|
她首次作为歌唱家演出是1905年和法国大钢琴家Raoul Pugno合作,其后几年,她分别和Enesco、Thibaud、Casals等合作,在1907年,她和Cortot合作,年轻的Cortot此时已经很有名了,这是他首次以钢琴伴奏的身份出现,和一位歌手合作,这对他是不同寻常的。对于这一段经历,50多年后的1961年9月,Cortot回忆到,“我清楚的记得Povla Frijsh,我和她一起举办了这么多场演出,她表演拉威尔、穆索尔斯基、还有许多现代音乐,特别是法国音乐,以一种完美和天才的方法。她的表演比通常的歌唱家要走得远得多”。Celius Dougherty,美国钢琴家和作曲家,从1927—1946年一直担任Povla Frijsh的钢琴合作者,多年后他回忆说,“我初次碰到Povla Frijsh,她就给了我巨大的惊讶,她马上要求我在某处在钢琴上制造什么样的声音和音色,在这之前从来没有人象我提出这样的问题,我马上对自己说,这就是我想要一起工作的音乐家”。直至1955年,Povla Frijsh仍然在举办个人艺术歌曲演唱会。这样,和Gerhardt一样,Povla Frijsh除了短暂的几场歌剧表演外,把一生都奉献给了艺术歌曲,而Povla Frijsh的艺术歌曲表演生涯持续了50年。
* s2 V( Y% i8 `' D
* K6 ]7 r7 c' E. C% a+ e: M0 L c3 o , a9 U' G& A7 l' v" m7 I
" z1 D; j/ O0 b6 F* \Povla Frijsh于1907年结婚,她的丈夫于1913年因病去世。此后直至她去世,她一直没有结婚,终生也没有孩子(她的侄子Hoff成了她最亲近的孩子),多年后,她对她的妹妹,Hoff的母亲说:“我选择音乐会,因为对我来说,把音乐和丈夫孩子结合起来是不可能的”。在个人家庭生活上,Povla Frijsh和Gerhardt是如此相似,两人都是孤独一生。- y# }, u- A: ^" h5 C& p0 O
. r) {8 B4 l, G& i# m+ f6 I$ g
" l1 d: M G8 c# Y. V7 x9 U" O0 m' E" e
确实,Povla Frijsh的演唱只有极少数人能够完全理解。她不喜欢录音,她的艺术只奉献给现场的听众,因此她50年的艺术生涯只留下70多首歌曲录音,平均一年才1首多,确实达到了千锤百炼的境界,为了艺术,她学习并精通5门外语,我们不能想象,这是怎样呕心沥血的境界。! @- j5 `8 u8 t" w7 s, C. h
}$ U4 f. G/ j7 v' ]
$ }" a/ L |! z/ l% ^( F0 r! |
/ n. e, M0 _0 d; V- h在1955年,Povla Frijsh对她最亲近的侄子Hoff说,“我去世后,你要销毁我所有的录音”。但过了五秒钟,她又补充说,“只有一个录音你可以保留,那就是舒伯特的《Gruppe aus dem Tartarus》,这是曲子是如此的困难”——对于这首曲子,Frijsh有足够的理由足以自豪,斯托科夫斯基曾告诉她,他是多么热爱这段录音。一位《Musical America》的读者写信说“当Frijsh演唱这首杰作,他感觉无限恐怖和极度的荒芜,多么可怕,他整个人都被击碎了”。
5 |# _2 Y+ W. ~8 N9 ^; X: d% Y6 \% D$ A; y3 z" S7 f! u0 ?* ]( v
% z. r0 H* l& `5 e: ]9 f9 P
* C& [% l9 r0 R9 g! m2 MPovla Frijsh演唱歌曲目录
! q3 J2 @. m, H6 _
2 d3 [7 N" |3 h; d7 z6 K(下载地址:中国音乐学http://musicology.cn/Soft/music/200803/131.html)
, Q3 v: B% j: `' l# w
* V, F& ?: ?2 P2 T9 a! Q1、莫扎特:《渴望春天》(1942)7 s- N* q+ I8 b+ T6 e
+ r4 q# P) A2 q) g+ R7 f
2、舒伯特:《蝴蝶》(1940): l2 H4 I. c9 ?! g9 v5 L: ~, q
u# `" s+ S- L( c; ?% Q
3、舒曼:《我的星星如此美丽》(1939)5 {7 m( E& }% ~6 o
% U; j7 I. I- M
4、杜帕克:《罗塞蒙德庄园》(1940)
; s7 {) g$ y2 @7 n$ d6 Z- C( e' o6 {+ u
5、普朗克:《去电影院前》(1942)
3 [3 s ]1 A- I" y) o$ {/ g& V" M5 s
6、柴可夫斯基《在舞会上》(1933)
) ?; U& F" F" t& g/ y6 C5 |: ^) G. H, K# B: g
7、KOECHLIN:《冬天》(1933)) j/ |) z; l- M% I0 l# S3 F$ @7 \( E
4 w" P9 i4 M# R
8、德沃夏克:《我的歌声回响》(1942)/ b+ v& a+ E x4 x5 p
' T! q. E0 G0 V5 F
$ t; v0 l5 p2 [8 |7 @; c8 P. v$ F7 g
( G1 ` ^& Q, ~6 q) ?8 i2 b, s
7 o3 Y+ c9 \4 d# n《歌曲诠释的分析》一文,/papers/papers_2329_4.html 原载于《Musical America》/1941.12.25。原作者为Povla Frijsh,中文译者王衡。译文后的原创拓展分析论文,作者:王衡。2003.9.20首发于爱乐人走四方(www.bh2000.net),拓展分析部分刊于《三联.爱乐》《美声的反思和发展潮流(上)》(2006年第3期)。http://www.bh2000.net/special/sing/detail.php?id=100
' ]6 J1 ?" u" |- b4 }5 l 6 e$ j8 F: t, e2 M( H/ P' Q: D- Y
该文网页共分6页,1-3页为原文 作者:Povla Frijsh 译者:王衡;4-6页为拓展分析部分 作者:王衡
. r% j1 u+ S6 E& @$ D
- H- T b) Z' A |
|