|
|
研究管弦乐队各种乐器的运用和组合,用以写作管弦乐曲的方法。它是作曲家、指挥家及演奏家必须了解的技术理论。" I; c: \: N" U' L; K
: k6 I+ n, H* n7 m& z/ \7 h* n 管弦乐法可分为两大部分,即乐器法与配器法。前者研究各种乐器的性能;后者研究各种乐器的组合方式及其应用。在西方,乐器法和配器法时常混用。在中国,管弦乐法与配器法也常常用作同义词,可以互换使用。( z8 T" J2 f2 R4 ?, |
) J( Q7 W& [( f. ? 乐器法 按乐器的分类,即弦乐器、木管乐器、铜管乐器、打击乐器、色彩性乐器等,对每种乐器的沿革、构造及发音原理、音域、记谱法、演奏技巧、不同声区的音色变化、乐器的特长及其局限性、与其他乐器组合后的效果、在乐队中常见的运用方法等加以阐述,并研讨不同历史时期和不同音乐风格中某些乐器的独特使用方式,某些作曲家对乐器使用方法的创新等。
$ m( \: [ s: S1 t : b1 [# ^) D9 h; D
乐器法所研究的乐器,以古典派以来管弦乐队中的常用乐器为主,旁及某些特殊乐器如各国的民族民间乐器,已甚少使用的古乐器,20世纪以来出现的新乐器,以及应用于军乐队或爵士乐队中的特殊乐器,以便更全面地掌握多种乐器的性能及特点。
& a* h, d. n# e; k: A4 ~ # G7 D' i) q" q' x _) ~4 H* C
配器法 研究各种乐器的不同组合是配器法的主要课题。良好的配器应通过各种乐器的适当组合,使音乐形象鲜明,并在音色、音量、力度、织体等方面取得平衡与对比。配器法的学习一般有两种方式:①按乐器分组,首先掌握弦乐队的写作,然后加入木管,作小型乐队的写作,最后加入铜管及打击乐器等。②按音乐要素及织体层次,即按旋律、副旋律、和声、对位、伴奏等不同要素来探讨乐器的各种组合方案。8 E7 g4 m2 U! R
2 t- m& Z: |0 ^
学习管弦乐法应该熟悉管弦乐名曲的总谱与音响效果,了解各个时期以及不同风格的乐队写作手法及其特点。
/ r+ ]' f8 ?: e. l/ h- L& Q0 H6 N
4 ^( b1 K! F$ x. P/ N3 W5 ?
3 Q7 m" I2 [# G, Z+ X5 ^$ _0 P! [3 J) K4 m4 J5 }
' p# g J! I, `# m8 {说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
1 K8 y: |2 |) ^; A9 q0 D1) Orchestration; x- y9 w5 @& U
管弦乐配器技术+ ]6 J8 Z1 i' \1 y# u5 Y2 ?
* O7 V' w% e( U# k
2) Orchestral Majors
$ N4 a. W: q1 h+ M9 s7 S管弦专业$ b' N1 K9 T# i3 u, C7 y6 e
1.
3 i6 s) a, f6 ~ `Introduction of Orchestral Majors in The Belarusian State Academy of Music;+ g; s _, l, b
白俄罗斯国立音乐学院管弦专业教育体系简介3 |! {% M0 j, o" J2 s' o8 N
# L+ [% w5 I! M+ y1 j/ O
7 L7 g- L+ q4 y
4 j' _. D# P! w& D
3) orchestral music
3 O% d- Q2 U" A, [9 |4 k管弦乐9 G' _8 N U4 m
1.
6 C! ^9 Z7 X" }7 w, v& J( f* sThe conflicts in the play,the characters of the heros,and their psychological depiction are elaborately incorporated with orchestral music and leading edge harmonic techniques.# z8 t* G& e' n" G- S/ x0 O
匈牙利作曲家,钢琴家巴托克(Bartok Bela)是20世纪一位有影响的音乐家,在其众多的作品中,独幕歌剧《蓝胡子公爵的城堡》通过应用精彩的管弦乐编配、前沿的和声技术等,对戏剧中的矛盾冲突、人物性格及其心理进行了独特艺术刻画。
1 d0 w' Y' e0 ~: b0 c: m& }' U' n" b$ e8 [
3 {! U! R0 |8 ~' E. e9 S2 s9 F
# w9 S$ e: w2 [4) orchestral (percussion) instrument3 l4 R) ]! V+ ^7 j7 _) Q, B5 `4 d( X
管弦(打击)1 @- I0 o- p! i% g2 o! @
- O. P3 U* p, P) Q2 u+ G
5) orchestra
) M) I2 a/ H7 L+ z管弦乐队 _. B2 `. [* E2 F2 P$ U
1.
+ |' K l- N/ u! j rThere were two timbre lines in the whole work: audiotape and orchestra.# t2 l9 M4 G$ l7 a; T) ~+ h6 B
朱践耳《第六交响曲》的一个重要的结构因素之一,就是要保持和加强音色与个性的确立,全曲音乐构筑于两条音色线条:录音磁带和管弦乐队。3 p2 i/ Q; L* D, z# T
3 ?1 N1 Y# u \0 @! B& `* ]' N( c8 R9 c+ k5 t7 i/ v) ]
- W2 r& l6 p( a) \# b) ^8 ~1 q5 J
6) Orchestration
) U3 { R2 {1 @/ C管弦乐法, @7 W" p# v; J
1.
8 U9 T; s: k! m$ `4 R: E- H( cThe Study of Sketch Style Orchestration in 18~(th)-19~(th) Cencury;
/ t8 c8 l# ]$ [0 G( i4 p& M18-19世纪管弦乐法素描风格研究
4 y7 G1 d; R* }2 [, Z5 [. q
4 x6 ^4 H& I% Z" I+ m# Y4 e
! D Z- q+ P! `* ^' `4 a6 a( O6 y8 F+ x1 Z) i i9 P9 ?% M$ O
" j# d! V4 a) B) C) M5 ]
1 W9 P% r2 s* a- J$ T3 `9 @ |
|