找回密码
 快速注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 13785|回复: 0

[歌词创作] 当歌词翻译成文言文

[复制链接]

145

积分

4

听众

70

金贝

中国原创音乐基地发布

积分
145
kofeSi 发表于 2015-2-3 10:36:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.可惜不是你,陪我到最后。
8 c! u" G# V" _& e$ ^  c+ S' G, w9 I        译文:难执子手,与吾偕老,悲哉!
  t! d  `( S% C6 X* z        2.男人哭吧哭吧不是罪。
- H% S& W$ s+ L9 [3 I! i        译文:君其洒泪,罪不在汝!- F, n" H# v, F& K
        3.朋友啊朋友,你可曾想起了我。' Q9 C6 V5 ?3 i% E% M* T7 U% }
        译文:吾友,汝其忆我乎?
  Q) C2 Y* B% s/ H& }        4.我很丑,可我很温柔。
" ~  X2 [+ v3 G        译文:吾貌虽丑,其心温柔!
2 `+ x/ q9 Z  ?  R* ^5 d6 r        5.都是你的错,轻易爱上我。  r0 q+ t- K( Q, N) t3 u' y
        译文:轻恋于我,卿咎难辞。
) M! `0 J. z" I        6.你是我天边最美的云彩。
  l4 C, f& A% a        译文:君若天上云。
) Y  x' W" ^4 b2 O, Z  X        7.谁娶了多愁善感的你,谁安慰爱哭的你,谁把你的长发盘起,谁给你做的嫁衣。, M+ @6 W8 O) t, ]
        译文:卿何多愁,谁人娶之?卿何多泪,谁人慰之?卿之长发,谁人盘之?卿之嫁衣,谁人备之?( Q2 d& E' X' D7 b, p
        8.有时候,有时候,我会相信一切有尽头,相聚离开,都有时候,没有什么会永垂不朽。
4 l0 m" H* j5 n0 @9 Q        译文:吾长念万物皆有终了,离合有时,何物不朽!" j( u9 _9 P4 [- N3 `' @* \9 P

& p: T6 F* e2 q; `" y' r1 _1 K

) N' s, z/ I6 F1 S" o4 N' s5 D; a3 U9 |0 ~; z3 }! n8 S/ j, S
. x3 H5 u1 [% c4 G& @* a3 S
音频应用店铺 音乐发布 中国原创歌词网
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|音频应用|歌词网|投稿|中国原创歌词基地 ( 鄂ICP备13005321号-1 )

GMT+8, 2025-10-5 17:14 , Processed in 0.120618 second(s), 9 queries , Redis On.

Powered by Audio app

中国原创歌词网微信: 924177110

快速回复 返回顶部 返回列表