|
说歌词| 那些歌词与旋律之间的禁忌
3 \1 I# l3 T; @/ A9 v ' M; i- `* ^+ |& U9 _
中文歌词创作的工作情况有两种:一种是先完成歌词,再找人谱曲,歌词创作者没太多限制,把要说的故事用自己喜欢的格式交代清楚后,接下来就让作曲人去烦恼。第二种是为已经写好的曲子填上词,中文流行音乐制作比较倾向先选好曲再填词,对填词人难度在于不管要说一个怎样的故事,都会被旋律的框架限制,一流的填词人是可以找到像宝石一样的字与韵,镶嵌在曲子里,歌手唱起来,故事特别生动深刻,让这首歌有更流行的机会。
3 n6 v- _" x3 q# }0 l/ ^3 ~
! }/ Y" S9 h+ p J8 F
汉语是有声调的,不同方言的声调又各有不同,比如闽南语有7个,粤语有9个,而国语只有4个,组成旋律的音符,基本的就有7个了,国语的4个声调要跟一段旋律里的所有音符都协调可是一个天方夜谭,但可以避重就轻,也不算太困难。
6 h: O# W* }9 p+ F! S) i& K6 w, v- X1 q& [
填词的工作除了字数限制以外,更难的是韵与声调的选择,不同的旋律组合会带来不一样的难度,大致上来说,以五声音阶为基础、乐句顺畅的曲会比较容易填上中文字。
* H8 T' S' K$ X: B$ u, g
+ p' b! k2 }! r正因这种限制,优秀的文字创作者不一定填得好歌词,能成为填词人的未必写得好一本小说,但他们深谙旋律里的陷阱在那里,懂得绕道。填词工作不容你天马行空,有时想到绝世好句,填进旋律里就变拗口,顿时失去美感,甚至变成完全不同的意思,填词人得一直在汉字的多音多义里进行多番的拆解与组合,才能更完美地说好一个故事。
5 N* Q& W& a: A: P" X5 W7 E# Z+ s8 s/ P4 y, h
& Z j6 P, M0 F+ H$ |3 Y, u
“倒音”是填词地雷
+ Z" B2 p; ~0 A7 F6 N: e. H4 r* G8 J& ~- I; _) N( k5 C5 }
中文的多音多义是很容易踩到的地雷,例子挺多的,常见的就是“倒音”,倒音就是用字的声调或韵脚与音符的高低起跌有冲突,导致唱起来完全变了另一回事,著名的例子有萧亚轩〈爱的主打歌〉,不看歌词的话会一直听到“猪大哥”,经典一点的例子有〈秋蝉〉,第一句“听我把春水叫寒”,“水”是上声,然而这一句的旋律,水是最高音,于是听起来就像“春睡”,跟原意出入就很大了,这些都是倒音的例子。) v! U9 e# f- ~ i+ y
5 m& W c Z r4 w
若问到为何在制作过程里,那么多人把关之下竟然没人挑出毛病还可推出市场?真实原因不得而知,或许是经过多番修改,还是觉得原词含义无可取代?不管怎样,一般情况下,大家都会避免倒音或多音多义引起的混淆,最好的情况是词曲咬合紧,让人顺着旋律一听就懂,歌手也更容易进入状况,情感也能更有效地表达。* {+ N9 k* ?$ E5 c4 }9 T
2 W0 ^! x, R0 V$ y* p w
李宗盛常常强调:“唱歌是说话的延伸。”我很认同,中文歌词不管是白话或是隐晦的文字游戏,若唱的时候能如说话那样自然,能流行的机会是大得多的。1 @4 j! {, V5 g$ J6 z* R
- l7 T" d( k; e, d. y, g% X
先前说过,若是中文歌的话,以五声音阶为基础的旋律结构,是比较容易自然地填上国语的,但中文流行歌发展了多年,歌的和旋结构、乐句的相似度越来越高,也导致歌词的同质性越来越高。尤其是情歌的基本套路来去就那几个结构,容易唱的韵脚与容易听懂的字重复又重复地被使用,即使创意组合上有所不同,还是会给人似曾相识,甚至老套的感觉。
/ P2 N5 L( o7 {9 ?1 Z% E9 U5 t& F6 {& ~1 s8 A
% f/ `3 e* p [# b6 l
整体氛围是先驱
) \: V2 [1 h0 e# l* K2 f ; l. b) r5 K% B- K2 T
8 v% d, z3 ~8 h' q- Y+ @
9 t0 o7 j5 c G4 c0 u
" x& f' t, J/ F, q- i1 J. u4 {
近十年,许多音乐人都在寻求突破,不一定以旋律起伏优美、朗朗上口为创作的大前提,也早就不被五声音阶捆绑,反而更注重整体氛围,旋律的结构与乐句的玩法也越来越多元,对于传统上填词的禁忌不再那么注重,只要有新意,情境符合时代,好不好唱倒不倒音反而是其次了。
" O$ r$ J; V W& c+ k1 s! x/ U4 Z
+ i8 x& h1 `1 R' n) i比如吴青峰写给杨丞琳的〈年轮说〉,单是歌名就让你有无限想像,用年轮一圈又一圈描述一个女人在感情上的成长,自怜又优美,若是太执着于词曲咬合或好不好唱,副歌的“一是、十是”都要换成别的字,会直接影响了整个概念与美感,取舍就在这。
7 b) w" h5 O" r& n* I! I. K) ?4 X( Z4 W" j$ g& Z( _2 f/ Z
. h. U- @& a# ^* Q, F' o8 p( i0 X2 i
& a/ v5 d5 A5 ]3 ?( j0 [
/ a# i0 F& q" U4 X8 p ( D& m ^; \8 N ?$ Z
/ m3 g$ W S6 ~* C# W7 t
以往被推崇的浅白易懂好唱,也不再是金科玉律,第29届金曲奖最佳作词奖花落宋冬野的〈郭源潮〉,用了大量的引用与隐喻,即便他的歌词旋律咬合极佳,每一个字都听懂了,听完一整首还是没有头绪,直到花了些时间搞清楚他要说的故事,才击节称赏。
8 V+ z# j" E, \. j3 `) `+ R3 s6 b. o& P8 q6 s0 R" F
$ m3 { z# n2 W3 F/ j8 d! R1 d2 A8 B
- n0 W9 q, Z) b4 `/ s& h
8 C; @0 z# I/ H+ c+ H9 Y, s5 B8 Y
) b2 x+ c; {1 t3 t, d e
: Q9 n7 H0 _* b% q; H
讲究押韵与咬合的歌词作品也不尽然开到荼靡,比如李剑青的〈匆匆〉,李宗盛把一整篇散文写成歌词,开头是这样唱的:“分租房每月三百紧挨着烟囱睡里厢的姓李名字叫双喜是我的二房东”,不落俗套,挨着旋律,每字每句清清楚楚,是填词的好教材。
) ]* \$ j/ u8 n! x4 g1 X! `7 B& h7 z/ w3 { w7 p# E- N
理论上是没有填不上词的曲,执行上难度还是会因曲风而异,试试拿西洋乐曲填词,便知道那些歌听起来好听跟用语脱离不了关系,中文字有其发音与文法限制,不一定适合每种曲风,就像硬要把周杰伦的〈青花瓷〉填上英文词,听起来一定很别扭。别说外文了,同是中文字,粤语或闽南语创作,填上华语字也都不一定会顺,在词曲创作里,语言是限制,也是风格啊。 |
|