南都记者以相同英文歌名在酷狗音乐、酷我音乐、QQ 音乐、咪咕音乐等多个网络音乐平台进行搜索,一句" grab my baby mama that new Bentayga ",在 QQ 音乐的翻译为"给我的姑娘买辆新的 Bentayga(宾利添越)",而在网易云音乐上的翻译则为"在新的宾利添越上和孩子乱 * "。歌词" I had to find the buried treasure ", 酷我音乐的翻译为"我不得不去寻找那被埋藏起来的宝藏",而在网易云音乐上则被翻译为"想要大发横财,我得去卖卖 * 了"。