比如失眠的时候,就单曲循环一首歌,听到天荒地老。这首Forever at your feet,我班门弄斧,将英文歌词做出了中文翻译,让各位见笑了。
中秋,快乐。
A locket on a chain
珠光藏锦盒
A bow that's made from rain
天水浇铸思之舸
A briar grows entwined with rose
花藤缠绵株成双
I've come to be forever at your feet
心所急 长伴伊双栖
A blossom pages pressed
嫩枝倦舒张
A knocking at my chest
思情紧叩胸膛
Oh, winding road please take me home
风声细逐归路长
I long to be forever at your feet
心所期 长伴伊双栖
And I hope that you won't mind, my dear
阑珊之处、行客却徘徊
When you see my eyes are lined, my dear
万里冰镜、忍照双鬓白
It's because I've waited all these years
韶光堪惊、难阻情长待
For your kisses sweeter than milk
珊瑚唇 如蜜脂
And your touch that's softer than silk
柔荑指 如新丝
For your treasures I will be forever at your feet
佳人如许 心所倚 长伴伊双栖