|
7 ~- X" Y9 ~0 N0 f$ U! s! e
李文慧流星+Yellow中英歌词5 M B6 r( P0 O1 G& S& k. Z
E6 d9 u8 [6 |2 G1 h% r+ Y
, {9 U: B0 Y' _' I
Look at the stars 仰望天上的星星( m9 Z: |$ |1 P( A* k, q- O
$ i! `7 E. `8 `# q) n4 X
Look how they shine for you 看着它们为你绽放光芒) U) O$ n- D/ E; ^
& Z6 d% `3 \( s( g- ^$ `And everything you do% e: g f+ @4 |' o: @0 |2 I
; q* O' ^6 s( l! Q/ C2 n& F( Q& [
Yeah, they were all yellow 而你却如此胆怯小心 {: K* f$ t/ H6 d
$ d) |# A' m- x. m
I came along 跟随着你
( f3 C: H) b2 s
8 d( Y5 [( `; ^3 `) eI wrote a song for you 我为你写下了一首情歌# z p( ^. ]* p: y% I0 x
. z0 \/ P$ s& D, J3 |8 h( e
And all the things you do 因为你表现出的胆怯小心8 }4 _& D7 [9 G7 n+ k& t
( G$ d) t; |6 Q3 K9 c- M% G- Q8 {
And it was called yellow 歌名叫做"黄色"9 Z% d: U8 C# E3 @. |6 K0 y
a$ g# R) g* p5 {- _. dSo then I took my turn 我会全心全意
' R/ i/ h$ K1 R, n. I7 k; I
% G x# z7 G. E5 AOh what a thing to have done 想突破你的心房赢得你的芳心' h3 c* [" e! G1 W/ c
( C" R2 z0 P. y/ X8 n" tAnd it was all yellow 却也担心害怕起来
7 `6 P Z) a$ z0 J5 S, f1 i- ~
Your skin, oh yeah your skin and bones 你的肌肤0 M, @) D1 r4 K% B2 ~* z
+ ?- h! i/ G; g8 L* w/ E! G
Turn into something beautiful 是如此的美丽脱俗而真实
4 V% J7 [0 f! e1 P8 T, C+ S, \
* E1 t3 U6 L- i8 K' s6 mD'you know? 你该知道" l, z( Z9 {* q
) {: |1 u" x8 v0 mYou know I love you so 我不可自拔的爱上了你
) o2 ~( j2 v& {- I+ A0 X6 X/ V" V8 w4 F# v. Q$ [' }
You know I love you so 你该明了我已经深深地爱上了你' L3 ?; |7 U8 ^+ c6 {
, N; v- O( i$ K* A3 {4 c9 uI swam across 整个心早已游向你
+ K( k0 E R5 n( Z# g; j' {
1 n* K4 \, u4 L* ~- z4 I9 iI jumped across for you 整个人急着想飞奔到你面前却又却步
( N2 O, J" }% e
8 c ^! o- J @0 t3 E5 i& T& bOh what a thing to do 不知如何靠近你
1 F0 r' ^7 }& G4 Z3 [! v3 [; {
; U" b/ h+ H9 a. B) r' _7 R8 T9 ] U'Cos you were all yellow 因为你是如此胆怯小心9 F: N' l! W. N: O8 p
8 x" Q5 e4 P; j0 t3 q8 L7 n. ~
I drew a line 我画出你的肖像" u6 I2 J2 D: k+ A H
; I9 n$ x/ \! g8 uI drew a line for you 我画下了你的样子
9 \2 m. y* ]& C: X
, [( Z2 D& ]0 G+ A8 ^+ C3 D/ oOh what a thing to do 却不知该如何表示
3 W. j2 j; ~% i! m# t% W) Q5 T
% Y5 v' x2 w* x8 jAnd it was all yellow 因为你是如此胆怯小心
/ J4 ?. Q# x1 M$ \7 S6 t! d5 Z# ^
; K: j7 W3 A1 @' _And your skin, oh yeah your skin and bones 你的肌肤4 w- m% t9 N: {5 D7 c. i5 f- u. i$ x
3 Y+ f9 w# m+ nTurn into something beautiful 是如此美丽脱俗而真实
" b/ p8 e: @# f4 i# z( I$ ^0 I8 W, r! }2 i1 u5 ]% n% ~0 i
D'you know? 你该知道3 N; i' J4 o5 U
5 B5 e H3 v; I) V& D `
For you I bleed myself dry 我愿为你抛开一切. B! H8 a: T9 i. T
0 g% H1 f* V0 qFor you I bleed myself dry 你该明了,我为你失去生命也不可惜" @. a, _6 q f$ N% i8 n1 l: a+ a
7 A7 {+ S- j4 S/ q/ {It's true 这是真的. W. ^' n& e; r% I8 }
5 s. y4 N8 Z. k4 L7 A+ } b
Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒 E( d ^$ @* B6 Z
% G, P; S0 S& d* e! ?1 l2 OLook how they shine for you 星星都因为你绽放光芒4 h; t; a8 O% y) Y2 ]1 l
( D% |- ^6 D- c9 t+ l0 cLook how they shine for you 看!它们都为你绽放光芒
. w8 S* V* A+ R3 P& x" b* i4 x* w+ A$ ~ i6 m" G; `7 w2 z1 e
Look how they shine for you 看!它们都为你绽放光芒
1 f: a4 o- s6 Q1 J# b+ R/ M0 T4 e3 l. U; K& c, c! ~ N
Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒0 i/ J3 ~/ p2 q7 J
3 d. \) N. M; |Look how they shine, _: S, p9 |# o4 d0 S4 q& V
* [: o9 D3 T, }0 v# O) M
Look at the stars 仰望天上的星星: ~- o+ `8 E5 Q1 G
8 F2 N% O/ m1 ?# s7 r' E! VLook how they shine for you 看着它们为你绽放光芒 N6 g1 q* ?6 |: }" g/ b
/ g6 G" z5 ?# Z, Q; D1 B! s# [$ wAnd all the things that you do 而你却如此胆怯小心 |
|