心间。) n- \! B" T$ R5 K3 v, @# a
要等待着我呀,
5 h/ [ c Q9 u$ e7 i; V5 [要耐心等着我呀,& v g8 f3 c" _5 K5 L+ P: M+ C! P
啊,姑娘,我的心象东方初升的红太阳。1 k' Z% Z$ T: V; c3 ]5 ^
# x" v& ?, P) {, Q9 _3 f
/ a6 h0 l; ^4 h5 P
; U9 v8 }$ ^! _ s( F% v# K星星索,星星索,, |' I4 [/ @) ~
5 _, V7 ~$ A9 ?3 {* ]7 X
星星索,星星索。
% s( e. e0 N$ o
. Z3 }2 C. M+ i3 \8 W
/ _! C5 H' Y/ S k$ |0 `" I" ~. C# `. T
3 _0 t& y2 k+ u- h9 Z6 ]4 |0 \% B; S( l6 I0 U& z
( `2 Z' \* J+ `8 M! H2 T
印尼文歌词1 L) `" {7 o; c" Y# J
$ W" O/ Z. k. k( ~1 f+ k/ Q' `Ue......Lugahon ahu da parau
, |: B5 q# ^8 u/ Y8 m. sUllushon ahu da alogo
! ^5 j/ U& B6 P9 Z# PDari patolo tohoga( m9 }+ ^2 b$ \; C/ ~; _ N
C9 y: W: L: D4 Y8 KUe......Lugahon ahu da parau* m: i; X- J& F' Y0 g4 o
Ullushon ahu da alogo% Y! ]5 D0 Q& _2 Q. U) J( ]
Tu huta ni Datulangi8 L8 G2 i l5 b1 ^) Q; d
- K! y. U' s4 _; B6 D: s8 `Sing Sing So......
) w9 J9 C j: m
8 U& \' G7 h& z1 d9 r2 P; R6 JSotung manimbil roham da hasian4 |3 K3 G. S6 N3 C. Q0 }
Parima so ro sirongkap ni tondim
% i7 \" T8 j2 q1 Z% U3 h# M5 mTiur do tong tong langka ni Baoadi
/ x `2 q( r9 B8 W, x, X. U& \- o& k4 V( A, z; i/ P
Tarsongon......7 E, o' G4 {5 q1 v) K0 k6 w- N! a, g
Parbinsar ni mataniari da Ue.....& w# H9 `; k! U" r
Lugahon ahu da parau+ v" O) x: s7 ^( w% {
Ullushon ahu da alogo
$ D" B( R7 F( s, fTu huta ni Datulangi: |0 G6 _& M$ N8 F
; p3 I5 |* Y% j9 v5 q: A2 e4 V/ H
Sotung manimbil roham da hasian8 v& V/ S/ w' A% p" [3 A4 \% W! g% g8 x0 t
Parima so ro sirongkap ni tondim
: a1 U; I6 B+ n9 x( gTiur do tong tong langka ni Baoadi. N8 e, Q+ Q7 B G T
) R' p6 D- l% W* d! T# vTarsongon......' D2 W1 R2 E& O
Parbinsar ni mataniari da Ue.....+ p: y4 m& r; h6 s
Lugahon ahu da parau2 r8 @3 G: O1 z$ A) t0 P7 i
Ullushon ahu da alogo
% U2 F* {+ I) `% l0 z& V/ VManang tudia petaho
% o4 U: G2 ^% O0 _* P. H3 m
! \7 m4 J$ V- M9 z9 sUe.....
+ @6 }7 h6 X) O* V# x2 c: JLugahon ahu da parau
, X' G$ ]) v, b+ ~" T8 |' Q: DUe.....
+ A4 m7 X9 g- N% d/ G+ T* ?8 E' r9 Z, R6 Q3 f8 N! H
% M" K: a$ k6 ~* [+ `4 ]
& Z3 y; l* |& g% x" S$ m/ B |
|