找回密码
 快速注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3762|回复: 0

[歌手交流] 世界杯主题曲“嘟咕嘟咕嘟哒哒”,究竟唱的是啥

[复制链接]
65325370 发表于 2022-11-24 05:48:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
: C" \8 A* {/ a; v" T2 |2 R/ b9 M/ l
在2022年卡塔尔世界杯的多首主题曲中,最出圈的是世界杯球迷主题曲《Tukoh Taka》,倒不是《Tukoh Taka》有多动听,而是它能使人体会到 “母鸡找不到地方下蛋的焦躁感”。
- M* ]0 Y( R" K; q
; y. e4 m" [+ v《Tukoh Taka》由美国Rap女王Nicki Minaj、哥伦比亚拉丁小天王Maluma、黎巴嫩天后Myriam Fares合作,是历史上第一首包含英语、西班牙语和阿拉伯语歌词的世界杯歌曲。 网友们则称之为洗脑神曲。
3 m* w% v( w3 T- c& X2 T0 K# N; {. }# O1 X- O% J# _
洗脑神曲的特征主要包括简单强烈的节奏、 朗朗上口的歌词、 明快的曲风、 周期性重复内容四部分。而《Tukoh Taka》负责洗脑的重复内容是:" `! x4 [2 X+ v
8 V4 K7 G0 F4 X( c- b* f3 g
Tukoh tukoh taka tukoh tuh ta-ta,Tukoh tuh ta-ta tukoh tuh ta-ta.
8 c3 o% I; _9 M% S3 e! _9 H$ V( n& H+ R0 w9 p; w+ R7 L9 y8 O. h
嘟咕嘟咕哒嘎嘟咕嘟哒哒嘟咕嘟咕哒嘎嘟咕嘟哒哒……5 N/ v: ?+ |+ V( i$ U

0 z7 I( `8 \; M2 k7 d. N, C同一句洗脑歌词,不同人听出了不同意境,除了“母鸡找不到地方下蛋的焦躁感”,有网友听出了机关枪的声音,有网友听到了石油冒出来的声音,还有网友听出了肠胃不适的声音……8 @  `0 E8 _7 v- N

- \* V( o5 O' y* ]1 @# _: W7 n5 o, u! r' e5 `% A4 O
" q0 r+ u' _+ p$ o  @. W- J
那么Tukoh tukoh taka tukoh tuh ta-ta哒嘎嘟咕嘟哒哒到底是什么意思?
4 v% K2 @: j+ V3 }1 @. n0 [
& K6 u1 H+ j. Q0 p2 K# e, ]世界杯主题曲热爱的谐音梗
& n  c- z# a& R  G# Q  {6 v: T* C1 E4 ~/ V
让人听完想下蛋的《Tukoh Taka》,歌名本身并不是正经英语,而是阿拉伯语“طقوا طقه”的英文音译。8 q( L! f. F. X
/ D$ e  G4 j7 D" q4 g' E1 g
而“طقوا طقه”是阿拉伯语中,模拟物体敲击发声的拟声词,约等于中文中的“咔哒”。以此类推,Tukoh tukoh taka tukoh tuh ta-ta就是“咔咔哒咔喀哒”,这大概率是模仿歌手指尖佩戴的“指钹”发出的声音。4 a/ P# m2 E1 k% d7 G
% E+ c) a1 v) x4 D# a. b
7 ]7 g7 n- l! D3 w1 z

