|
$ \; W( R" A4 J: b2 v" q& r# M李文慧流星+Yellow中英歌词! `, H% N2 T, h4 h
$ ^0 O* H. S- X" n4 r/ c: _
: `1 ~4 J; P- iLook at the stars 仰望天上的星星8 q1 n$ F& A6 P
9 M, @. h0 A& t; _0 [
Look how they shine for you 看着它们为你绽放光芒- l3 ?* U1 O7 K; R) g2 {& y
2 P7 ~# E% L+ _* A: }, W1 D
And everything you do8 Z. k, D" x# j
& y6 m2 g' k+ k. |% }* \4 T# xYeah, they were all yellow 而你却如此胆怯小心
' y" x$ K" J/ P! m2 O0 Q; [9 g9 T) d8 R
I came along 跟随着你
& J8 U8 Y( ?, H, v y8 `# X
+ g* e @4 }, m% wI wrote a song for you 我为你写下了一首情歌5 y3 {. T1 x! y: H
3 @& d4 w6 C; A9 p1 oAnd all the things you do 因为你表现出的胆怯小心
`- t& e7 H Q4 K# ?6 j! m# k6 y9 n' E" c8 h T! O# o
And it was called yellow 歌名叫做"黄色"
( \# p' G; f5 E. D: m8 j r5 \( [0 L# L0 {) G8 v
So then I took my turn 我会全心全意
]) Y7 j( W% b* a# R w
# R% @+ N! w2 E/ m1 C. m. F" OOh what a thing to have done 想突破你的心房赢得你的芳心
`- T6 h. @- r: f$ T' w6 E4 f9 F2 Q' |8 u. y
And it was all yellow 却也担心害怕起来9 z7 ?) Y7 u* I2 a# J9 o9 P A+ w+ y
3 R/ R+ R4 B* e( t) L4 i
Your skin, oh yeah your skin and bones 你的肌肤
& a4 `- p3 z+ f# N! U- F ^8 {' `: i3 u9 j# u
Turn into something beautiful 是如此的美丽脱俗而真实7 z0 G) j3 q. }5 G+ J2 F2 |
: B8 r( M" _) v! M2 K7 Z
D'you know? 你该知道6 [1 A3 J, u' y6 d/ q
0 Y; b' G, A5 L& v9 fYou know I love you so 我不可自拔的爱上了你, e8 g& Z9 w: e% u
9 F- Q) I N: ]6 xYou know I love you so 你该明了我已经深深地爱上了你
% p% n" k+ X( R7 }& |
$ W- t4 u8 E% P8 z/ l7 r; BI swam across 整个心早已游向你' l! ]3 }8 g( Q/ E+ w K( J. m
" l& \4 k3 V/ y9 }0 x ~4 L
I jumped across for you 整个人急着想飞奔到你面前却又却步4 M/ G0 b X& a
* _% E i- a; O) B* D; s
Oh what a thing to do 不知如何靠近你
0 v% g d; y: R9 Z
L" i3 O |* ^1 C'Cos you were all yellow 因为你是如此胆怯小心# Z& }" O2 y$ _ P' K- b
2 }; V# i7 r! D+ Q. G/ v( JI drew a line 我画出你的肖像
" a* q4 x; f K1 e/ p3 C% E: P& h
% D4 h, V, p( @ I) \$ lI drew a line for you 我画下了你的样子3 Y- T) g Y7 ?: ~5 V1 l: Q
* _ r* [/ E2 ?0 K2 x: G
Oh what a thing to do 却不知该如何表示. e3 }6 l5 |8 P# ]$ b
9 c. K2 M# n. Z; x9 zAnd it was all yellow 因为你是如此胆怯小心+ U8 M, ^; S0 r3 P/ J
+ R$ z1 w4 a# i6 S/ QAnd your skin, oh yeah your skin and bones 你的肌肤" W7 R! w; C% ^3 F3 j' s2 Z
& z t# K+ T0 \0 B9 s
Turn into something beautiful 是如此美丽脱俗而真实: g6 z' M7 ?6 f X9 f) R
" E+ e* y8 j8 s) }7 L3 `2 oD'you know? 你该知道
4 D! R; c" I( Q! ^
. o: C) I; a" i" m( E7 ^For you I bleed myself dry 我愿为你抛开一切; h! x# d5 ~+ v
7 D1 }. Q7 ^( K/ L0 }For you I bleed myself dry 你该明了,我为你失去生命也不可惜
+ h) U* w# ^' d) [5 e0 X
% t4 l7 H" J5 b( b7 q5 HIt's true 这是真的8 [7 S6 N. ?7 p8 L. o
7 e* \* G3 D( l: `Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒- u3 @9 a6 ~- w, W
+ Q8 C9 M# ?2 h" X1 \! ~Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒0 t. O, @% A2 q0 V( x
3 ]' q1 m- a3 n) C% x# V" V; u, s
Look how they shine for you 看!它们都为你绽放光芒
4 c- }% }% e, r! w: @, l
. ^* ]5 T p' J7 KLook how they shine for you 看!它们都为你绽放光芒
b) [4 t2 u* i1 G! c
+ o- `7 m7 B+ Q3 P& R1 X) kLook how they shine for you 星星都因为你绽放光芒
' ?1 p' s/ J- d0 K9 w- ?8 |" @& k* _6 `+ n8 M
Look how they shine# P; Y5 I# B+ S+ d- t
, h0 R' E5 A) d
Look at the stars 仰望天上的星星
; b: x- L# D* F8 O, q( G# I3 B# r+ ]0 D) @4 ]8 f" ]+ t
Look how they shine for you 看着它们为你绽放光芒
5 l& W' |9 I0 G8 A) U5 P
$ a$ K4 K/ d: Q6 O6 kAnd all the things that you do 而你却如此胆怯小心 |
|