|
《致远方的爱人》
$ N3 n5 F; v5 P) ]5 h2 V8 P
* Q3 e9 @4 ^$ ^6 H/ ^. @& w 声乐套曲,它的原意为“环圈舞”,即:Song-cycle。声乐套曲是利德盛期,确定下来的一种固定的歌曲套曲形式。声乐套曲中的各首歌曲通过其内容和音乐风格,使它们之间相互联系在一起。声乐套曲这种形式不仅是贝多芬的首创,而且他1916年根据诗人阿洛伊斯、耶特莱斯的6首诗创作的 《致远方的爱人》被公认为是德国第一部声乐套曲。
& O" i" t. ^0 h3 Z: C0 k: Z9 o) a! @; }7 |
在这部声乐套曲中,贝多芬倾注了他对曾经的未婚妻———苔丽斯最初的思念以及最真挚、最深刻的爱情。
6 m3 ]/ ?' ]7 O. d ~! N4 z: e- x
在《致远方的爱人》的六首歌曲中,除第2、6首采用三步曲式外,其余都是用分节歌写成。6首歌曲不间断地相互连接,音乐最后又回到第一首歌曲中,作为尾声。下面是《致远方的爱人》歌词的部分摘抄。
* D2 d' v: i" C, c# f+ d8 u0 J$ t; H/ e0 [) o* y0 j
第1首: m: Y; e0 A+ q+ `2 w
1 k& N! A, Z' R5 u; c* S
我坐在山岗上,遥望蓝天下面的山庄,白云遮盖着的牧场,我俩相爱的地方。高山幽谷阻隔我俩,使我们俩无法共同来承担我们的安宁。啊,遥远的你看不到我寻找你的目光,也听不到我的叹息消失在遥远的地方。; g' x9 o9 D7 l6 {
0 ?5 w( Z8 z; z5 C 第2首:9 m# A# n5 ^/ k v( L E' K! I& g- m' T
! u+ ?, X. L- V; j
那深绿的山峦隐现在朦胧的暮蔼之中,夕阳西下乌云合拢,那是我的归宿之处!在寂静的山谷没有烦恼和痛苦。报春花在山岩上,静静沉思,微风轻轻吹动,那是我的归宿之处!5 \( k p2 N1 H5 S% P: f
) Y* t" q' V. G5 l* s 第3首:# H( n5 e' ]4 a% l( B1 C! i
7 i r' W2 B. _( u! T" q
那翱翔高空的飞鸟,潺潺流淌的溪流,倘若看见我的爱人,代我一千次问候。白云你若看见她在山谷里默想,请出现在她的眼前变幻成我的形象。小鸟你若见到她仍伫立深秋的林中,请告诉她我的痛苦,永远萦绕在心头!
! P9 {, J) k( Y( z, {3 S
! k% ]) b! L4 O. a4 I& `/ k. n6 }! q* ] 第4首:这些高空漂浮的白云,这些飞翔的鸟群都会看见我亲爱的,请你们带我一起飞!习习西风在你的面额和胸膛上戏弄,它拨动你如丝的长发让我分享这快乐!
% a7 ~& X, C3 u! u& a0 S# U/ O* o* ^) l: H( o% C* p
第5首:
+ W( x7 Y9 V2 x) V5 j; y V7 [, v$ v; B3 O
五月又来临,遍地盛开鲜花,微风它是这样的温和宜人,小溪流水声潺潺动听。双燕又飞回到住过的房檐,他们勤劳的建造新巢为了安置它们爱情的新居,安置它们爱情的新居。
3 V8 _6 n0 h$ v9 t
t+ v. p4 v6 J' W 第6首:6 }% p1 B$ p: ^6 ~. v" f
, n! q- k) a( h% v# a
请你收下,我亲爱的,收下我的真情歌唱,愿你晚上伴着琴声把它们再次歌唱!当那红霞出现西边,返照蓝蓝湖面上,它的最后一线光芒,在那群山后消亡。- W. w* x6 V# U6 ?- L: l
这不仅仅是一组爱情诗,这是诗人对生活、对大自然由衷的赞美。诗人对生活的真实感受、观察,淋漓尽致地抒发了出来。
$ f1 f2 g& Q$ M! D6 u
; C& ^) z8 `0 ^ 19世纪,很多著名的作曲家都以贝多芬的声乐套曲《致远方的爱人》为“样本”,创作了很多流芳百世的声乐套曲。如:舒伯特创作的《天鹅之歌》《美丽的磨坊女》《冬日旅程》;舒曼创作的《桃金娘》《妇女的爱情与生活》《诗人之恋》;勃拉姆斯、沃尔夫等等。0 ~6 {8 G f }; D' W; g2 S
0 Z' @9 p; V( D! z: _6 D% j |
|