9 F( m) |" `% G3 n( i" c# i《Tukoh Taka》MV中的“指钹”
! M5 }5 K$ R/ H: S& x  [3 u  ]' z
“指钹”是肚皮舞中广泛使用的乐器道具,分别是套在两手中指、拇指上的四块铜片,其金灿灿、亮闪闪的外观不仅有装饰作用,还能随舞蹈发出声音,制造复杂的音乐节奏。在肚皮舞“指钹”打法教学中,会用敲击拟声词教授“指钹”的打法——钹语。
% E8 E& v; D% _( Q6 B8 F( M$ z8 s2 L! }7 B1 h( T% h
别看“指钹”是个简单的乐器,打法并不简单,基本音有三个:右手中心敲击的声音,浑厚深沉(Tukoh);右手边缘敲击的声音,尖锐高亢(Ta);左手边缘敲击的声音,清脆响亮(Ka)。
! x5 Y& V7 `, w& R* x6 u) [; C% B% Q5 X
土耳其歌曲《Dum Tek Tek》的名字,就是土耳其的肚皮舞钹语。5 @6 b+ K" \1 X. F, i

0 M: c3 L! ]0 F" j" h4 `因语言口 音差异及节奏差异,导致的不同拟声词发音
5 c! i$ L) L- n
0 H8 R( ~8 r* D7 @# [由于本届世界杯主办国卡塔尔的官方语言是阿拉伯语,使“Tukoh Taka”作为阿拉伯语特色元素,融入本届主题曲。以往各届世界杯,有很多类似的情况。: m5 w7 x: [0 W
/ w3 ~; G% p9 X7 Q& h, i6 E
2010年南非世界杯热门主题曲《Waka Waka》中,“Waka Waka”就来自非洲三大语言之一的斯瓦西里语,意思为火焰、热烈的燃烧、闪耀等。7 Z' H2 Z( l& L

+ t$ g0 n2 ^# A% u: i& n' ~3 S0 g* u- ]* k+ A
5 W+ @4 f7 g. O) d2 |1 E7 h3 e3 Q3 {+ A
搭配夏奇拉热情奔放的舞蹈动作,突显非洲舞蹈的强烈感染力
5 E* t7 S1 f) _+ z+ c7 l9 x' d4 |" `! N
( W# G3 W% c* K( j6 p" I9 T+ B1998年法国世界杯热门主题曲《The Cup of Life(生命之杯)》中,“ Ale,ale,ale”是法语“Aller”的音译,意为“Come on”。
# @/ |2 U2 T! \  o, K0 v. U0 d
; n0 p/ V" L+ n4 W" K6 V7 ?所以《生命之杯》前两句的正确翻译应该是:# X& n# P$ f" \
# f/ ?. U, H$ d! K3 s* u& [0 ^, h
Go, go, go(英语:去!去!去!)/ b9 K  Q9 |$ g

1 P( C3 Q8 t. d& B# V# oAle, ale, ale(法语:快来!快来!快来!)
! I2 ~; q( ]: G' g0 R; @) y, T- ]% \6 S5 R

; A" F9 s, {+ t; z( n5 h' e# @5 M7 S- T- a. J
拉丁天王瑞奇·马丁唱“Ale, ale, ale”时,配合的是有召唤意义的招手动作
  U' J5 Z5 w, d# z: \
3 C# t5 o+ G6 ?( R( B8 ?2014年巴西世界杯热血主题曲歌曲 《We Are One》(又名Ole' Olá)中,“Ole' Olá”也不是英文单词,而是取自巴西最有代表性的西班牙语和葡萄牙语谐音,其中Ole'是西班牙语中表示喝彩的拟声词“哦耶”,而Olá在葡萄牙语中是问候语“你好”的意思。) X: E3 a7 r. {3 F- b( P$ o

8 P% a5 j" \$ n; Z3 t% g而本次世界杯主题曲《Tukoh Taka》,除了彰显主办国特色,还可能存在足球相关的元素。8 c; v' A9 B2 |! Y& r% A+ g& B7 x9 K
' ?8 j0 q- x4 x( }" j6 k( k9 g
世界杯足球战术的谐音联想# ]0 j! H: d1 C# R, ~5 M! f' H: x, W

