|
|
3 `, ^* ]( X- G1 z$ v2 j, @西班牙人也做过一些努力,2007年6月,西班牙奥委会发起了一次全国性歌词海选征集。在7000多份歌词投稿中,选中了52岁工人库韦罗的作品。该歌词本应在2008年1月21日公布,但西班牙民众对此褒贬不一,绝大多数人认为,既然一直以来都没有歌词,为什么此时要为它作词呢?而且,在“作词”的背后还隐藏着当时西班牙首相换届选举的政治背景。在媒体的嘲讽以及民众的反对声中,准“歌词”还是被人民推翻了。6 D3 p' l8 ^' ~( W
2007年6月,西班牙政府批准西班牙奥委会为国歌征集歌词,并希望以此支持西班牙首都马德里申办2016年奥运会。8 t0 Z( X( z7 x) c
中选歌词作者是现年52岁的失业工人保利诺·库韦罗,现居马德里。
1 y$ X( t6 F5 c/ w3 _库韦罗说,2008年1月11日早晨他已经从广播播放的歌词版本中确定他所写的歌词中选。中午,库韦罗接到电话,邀请他参加新闻发布会。; E9 Y j6 p7 H, _* r# R3 z5 \
库韦罗说:“我写的是我心中的祖国,是中层阶级的祖国,是搭乘地铁上下班的人们的祖国。”: q1 O$ b, B: P
目前歌词已获初步确定,但还需得到议会批准,为此,西班牙奥委会需先征集至少50万个签名,这样歌词才能作为民众提案,正式送交议会审批。
' B0 t: y8 O# n5 ~/ e. C原计划在2008年1月21日,在马德里交响乐团伴奏下,马德里市政会议厅的胡安·卡洛斯一世音乐厅将首次响起由多明戈演唱的西班牙国歌。但是,愿望落空了。
% `! }8 t6 i0 i* a7 d/ A6 ^1月16日,西班牙奥林匹克委员会宣布,决定停止国歌歌词评选活动。按照原定计划,5天后将向民众推介获选的国歌歌词,并邀请多明戈在马德里市政会议厅的胡安·卡洛斯一世音乐厅首次演唱。
& H+ ^- d$ Z# Z取消演唱会的决定,得到了多明戈的理解,但据说他还是难掩失望。2 k- Q! e1 J& J' Q+ N! x4 v
更沮丧的应该是时任西班牙奥委会主席亚历山大·布兰克。但他不得不出面四处解释:这一切不是出于政治原因,而是“获选歌词没有得到西班牙社会的广泛认可”。
7 S4 w% m' J" H6 Q' G这意味着一直没有歌词的西班牙国歌,民众继续无法唱和。布兰克也将一如既往地忍受许多西班牙运动员的抱怨。 [1] ( g& P# }! n8 c0 l/ u9 k
歌词编辑 播报
1 ^1 \" n, g d9 `阿方索十三世时期5 X' `) E% W1 b* p" H1 g" Z& Z Z
荣耀,荣耀,祖国的王冠. O; k7 _6 I& k$ M# V! ~
至上的光芒2 i# ]6 {. i+ C w W4 z8 G
如金子般闪耀
; }1 g/ R. O6 ]2 o% ^生命,生命,祖国的未来# q: m: p- _7 ^+ p6 l. {3 ~- X
在你的眼中8 @3 H" t, C$ V, H5 M7 W, V
是敞开的心
. g& B, t4 A: k5 C8 d+ W2 Z血色与金黄:不朽的旗帜6 c$ }) j% p/ B% N
在你的颜色中
3 J: Y* @$ I# ~4 A合在一起的,是肉体与灵魂 J+ M- ~+ M" M5 r+ }% `
血色与金黄:梦想与收获
1 C. Q1 i0 Z. V6 r8 H! P- M3 q你是旗帜,勤奋人类的标志
7 q3 V2 k, H J( @Gloria, gloria, corona de la Patria,
1 A; u/ {0 M. o, a6 csoberana luz
# {8 r4 i5 C$ K% y D Uque es oro en tu color.
$ A6 n. _0 v8 I& JVida, vida, futuro de la Patria,! `& q, g7 X1 F6 y- f+ k
que en tus ojos es9 e4 A+ y& u, y$ D% Q4 u, ~
abierto corazón.
