|
|
她首次作为歌唱家演出是1905年和法国大钢琴家Raoul Pugno合作,其后几年,她分别和Enesco、Thibaud、Casals等合作,在1907年,她和Cortot合作,年轻的Cortot此时已经很有名了,这是他首次以钢琴伴奏的身份出现,和一位歌手合作,这对他是不同寻常的。对于这一段经历,50多年后的1961年9月,Cortot回忆到,“我清楚的记得Povla Frijsh,我和她一起举办了这么多场演出,她表演拉威尔、穆索尔斯基、还有许多现代音乐,特别是法国音乐,以一种完美和天才的方法。她的表演比通常的歌唱家要走得远得多”。Celius Dougherty,美国钢琴家和作曲家,从1927—1946年一直担任Povla Frijsh的钢琴合作者,多年后他回忆说,“我初次碰到Povla Frijsh,她就给了我巨大的惊讶,她马上要求我在某处在钢琴上制造什么样的声音和音色,在这之前从来没有人象我提出这样的问题,我马上对自己说,这就是我想要一起工作的音乐家”。直至1955年,Povla Frijsh仍然在举办个人艺术歌曲演唱会。这样,和Gerhardt一样,Povla Frijsh除了短暂的几场歌剧表演外,把一生都奉献给了艺术歌曲,而Povla Frijsh的艺术歌曲表演生涯持续了50年。
9 `- F; l3 S, j/ A% ]1 \5 W3 i6 \+ W8 O L& C+ _4 ~
/ K- O b% c( \" `+ x" S5 n% P' ?
Povla Frijsh于1907年结婚,她的丈夫于1913年因病去世。此后直至她去世,她一直没有结婚,终生也没有孩子(她的侄子Hoff成了她最亲近的孩子),多年后,她对她的妹妹,Hoff的母亲说:“我选择音乐会,因为对我来说,把音乐和丈夫孩子结合起来是不可能的”。在个人家庭生活上,Povla Frijsh和Gerhardt是如此相似,两人都是孤独一生。
4 }' A# e) o+ q" C; Y
- ?: I# X I2 N2 Y8 }- c _ ! J& m- H7 g' `# \' E
3 F( j# m7 \# \, H$ m
确实,Povla Frijsh的演唱只有极少数人能够完全理解。她不喜欢录音,她的艺术只奉献给现场的听众,因此她50年的艺术生涯只留下70多首歌曲录音,平均一年才1首多,确实达到了千锤百炼的境界,为了艺术,她学习并精通5门外语,我们不能想象,这是怎样呕心沥血的境界。
* t3 ?! b5 I9 L
+ V! ~$ K; o' U* ? , n( Q' Z7 v4 \6 \3 \0 K
9 Y$ [" B( `1 `* k9 G0 o! b& F6 g在1955年,Povla Frijsh对她最亲近的侄子Hoff说,“我去世后,你要销毁我所有的录音”。但过了五秒钟,她又补充说,“只有一个录音你可以保留,那就是舒伯特的《Gruppe aus dem Tartarus》,这是曲子是如此的困难”——对于这首曲子,Frijsh有足够的理由足以自豪,斯托科夫斯基曾告诉她,他是多么热爱这段录音。一位《Musical America》的读者写信说“当Frijsh演唱这首杰作,他感觉无限恐怖和极度的荒芜,多么可怕,他整个人都被击碎了”。, u. n$ D8 t7 c' K& G5 c1 s
j* o4 e6 J% L$ I + I7 E6 y n8 {' F7 G0 f) t* q/ f A
2 m+ k" a8 z( {+ D# {
Povla Frijsh演唱歌曲目录. N$ I. r8 G8 d8 W- p
0 D0 U& d* g8 R+ H4 u" m2 D(下载地址:中国音乐学http://musicology.cn/Soft/music/200803/131.html)1 h: l5 r! l: v
. F0 g. r9 Z3 W' P' Y4 n7 n. J1、莫扎特:《渴望春天》(1942)
Q6 x3 M; q9 r; |% l; H: H
a, w3 e, s, P% [2、舒伯特:《蝴蝶》(1940)
0 C5 r4 V, L; Z/ w9 Z8 ~: |
: E5 }3 ?3 t2 G1 K- k' O! x, X3、舒曼:《我的星星如此美丽》(1939)* [. S. u6 H" A) b
0 v: S# o3 _ u7 t& P
4、杜帕克:《罗塞蒙德庄园》(1940)
& b l; K0 Y, T
- O3 r3 u, r# X3 Z1 o7 j0 M5、普朗克:《去电影院前》(1942)
5 h) e0 T8 \9 h( U# a/ D
5 ?, j1 r) a' ]: c" H5 W6、柴可夫斯基《在舞会上》(1933)
# m+ I9 x* s/ X+ t2 g) c( ?8 ]/ I5 w
7、KOECHLIN:《冬天》(1933)
8 y6 e+ r' q4 Z- p1 _; P8 x! C% {# [0 J
8、德沃夏克:《我的歌声回响》(1942)6 h! _( x, y% n$ E
$ s7 H* [. d, w/ E
* q! z, p$ ~% k) J r! N+ ^8 m+ I6 @0 W5 b" X
' i( ?& ` o6 c% t
" Q& _$ R; m+ i9 j9 \《歌曲诠释的分析》一文,/papers/papers_2329_4.html 原载于《Musical America》/1941.12.25。原作者为Povla Frijsh,中文译者王衡。译文后的原创拓展分析论文,作者:王衡。2003.9.20首发于爱乐人走四方(www.bh2000.net),拓展分析部分刊于《三联.爱乐》《美声的反思和发展潮流(上)》(2006年第3期)。http://www.bh2000.net/special/sing/detail.php?id=100' s$ I0 f# H8 Q9 ^% D$ B, s5 r
% `* f+ f6 l2 m3 L( b/ H该文网页共分6页,1-3页为原文 作者:Povla Frijsh 译者:王衡;4-6页为拓展分析部分 作者:王衡
% {; Y) T- l( F* F- E G! r7 C' E2 o7 j; R* p8 z' U
|
|