7 P$ |/ U0 z/ v- i& M% ]5 k! H《Tukoh Taka》的歌词中除了阿拉伯语,还有西班牙语。而西班牙语中也有与“Tukoh Taka”发音相似的词“Tiqui-Taca”。
% Q# v! s" H  `$ r' h6 F  y
9 J4 i9 D! Y4 m2 h. h: _“Tiqui-Taca”本身也是拟声词,模仿球员们在场上频繁、快速短传的声音。
$ l/ `. ^) a6 ]
+ j& L  g4 J& d) L在2006年德国世界杯中,西班牙体育记者Andrés Montes在解说比赛时说:“Estamos tocando Tiqui-Taca Tiqui-Taca.(我们正在上演Tiqui-Taca,Tiqui-Taca。)”将Tiqui-Taca一词发扬光大。而后“Tiqui-Taca”又被英语音译成“Tiki-Taka”,称为Tiki-Taka足球战术。
  l# q4 s4 p0 L! @$ M5 c
. b1 W8 T6 d" n0 s! mTiki-Taka足球战术,是西班牙巴塞罗那俱乐部(FC Barcelona)所推广的足球战术,通过大量快速、犀利的短传,及频繁跑动保持控球权,减低后方防守球员的压力的打法,曾被誉为足球打法最优解之一。  |" D- l$ ~( c3 j3 F, W

: w6 \. a5 U/ V( o# f5 j8 o8 E* j: f  {% K( \  a2 Z) H' `
* Q0 {. c( j* y/ g. i( F9 Z: ^$ t
好马配好鞍,再优质的打法也要优秀的球员才使得出来。当时使用Tiki-Taka足球战术的队员包括既具备高超球技,又拥有聪慧头脑的哈维、伊涅斯塔、佩德罗、梅西等球员。/ Q. G( G1 }+ j% C/ g3 ~
4 I  k) r# v& T
这些球员身材不高,在足球运动中没有身体对抗优势,通过Tiki-Taka足球战术还能有效避免运动伤害,与Tiki-Taka足球战术相互成全。或许是为了推广濒临失传的“Tiki Taka”,此次主题曲《Tukoh Taka》特意将“Tiki Taka”略微修改,融入歌曲传唱。
5 Z! C6 l1 `5 O8 r. R, L- B6 ^" V1 k0 T
但Tiki-Taka足球战术对球员能力要求较高,并不是随便推广就能传承的技术,在其他球队很容易沦为“送球战术”。
% m7 M7 z  G- F4 O; t, E1 l& o2 a7 b/ k0 P
Tiki-Taka足球战术' [0 B* x' V/ z

# G) O- l9 L$ n/ G1 |1 |哈维:“我接球,传球。我接球,我传球。”
4 W3 `- s5 J- S9 M( H: n3 p& Y9 _
伊涅斯塔:“接球,传球,做球。接球,传球,做球。”
# ]# e5 j7 \8 Y/ p# \9 q8 t9 q3 y1 y* e* y, }* U! o; G* |
“送球战术”; ^* W; Z3 A: r8 C& C# M
" a. i( t2 c/ q2 O  B$ L# d; _
其他球员:“传球,传丢,抢球,传球,又传丢了,再抢球,抢不到……球去哪了?”
+ R3 Q  d0 F5 K4 o1 d3 {3 }% {( T! p0 z- y
当Tiki-Taka足球战术演变成“送球战术”时,球员们的内心真的就像找不到地方下蛋的母鸡那般焦躁……1 D) y) V1 d+ I2 |4 ]+ H& y0 w
" u3 p9 q4 J# @! d
假如世界杯在中国举办,壹读君强烈推荐把《忐忑》作为主题曲之一,让国外的歌词翻译者们崩溃一下。
音频应用店铺 音乐发布 中国原创歌词网
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|音频应用|歌词网|投稿|中国原创歌词基地 ( 鄂ICP备13005321号-1 )

GMT+8, 2024-5-1 05:13 , Processed in 0.047982 second(s), 19 queries .

Powered by Audio app

中国原创歌词网微信: 924177110

快速回复 返回顶部 返回列表