% @( n0 }1 w7 o. p- D8 M# GPúrpura y oro: bandera inmortal;
7 h W0 y5 n! Uen tus colores, juntas, carne y alma están. r1 v a# L% r: q5 T
Púrpura y oro: querer y lograr; A9 B* u8 S c7 X
Tú eres, bandera, el signo del humano afán.; }& s( r {$ Q+ ?
佛朗哥时期
6 k3 `+ ~/ R6 D& d" S# O西班牙万岁!昂首向前* o/ W7 w1 m/ H6 F. l7 O5 s
西班牙人民的儿子们
1 u3 S9 ^( y! K重振雄风
+ z& z5 N: ]* A# W, J. p. z祖国的荣耀/ m7 s3 F( b( |# C8 h3 e
要继续
" \) h0 r) R* Q: k# c4 \在蓝色的海面
1 v3 N! s. ]9 o; M- E在太阳照过的地方' s# S, ~. b( f7 f. ?0 d* F$ M
祖国的荣耀. v% l9 G. r5 H s1 W9 N' o
要继续
6 y }; ~1 K" I1 v' J在蓝色的海面, {/ c/ z" X* [+ t `% j2 Q
在太阳照过的地方
/ B$ t8 r' F+ ?9 D7 M/ v) s( Y' v西班牙胜利!铁砧与车轮
" I/ t8 r5 E5 n" r! e( k唱起来
6 v1 X& H7 ?3 R4 }! T和着忠诚颂歌的节奏
7 i: D0 m* \6 e3 t% m西班牙胜利!铁砧与车轮% E% O' V& o8 E
唱起来& q# S1 T# A$ e, y& W# a
和着忠诚颂歌的节奏' f h6 P' h/ e- }
和他们一起4 N" o {; Y' g! x7 \' \1 B) C$ P% I
我们起立
/ f5 A- t+ G, m1 `歌唱崭新的生活( |7 K& s$ A( g% ^; t- q
还有来自工作与和平的力量' _ `- r) O$ Q$ A7 B8 I
和他们一起
+ K" E% G: Z* ^: h; u! {我们起立2 C; i4 W4 I( r- A
歌唱崭新的生活" q; x# `) P# ]" d$ S
还有来自工作与和平的力量
% Q7 j# ?/ k1 h% b$ `4 s西班牙万岁!昂首向前. T* s' p9 v6 K5 y/ J) A* s
西班牙人民的儿子们- y1 s' Q. V: D F: S4 ?$ u( O
重振雄风9 v; e" |& w) C
西班牙万岁!昂首向前8 q: o, Z/ z( \! x, @# M3 s
西班牙人民的儿子们
* M) Z8 Q' Z/ `, j$ ~重振雄风
! b6 C- A8 \. Z6 r祖国的荣耀% z- k7 s# u: E: m" Z I8 N( ?& M
要继续; k3 C8 q7 }; Z! e1 Z
在蓝色的海面
" c$ \& }7 [+ U在太阳照过的地方
( i( A- |& N4 W- V( `' j" N& E祖国的荣耀7 a' c5 m# H& H7 S& l1 l" `
要继续+ H9 v1 N. _1 Q( I3 `& k
在蓝色的海面
, X: J1 h( T# ]) M在太阳照过的地方; s# c3 z! ]5 a& v! q" I
¡Viva España! Alzad la frente' I8 C9 R2 I n. g$ V
hijos del pueblo español0 a+ x9 q) i+ y9 W( G) F
que vuelve a resurgir.
3 d/ A* H2 I+ ZGloria a la Patria
% o5 O) L% a) ~$ i6 y9 Fque supo seguir0 w* t/ e9 F7 L' E: Y0 z
sobre el azul del mar
" o: H8 f* L( ], w7 @+ R1 ^el caminar del sol.
