找回密码
 快速注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 13347|回复: 0

[歌词创作] 当歌词翻译成文言文

[复制链接]

145

积分

4

听众

70

金贝

中国原创音乐基地发布

积分
145
kofeSi 发表于 2015-2-3 10:36:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.可惜不是你,陪我到最后。4 Y8 V2 q$ _9 D( |' s
        译文:难执子手,与吾偕老,悲哉!" D7 m2 R: _4 ?2 @- a* J
        2.男人哭吧哭吧不是罪。
5 J5 A$ Z( k" K; b        译文:君其洒泪,罪不在汝!
+ q/ f0 {! f( N% @# q. a. l: t        3.朋友啊朋友,你可曾想起了我。- C) t. M' G5 @( `% x
        译文:吾友,汝其忆我乎?
, ]7 [& C9 Y% p5 V        4.我很丑,可我很温柔。9 h5 h0 y* e. y7 A0 J4 T* k1 R
        译文:吾貌虽丑,其心温柔!
$ _+ u0 n* V4 A. ]# H        5.都是你的错,轻易爱上我。
# U0 g+ D2 E7 f+ V9 i4 }        译文:轻恋于我,卿咎难辞。5 R2 A. K1 n- V& Q0 H
        6.你是我天边最美的云彩。
# p" @, X2 b4 q5 z' [( S        译文:君若天上云。
6 {/ x! j6 p- L9 j        7.谁娶了多愁善感的你,谁安慰爱哭的你,谁把你的长发盘起,谁给你做的嫁衣。8 l; k+ C1 }4 N- L0 C7 v
        译文:卿何多愁,谁人娶之?卿何多泪,谁人慰之?卿之长发,谁人盘之?卿之嫁衣,谁人备之?
% V% c7 U; C& k        8.有时候,有时候,我会相信一切有尽头,相聚离开,都有时候,没有什么会永垂不朽。; s) m+ p: S) G! V& c% t, n! z  ^
        译文:吾长念万物皆有终了,离合有时,何物不朽!  f1 b) t8 j! J7 X0 L. C- s% j0 z

* [. _1 {, ~- X! \( s. W, }5 b/ N! l8 ~

/ y8 v% f: w3 `9 W! ]- o0 ^9 @9 A' r) Y

3 a6 Y/ X2 }; A/ O: V( d3 {
音频应用店铺 音乐发布 中国原创歌词网
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|音频应用|歌词网|投稿|中国原创歌词基地 ( 鄂ICP备13005321号-1 )

GMT+8, 2025-8-25 20:24 , Processed in 0.127378 second(s), 9 queries , Redis On.

Powered by Audio app

中国原创歌词网微信: 924177110

快速回复 返回顶部 返回列表