The light of dawn
(黎明的光)
As in the twilight of the battlefield
(照在黄昏的战场)
Here is full of scars
(在这里已经满是伤痕)
Shed blood like water is just so so
(血流成河也不过如此)
The hurt of heart
(心中的伤)
Shenlong attitude
(神龙姿态)
Flying in the vicissitudes of life
(翱翔在人间百态)
Its light let the haze to avoid
(它的光芒让阴霾避开)
It is the true master of the world
(它才是人间的真主宰)
The dragon body expansion
(龙躯展开)
Destiny in its foot worship
(命运都在它的足下膜拜)
The only faith is
(唯一的信仰所在)
If fate already decided
(命运是否早已经决定)
Who is who is in charge of the arrangements
(是谁安排是谁在主宰)
My fate in my hands
(我的命运在我的手中)
Let it unfold perfectly in despair
(让它在绝望中完美展开)
Wings to fly to the sky
(展开羽翼要飞往天上)
Look at the Dragon get along well with the masters of the world
(看着神龙玩转世界主宰)
The first step in it who dare to disobey
(在它足下谁敢不服从)
Bare its fangs let the world of despair
(露出獠牙让世界都绝望)
Fate let it not be arrogant
(扼住命运让它无法嚣张)
Show the world perfect posture
(展现在世界的完美姿态)
Welcome to Dragon Age
(欢迎来到神龙的时代)
Fate will plan the perfect here
(命运将在这里完美安排)