|
! Y2 W3 B- B) U& i5 b! w李文慧流星+Yellow中英歌词. P& f4 l" M; \
% X: q) J$ H, v4 H
3 n/ o$ r" F. O# _Look at the stars 仰望天上的星星
* c" a: d+ N+ o
; V {% N7 N9 U+ LLook how they shine for you 看着它们为你绽放光芒9 j( U* N2 L/ [ Y
6 `, f# a3 f. `, @2 J1 @- p
And everything you do
1 z4 H4 B1 c; Z3 l! i4 \- ?. U% x1 C+ m# N
Yeah, they were all yellow 而你却如此胆怯小心
' l' b# j! I; t* c
1 x! V( e8 ~) v9 Y/ II came along 跟随着你
( c/ B0 ~: k: C/ p4 @/ U4 z0 F1 \/ h2 y d
I wrote a song for you 我为你写下了一首情歌
# d! a' U6 {( V, {: V
5 f! S* z" @5 [3 dAnd all the things you do 因为你表现出的胆怯小心+ @5 s; P8 r0 e. @
. f8 ?. \& I$ e1 x( ~
And it was called yellow 歌名叫做"黄色"
6 t" V+ d; [. e0 ^$ g3 d8 T5 }
% C( O2 @9 Q# X% a: g: R* CSo then I took my turn 我会全心全意
/ H" @. {" y$ z5 B9 T! F7 n" p5 A
Oh what a thing to have done 想突破你的心房赢得你的芳心
- M4 z2 y) C1 g/ F6 }$ W$ V: g; @1 c; l( f: E2 y
And it was all yellow 却也担心害怕起来4 T. R- q# ?: A7 u2 m1 O u
, z( R0 \, L; i. x$ u
Your skin, oh yeah your skin and bones 你的肌肤, J$ h& N C8 s
. S! d% L- t9 W2 A HTurn into something beautiful 是如此的美丽脱俗而真实* i+ y1 _6 Q( L3 w2 K" p
' R( f4 P4 W+ j) H
D'you know? 你该知道
4 M. v+ A: M/ y7 s: M# h1 T4 F
: w6 Z$ q+ H! Z+ O* }You know I love you so 我不可自拔的爱上了你
7 K9 \8 T6 W5 C% ?
2 S8 Z, z' t2 h1 D( y+ @0 YYou know I love you so 你该明了我已经深深地爱上了你6 I) J& M* g! s0 z% y. i( }4 G
. L$ p9 |1 {( h6 `I swam across 整个心早已游向你7 ]: @5 q' B# p, I5 @
$ d1 y$ q- e- y' q8 C/ i3 eI jumped across for you 整个人急着想飞奔到你面前却又却步8 F+ A8 \9 `8 N$ B" s" w: ]* `: c" j/ P
4 S2 U) Z; X5 _/ `Oh what a thing to do 不知如何靠近你
- d# N- l& k5 Y0 W. c$ L4 i! F5 v( x9 x! }
'Cos you were all yellow 因为你是如此胆怯小心
0 ?# N' k- Z4 J9 ]+ P' }4 ?6 p* K" w" @6 u, L5 o
I drew a line 我画出你的肖像0 M: G+ S6 d1 [& g( P# o2 A
3 ^! U H5 d; j# Y* f2 b; W% HI drew a line for you 我画下了你的样子
$ T: H# S I2 `- |3 H1 j+ o3 j/ F5 i
Oh what a thing to do 却不知该如何表示' U5 K% A% }( D# U1 F
: C$ \( z5 f1 e; T! c6 m! V( d
And it was all yellow 因为你是如此胆怯小心5 z" l1 s' l `7 T
0 Z! e4 H% P1 @4 W
And your skin, oh yeah your skin and bones 你的肌肤
* d- i0 Y* {% n S: F, s. [, K$ ?
Turn into something beautiful 是如此美丽脱俗而真实
+ W/ L m; R. Y( h( q) Q! i* |. E8 S3 X7 n" G- w3 g+ T$ C
D'you know? 你该知道
9 J' t, g Z. L2 F) y
% S: b9 Z. G* eFor you I bleed myself dry 我愿为你抛开一切+ N0 O/ K: K" i/ X0 `! h! y
# P" W. S: n' _" S7 KFor you I bleed myself dry 你该明了,我为你失去生命也不可惜2 J/ a: I8 T/ h& F
: A) m. _8 ~7 L3 f8 kIt's true 这是真的* m; j& w4 ?* D' H+ q
$ A8 Q! ~) s: R. f( X0 B
Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒2 ] h3 Z) x7 M8 r1 R, L: {
! ~' u8 ?7 E4 [ s
Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒
; i% `, e: `$ }( P0 o+ J7 ~+ n* V, A0 T O: F( b! u
Look how they shine for you 看!它们都为你绽放光芒- I o5 j1 Z1 v8 Z5 d* m! k
* L |, S, V t( I5 lLook how they shine for you 看!它们都为你绽放光芒
) P3 }% t4 Q9 c7 P8 o$ x0 m( Y7 }
Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒
/ [: h2 \: ]. Y- K2 S" I, d% E/ l$ _& T$ Q* L$ m
Look how they shine
* L6 M& r5 S- P% V9 r" T) U3 s2 u5 e' \# G' i3 @+ \3 W# O0 g/ Z
Look at the stars 仰望天上的星星
/ G5 n) p% D( S* q* |5 W! z% f: d6 N9 z' R. l8 k
Look how they shine for you 看着它们为你绽放光芒* v1 J; s4 ]" b B& U
; g9 p9 D& F2 E. [And all the things that you do 而你却如此胆怯小心 |
|