|
|
一位*录音师的话筒“挑战”之旅
5 _& g3 ], o# V让Shure带您走进音乐厅,走进杨震老师的音乐工厂,去探索他的录音理想,了解他对音乐的感悟与坚持。( Z% A9 \( s8 M1 [+ L
( f' m& P, F4 R$ t. _7 _+ f* O 杨震,*录音师、音乐制作人、中国“十大录音师”称号获得者。现任星海音乐厅战略运营总监兼场地运营总监,*录音师、项目制作人。
6 z, y4 y- n" d8 X& k; q6 a8 R7 ^% X. i& d4 h3 j$ }+ P& _: R: c
7 ^5 u' d! h( h( J: [" ~: f& y$ v4 o T
% Q' A3 Z& h. B. r 从事音乐录音专业逾20年,录制音乐会超过3000场,各类风格音乐专辑数百张。作品浩繁并屡获国际国内大奖,曾获*音乐录音质量奖一等奖4项、中国唱片“金唱片”奖、2005华语音乐传媒大奖*录音奖等。& Z* k, t& K& g9 B2 R d2 ]
8 [2 B+ d1 r- d$ C 音乐的意义
% o. M" X% A! R2 A/ h& u# B0 O" G$ k. d; c# _& \' D
对于音乐与录音,杨震有着根植于灵魂深处的理解,他将自己的职业定位为“穿越的安排者”,通过不断迎接挑战,不懈的努力与提升,将*能打动人的音乐尽可能艺术地记录与传播。) c& H" _+ F# z+ q
* k" {* j) T# {2 C! F9 ?5 n 在杨震的概念中,录音节目的效果绝不意味着*的客观,录音师的主观判断和处理会对*终效果有着非常大的影响。录音师对于音乐的理解,直接影响各种技术手段,诸如设备选用、设备摆放,拾音方式选择、混音的概念和手段等等。" Z- _2 X2 x5 |/ G# q* u) t( l
+ k5 N: k3 X9 t# P& b( X 通过录音重放的现场是属于录音师希望再现的现场,在这个前提下,会引申为录音师对音乐的理解:“音乐能够打动我,我把打动我的地方重现给听众,好音乐*是在这种打动的传递中产生了意义。”8 d |" R) e% W6 C C" D- o# {' n
1 L# W+ Z! a7 \: d7 \
( L4 H$ A2 T' R
1 g8 _/ F* u" x8 |& X
9 P$ B6 J( s' E 这一层更是经过了录音师主观创造后再升华的深层次 “穿越”,更富艺术性,情感更充沛。
- m9 ^1 L" {0 R" u( z6 M% h5 U' Y
/ v7 s& d- O3 d* _3 ]! R 挑战&碰撞
! o; `8 M& g1 p \: C+ }9 X. G/ O6 i# ^" i; i1 n) f$ _' x
在杨震与他的团队工作中,使用舒尔KSM系列话筒的次数并不少见,但鲜少有整场中国民乐录音全部使用舒尔KSM系列话筒的经历。6 s" J2 B8 u7 r
( N5 \$ e9 N( o6 Q! \+ F" y; ^ 所以,他没有之前的胸有成竹,反而有一点点“好奇”,但这不能成为束缚手脚的理由。! [' P' `& @- C6 C( H1 B# A" i
" l2 y6 ^! b! u! t3 Z( e 对于杨震来说,*全部依赖全套的舒尔KSM话筒可以算作一场不大不小的“挑战”或者说“实验”。
7 r3 E- j% V+ t- K2 y: h
u9 ?1 A, a# V8 U) J" U
( \0 h B- j6 c: a- v3 f. v0 J/ s
! W& t& V: V, r' \5 v2 T
9 c, \1 ~+ j$ d' Z( k% C 其实,舒尔KSM系列话筒在人声与乐器拾音方面的全应用案例并不少见,国际上为数众多的西方乐器大型表演为了保证高超的音质水准,一直在选用这套话筒产品。5 S* h' N8 D. ~ w. t
9 R4 N# Q p$ o! T/ z 每款 KSM 话筒都采用*部件,在设计和技术工艺上精益求精,以保证捕捉和控制录音室表演中声音的细微差异,并可承受*为复杂、苛刻的现场扩音考验。* `/ q7 ]0 V/ E, s& Y
, i5 K5 A! d8 G0 V( f# k5 W
' L7 P4 t1 S1 Z; _1 J9 {
; O5 ]3 {0 T- }
/ d0 H% k: i q3 R* [ 但全录制整场中国古典音乐的案例并不多见,显然,这次挑战是对舒尔的自信,是一个*录音师对自己的信任,更是对古典音乐录制进行创新尝试的渴求。
