|
|
7 T; R! n: u6 f" c& N5 G
李文慧流星+Yellow中英歌词; Y! T9 h- q: D7 F
! x8 Y. ^* i) Z7 ?2 {
( K( y% N4 D; r @' I; ?- {2 P9 KLook at the stars 仰望天上的星星4 ^, X6 b) U$ [
% H% S8 M" x: N8 f7 q* u! ?
Look how they shine for you 看着它们为你绽放光芒
( C0 w ~9 S; s& _9 d5 |
4 u- w( R, g8 [2 I7 g& jAnd everything you do
' \4 @/ Y, b4 M" x/ D$ l3 {/ U
; d' ~$ Q2 A1 v* i$ l8 eYeah, they were all yellow 而你却如此胆怯小心
4 W# l; S- r! O: x8 r: x% {4 y& J( b2 X2 s; R
I came along 跟随着你
- Q- ]* t$ h' a6 w2 H* ]0 }( C3 r/ }; G" d: K2 G$ }4 g
I wrote a song for you 我为你写下了一首情歌
1 e" r- F" h9 B# F% k# J% K! s, \- l# V
And all the things you do 因为你表现出的胆怯小心
( Y6 G" P+ r; w" i( _* A K- ~/ N- K- Y4 c, v' Q6 s! H( ] ]+ z* O1 N A
And it was called yellow 歌名叫做"黄色"5 b$ x* @- M I) r# E9 M
& c$ Y. y1 y- A+ m& L+ {
So then I took my turn 我会全心全意' x9 c) y' F& [3 r' C5 f
2 [" \; W* `$ p& UOh what a thing to have done 想突破你的心房赢得你的芳心: a5 m; M9 J& X
: Q" a3 Y; ~" U! m4 f3 [
And it was all yellow 却也担心害怕起来
# |+ e. g& ]6 H* [7 I
y/ b: c P* J0 {" KYour skin, oh yeah your skin and bones 你的肌肤
* T. {7 W; G8 L) b, V
. d" s# E) H0 W# GTurn into something beautiful 是如此的美丽脱俗而真实
) w9 @% t- m+ C+ V0 x
7 W! T$ i+ I5 y* j% N hD'you know? 你该知道. h1 G6 h6 [+ `" X5 X
: P2 G w! {+ q/ u0 \3 P
You know I love you so 我不可自拔的爱上了你
* |7 W; y, R; M4 a/ R+ A2 {5 s% d
5 k* p% p. }+ H, \( T6 s8 m1 M2 Q5 i, IYou know I love you so 你该明了我已经深深地爱上了你
) }' u* Z4 |5 S+ @& f. J1 G/ R) M
% M7 X* S. M; Z- f6 fI swam across 整个心早已游向你
! [7 i0 g9 @; ^9 i' n o: L. r2 I( ^. o; ]" F
I jumped across for you 整个人急着想飞奔到你面前却又却步) `$ L. r/ q; w; R5 u7 ^
8 i! i- N! B8 ]; ~1 a! COh what a thing to do 不知如何靠近你
; K) O* s0 J/ F% x" i% ~- ~6 _6 t& e9 c1 \
'Cos you were all yellow 因为你是如此胆怯小心
9 e* h: O" A" m& x3 d, n, U0 @4 q$ b
I drew a line 我画出你的肖像
7 T0 d1 X0 [9 l
* E( q' i9 T) F7 g! sI drew a line for you 我画下了你的样子+ V& \+ V( |' p# f4 t- ?6 j
0 ]; ~, D% m( }7 l* q) ~
Oh what a thing to do 却不知该如何表示
; d" B4 H+ b- l& t$ q( U8 v( b! A. T+ J8 Y
And it was all yellow 因为你是如此胆怯小心2 L7 u* c" g8 ~; D( {$ l3 O
4 w1 G. b% ?5 v! t
And your skin, oh yeah your skin and bones 你的肌肤& t% F: ?% ]0 L& P- L
: x) Q/ C j( E3 j/ H0 l
Turn into something beautiful 是如此美丽脱俗而真实
6 x9 J# s8 h' w' v) u4 p% C' P; W0 h. \- G1 d6 ~9 u" s2 C
D'you know? 你该知道
J: O" F+ N% u8 j+ y# ~/ y5 o$ j h! p. h+ e1 N
For you I bleed myself dry 我愿为你抛开一切4 N! z" z8 l V- f+ D- D- U& @
8 W5 W- r3 D2 F/ z4 X
For you I bleed myself dry 你该明了,我为你失去生命也不可惜' h2 ]8 E6 }1 W6 p4 V" O( _
+ W5 q" f2 T1 |It's true 这是真的2 [9 }" Y' D3 q- I% d
* ?1 O& @; l7 Z O0 o Z
Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒# _! I) t2 l. S- U
6 U" [4 g& P t' z, W
Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒' H l; J. f6 s, k" |
$ T1 w* w& N7 e: H9 P$ p& ?5 G
Look how they shine for you 看!它们都为你绽放光芒$ y% a- D1 @! |) p% E: C/ J, w
8 l+ y8 k2 n. n( E7 X) E
Look how they shine for you 看!它们都为你绽放光芒
" E+ o: H. B( R5 g
" Y! l" J" i* z- M: KLook how they shine for you 星星都因为你绽放光芒
' ^. h: s/ v c: [9 F+ b8 b4 f; ^- v5 O6 Y
Look how they shine* H3 Z! r" s" b1 H
+ b$ Q V2 {9 `( g. }% ~6 j/ W5 o
Look at the stars 仰望天上的星星& ]9 _& W3 H" e6 v
$ Z/ i" f8 R0 f8 l7 x
Look how they shine for you 看着它们为你绽放光芒
" Y- H8 M8 b. o. m, v z+ M0 u! d9 d6 ~/ B7 N! h
And all the things that you do 而你却如此胆怯小心 |
|