|
/ T, r1 c5 P8 A+ S+ n" J李文慧流星+Yellow中英歌词
2 A M) E! J/ C% a; p0 C% {9 ?5 z7 f1 y" y& V" O. k+ X( G
- ]$ @4 h# G A: `
Look at the stars 仰望天上的星星3 r [1 K1 ]9 Z( C3 `
9 b% J5 j s+ [) M) o: G
Look how they shine for you 看着它们为你绽放光芒+ L, U% g; W3 ?$ n( M
# o1 @) H3 ?7 @/ N KAnd everything you do* g. r) ^/ t3 n, x0 O# |
8 x( Z1 M7 Z0 K: S
Yeah, they were all yellow 而你却如此胆怯小心
! r" t8 A0 v% P5 P) y/ a* d) M3 P0 P( _0 b" Q2 D! ~
I came along 跟随着你
! b: t& x$ k0 _& [% [( S, \3 A0 Z, ?$ [8 `& i4 Z3 J( [
I wrote a song for you 我为你写下了一首情歌
; o. ?; [( D6 i& b9 A) C+ I: S. i# y/ m- }( O# y) B
And all the things you do 因为你表现出的胆怯小心- b$ S1 _3 ^) m% a# O
' m: V( t2 k$ U% V
And it was called yellow 歌名叫做"黄色"+ X$ w& u& q. B7 E, a* F
9 v4 l( |5 K% H6 q
So then I took my turn 我会全心全意1 T1 D7 E- G9 K) e
( u% ?3 E$ k$ N1 s- l2 d& H ^Oh what a thing to have done 想突破你的心房赢得你的芳心
% R S3 A9 ~. t, V/ W: Q/ ~' Y7 h- [) q1 i
And it was all yellow 却也担心害怕起来 E/ d' G4 @1 y2 [8 y! N
2 b8 b/ v& K$ m) _; w
Your skin, oh yeah your skin and bones 你的肌肤' V# B" v: h# r& U: l% T9 T9 ?
- f, p+ C7 g- x3 j* dTurn into something beautiful 是如此的美丽脱俗而真实
7 b+ O- C' ?0 b& I# A' T2 g, Y) O* h N3 [2 `0 B
D'you know? 你该知道( `3 l8 b# E' F( P) _4 f( M
" z0 ]$ p3 w7 ?8 FYou know I love you so 我不可自拔的爱上了你
7 e+ @6 ~. g; U; W0 c
' R. {0 o: N: k/ x/ u& }. nYou know I love you so 你该明了我已经深深地爱上了你
/ v* W4 R& l% U0 u+ b9 w' {& f( k9 \6 B, B+ D
I swam across 整个心早已游向你& o0 Z: c$ \' E( d1 T, F/ m9 Y
2 A; n" M! c7 J* o
I jumped across for you 整个人急着想飞奔到你面前却又却步
' G) J2 I O) K1 D" [ N1 }/ n4 ]8 U# P
Oh what a thing to do 不知如何靠近你
) g" G( ]3 W6 O" {7 x7 A
7 ~0 U( q8 z1 ?7 s( Q `2 i3 Y" h'Cos you were all yellow 因为你是如此胆怯小心
, t' T, ?$ f3 E0 O O
! u' n5 L @0 W) X1 xI drew a line 我画出你的肖像6 b$ y( ]. }; J/ k& f
2 d2 s# D9 V. V- W/ vI drew a line for you 我画下了你的样子
- V. t- f( }! y6 l) A. t
+ a) _3 G' D" {7 g; n8 P% qOh what a thing to do 却不知该如何表示
' s! f3 ]7 ?2 u
, M; n5 @) K1 v5 A" p+ e5 ]And it was all yellow 因为你是如此胆怯小心
8 y( |1 m8 S6 t& L% s6 C% W' R/ h% o! D2 Y
And your skin, oh yeah your skin and bones 你的肌肤
2 z& a$ G" e8 u+ |8 H* P: s. B2 @9 Z0 r$ a. ~" r
Turn into something beautiful 是如此美丽脱俗而真实$ R. q& q8 p* o4 C! A& f
6 H, Y$ d, z/ \# b, _& c
D'you know? 你该知道7 t# x8 b% \- m* L e
5 `. w) K, B0 Q" j$ [, o
For you I bleed myself dry 我愿为你抛开一切% ~2 _3 M4 L3 O# u6 j; D3 ]+ r
7 ~) V; N1 G( j ?& r" _# l- c
For you I bleed myself dry 你该明了,我为你失去生命也不可惜
7 N* M4 i# y6 R; ?* }
4 y# T/ a! ?1 _" V" `$ o- F( c7 w- p$ cIt's true 这是真的" Y. A0 g) f \+ `! d- \0 Q0 F
. \9 Z5 c, H6 |- e/ `% O7 w
Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒
3 x, S7 k9 ^8 \4 @1 a) J* o( T- s/ I; Z! G0 w d" X( Q( v
Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒
/ B" Q7 F& f, {/ E& X& h
1 ]3 m8 X7 U* OLook how they shine for you 看!它们都为你绽放光芒( U8 w8 q4 F1 W( K4 F2 H
$ G5 A; U' T! j9 {* ]: C
Look how they shine for you 看!它们都为你绽放光芒3 K0 f; i* |# E0 d
) [$ d2 H! D% y! b4 h5 u8 wLook how they shine for you 星星都因为你绽放光芒
" j- p9 ?: O/ V: x4 J" y
: }# Z' `3 _5 R5 wLook how they shine- V' `7 f7 T4 e$ ?# z. u
! X2 Z$ q- e+ e* ^9 s# P
Look at the stars 仰望天上的星星8 E1 K( H* {. m4 m, O' E
/ w: Z3 a5 G/ ?. k2 zLook how they shine for you 看着它们为你绽放光芒6 ^1 T2 E& {9 c/ L
$ {2 ?! P7 U( |1 P7 C1 }5 _( f
And all the things that you do 而你却如此胆怯小心 |
|