6 l- T$ v+ z) }* @Gloria a la Patria
7 Z' D! b# b# `! s& g# F& mque supo seguir
3 }# V' U9 |& zsobre el azul del mar
0 B9 c& H6 d, J- ~7 M; _( D& Oel caminar del sol.0 I- e4 h) _! I) Y7 | ~" c
Triunfa España
8 m( Q$ y7 U6 llos yunques y las ruedas
% s* H1 h( F' U+ }! J4 h \cantan al compás
. f4 S( j6 k& Y) D1 ~del himno de la fe.: A0 }% Q$ t. X) ?/ g9 M0 S ^
Triunfa España
( S3 O/ I6 u y6 @# J5 Plos yunques y las ruedas1 A$ x9 V/ J: ?
cantan al compás
: E+ ~0 x" d7 O3 t f* a5 {del himno de la fe.8 O' ^0 _1 }' J% o2 Y
Juntos con ellos; }6 @* D1 _5 ~; t' P
cantemos de pie" t7 t8 U/ a1 X. `
la vida nueva y fuerte
' t( }2 r5 p( Z2 d" b$ d k9 ~del trabajo y paz.
* F' `' I! M+ @- ~Juntos con ellos
% E0 c, U+ n6 J. ^! m' vcantemos de pie b& ~# _" n8 {* d( j% G
la vida nueva y fuerte1 y9 l3 _0 i' f# c* n4 O
del trabajo y paz.
5 q4 c5 @6 F. T2 [ w7 \: n3 S¡Viva España! Alzad la frente
' S! C. c4 N _7 Z+ \hijos del pueblo español2 ]- y) }0 N! ^) R- T6 s
que vuelve a resurgir.
! f4 E2 L) H- c ^/ U: @- |¡Viva España! Alzad la frente1 W& a2 E6 h7 r/ x" c
hijos del pueblo español
# h. e3 c, w+ U+ X) C4 j! \que vuelve a resurgir.* ^5 ]) x3 b3 I- H
Gloria a la Patria& v( Z* q# e( F0 e
que supo seguir
s* |8 k* z2 nsobre el azul del mar' N1 P% }4 \* K2 g8 {3 B
el caminar del sol.
' R: Y9 g3 C' i* d# W& |0 [Gloria a la Patria* ] F# {/ c% w }6 E2 d) N; o
que supo seguir
8 v) X8 E* x3 Jsobre el azul del mar
" S6 o) k* A1 ]3 X0 }0 Iel caminar del sol.+ a" m. X6 E% ^& z. o) c
2008年未采用版
) M( `0 m0 t1 {- y6 g# K# e西班牙万岁!
{1 [! i# F+ n我们一起唱,
; w& |4 @7 L( b' R用不同的声音,
' n- v# \6 a7 C. R同一颗心;& q: K6 `, p) y* V4 b' J! n9 ^& q
西班牙万岁!
/ {! a) h" k/ w6 N. M从绿色的山谷,0 }# w$ E/ t( K
到浩瀚的海洋,5 E" I1 Z2 c; H2 i: W# X
是兄弟的赞歌;% ~3 l8 C: W0 H2 X
我们热爱自己的祖国,, X2 M* p( Z+ \
要去拥抱她,- {; w8 c6 Z" @+ {/ p8 c. i
在她湛蓝的天空下,
' z y) \7 U6 d- ]2 y各民族亲如一家;- x& P( H% M4 Y: T, e5 v
光荣的子孙,, B" A2 A( K8 u# i$ ?
伟大的历史,
9 m% k$ g6 k! J: P: ^; u歌唱正义与繁荣,
/ U2 v# ~5 F: r1 V" k2 a( J歌唱民主与和平。
2 o, L3 U) m3 g) U¡Viva España!
& G4 F5 H- c3 X/ N; TCantemos todos juntos
) K9 c& e& O) n" d! ~: O. w; Xcon distinta voz$ j7 P8 \% D; s# Z6 h
y un solo corazón.
1 E6 j- Z# V# Z3 r) W5 X- z¡Viva España!
: L1 t- X2 w/ LDesde los verdes valles+ [" ?5 t: P$ | W
al inmenso mar,3 E# K; K n4 n% o
un himno de hermandad.% e* c3 S5 f L2 b
Ama a la Patria( `% x* R* P$ ?. u% n H
pues sabe abrazar,# w( P+ p( t! F7 R3 D) R0 l1 s
bajo su cielo azul,$ d) I0 C0 B% k1 M, k1 V
pueblos en libertad.; x+ H! x& a1 j" S. V8 W
Gloria a los hijos2 M& v5 D6 \( S8 N* O
que a la Historia dan
R9 v4 q, L) C4 D9 s" v( h4 Xjusticia y grandeza1 @2 @7 i5 K9 N. r3 R+ E6 ^
democracia y paz. |
|