|
& L8 o$ Z# T6 ^( V- X4 @8 F
当流行的网络神曲穿越到古代后,会变成什么模样呢?和小编一起来看看吧!
! w# e) V u/ M8 }! }7 B8 {1、网络爆火神曲《小苹果》7 @& J5 }2 N5 k( e
I; a# p! S% ~5 j, L我种下一颗种子,终于长出了果实,今天是个伟大日子!摘下星星送给你,拽下月亮送给你,让太阳每天为你升起!
; u6 L9 r% z3 O0 P' Q( H8 P2 b6 V译文:
1 C8 P1 ^( K8 C B6 M1 m, q春播秋收兮,尽在今日。& y: M4 _3 V4 w( Y6 t _: G: U
摘星探月兮,显吾珍意。5 |- \& t. o% n, G! L" g3 t3 a
金乌轮转兮,尊吾杼机。
k/ ^3 z- a4 C( u6 W梧桐招展兮,求凤来仪。& E0 s. {1 m$ S% x
2 L. n# E5 p* g0 G" e
变成蜡烛燃烧自己只为照亮你,把我一切都献给你只要你欢喜,你让我每个明天都变得有意义。生命虽短爱你永远不!离!不!弃!% x R, h9 C9 n" `, R! j
译文:7 z' W/ ]* s! I/ V
化身蜡炬兮,光洒卿衣。
- T6 {5 y8 {; {. H以身饲鹰兮,求汝欢喜。
* O. i* X. ?6 l卿赛洛神兮,赋吾真谛。' R8 o3 ?( z$ [9 ?
今生苦短兮,来生复聚。
! R' W7 A. d' l7 h( g& N* g# \) W
9 N+ h. z$ V$ Z5 k& n你是我的小呀小苹果!怎么爱你都不嫌多。红红的小脸儿温暖我的心窝,点亮我生命的火,火火火火火!你是我的小呀小苹果!就像天边最美的云朵。春天又来到了花开满山坡,种下希望就会收获。8 I/ N2 @$ Z1 x* y
译文:- n- g8 m9 o: T8 h E
汝为珍柰兮,深藏吾心。: z/ Z7 {' s6 |0 ]7 V, l& ]& O5 d
容似离火兮,深暖吾身。
* Y) ^+ V- i7 F. s& v卿若彩云兮,九天遗芬。" a3 p3 e: L, U5 d5 V% j+ x/ d
春花馥郁兮,似兰斯馨。( s K3 @, w0 |/ f
4 G$ y- o, u: Y# r. ^: z. _从不觉得你讨厌,你的一切都喜欢,有你的每天都新鲜!有你阳光更灿烂,有你黑夜不黑暗,你是白云我是蓝天!! V) s* N) b) v, v2 L& X
译文:
1 X' B( F6 [7 i1 Y怜卿之甚兮,拳拳服膺。* `0 h9 h" O3 i( U9 t- o
日因汝艳兮,夜因汝明。
# m" d% F/ ]( F" E7 B/ e% w- F比翼齐飞兮,并蒂双生。4 v, P0 F3 Y/ V+ L
情传千古兮,漆书壁经。
4 e. l! P0 F! Q1 w3 Q: |$ }( N8 w; m Y% \" L1 _2 H' D! E
春天和你漫步在盛开的花丛间;夏天夜晚陪你一起看星星眨眼;秋天黄8 S& o( e! F' G$ C( D$ U5 q& R; R
昏与你徜徉在金色麦田;冬天雪花飞舞有你更加温暖。0 f# n! m* E, G" e9 W4 K# \- M
译文:' m+ }* n8 d# u; z& g
春行花径兮,草木清新。8 J: X7 X# f1 J) Z
夏观星驰兮,指点天君。, ^9 ?8 i* H7 a5 R) i& V
秋走麦田兮,凉风弗面。8 [/ ?3 M L& r6 I
冬雪清冽兮,有汝暖身。
9 d/ N# Y: S" ?0 D7 S2 ^
% `) X3 N$ {$ n# k, w' x2、多少往事甜在心头,夜雨触花,这景致令我忧愁,望见她的身影已无法占有,我未有想过绝望看她走。
0 G4 X, Z% y) G% E+ x! |$ Z5 c译文:忆往事未及心喜,夜雨花致我心忧。望其影而未能有,何曾知,望卿难留。
! j; K8 d+ d5 w+ q, f4 h+ g
7 k8 y9 F2 s: K1 V1 T3、就算大雨让整座城市颠倒,我会给你怀抱!: |+ ^2 J- x+ W$ \" A
译文:雨倾颠城池,怀尔与吾臂。+ x: \& ?. e) O; o* L
3 K) T& W2 G2 K4、谁娶了多愁善感的你?谁安慰爱哭的你?谁把你的长发盘起?谁给你做的嫁衣?
+ r! o! z; |8 y+ m$ w; X译文:卿何多愁,谁人娶之?卿何多泪,谁人慰之?卿之长发,谁人盘之?卿之嫁衣,谁人备之?) Z, X! f( T8 w$ A
; u" G: L v; _( ^! H$ w7 Y5、有时候有时候,我会相信一切有尽头。相聚离开,都有时候,没有什么会永垂不朽。
' k7 f$ T2 r" I Y+ b译文:吾长念万物皆有终了。离合有时,何物不朽!
- G, _' H& d$ t5 k" n. Y1 ]+ p, d+ N4 H( f: d% f8 H5 O+ c
6、life was nothing but an awful song!/ [) F$ q/ v: F7 m5 o/ E
译文:人生无它,哀歌一曲。 |
|