9 [4 k* g4 [7 z1 p7 h8 }' C/ h* p+ Q2 ]5 c
收获
( R) p7 \; `7 W8 o% w& q
6 Y8 D) I* Y% M; W 随着这场KSM与中国民乐“单独邂逅”的*终成品出炉,结果如预料般“是个惊喜”!
1 i* o+ I" y* L- {- S7 Q
9 _5 s0 R2 i' b7 W q 杨震对使用舒尔KSM系列话筒去录制中国传统乐器的表现十分认可,*的“尝鲜”收获也让他更有信心使用KSM话筒胜任更多不同类型的录音任务,达到他的艺术创作目标。
5 m5 i+ k+ Y9 U J! |* U' ^6 L: L: |' g: D2 b
“" [" g3 e: j- b, n3 s- h$ K
: R! V) o, c9 c5 N' L 不是用*贵的东西*能做出*好的东西,KSM这套话筒是符合工业标准的。虽然话筒都很新,但表现均不俗。2 g. T- Y; |0 {0 P/ s( y: @1 N+ ~
" U7 _/ S2 A- R' | ”
! g5 c1 f, o1 N/ J/ ^! g% m. }; z0 v& j. `; o. V0 g0 k+ S0 _
于是,两个月之后,他又用KSM话筒录制了一场交响音乐会。
3 u- X$ t; p, O* @7 B' e- \
: s3 ?! d. N% n5 D
' ?" s3 t* d% N: [; X7 n& T# @
( \0 h% G( b1 l2 E: m' x, `: m6 l
KSM话筒给出的是一种怀旧的感觉,这在数字时代,不太容易听到。# Y4 u3 j$ v( p3 {
7 c/ t X& v0 K
比如说KSM313和353这两款铝带话筒即使离声源很近,声音依然不炸,这是非常惊喜的。3 ?, o) s' L( k Q- X1 ^" m
3 Y+ i& Q) d, ], F! c8 D! ^9 L
”
( j0 x/ z* g% r5 Q2 f
) l0 a6 {( o t4 b6 e. G0 w 如果说这两款话筒为何能赢得杨震的欣赏,在它们的技术上凝结了舒尔对高音质、高标准、*性的追求。. ^$ N9 S: [. _& w V9 {! h
* j2 V- ]: G$ s1 \
众所周知,铝带话筒非常脆弱,KSM313/353采用坚固、具有高延展度和形状记忆特性的Roswellite铝带材料代替了传统铝带,确保极高声压级下的稳定回弹,且在美国手工组装而成。
/ T g$ q9 k3 X- S: j J5 [$ M6 b/ W% G' }+ W+ [7 g: ?* Z9 Q
. }& B- h& g1 H* a
! Q. n# J* O) l" B" b5 R
6 t; M Z: p J *是这样对工艺的苛求,打造了KSM在乐器拾音上的一枝独秀。; g F) G0 ^( _! L( B* K3 A0 V T
" t7 A: V; B) j# @ _( a; j* t
杨震在之后使用KSM话筒录制交响乐演出的所思所感是那么的真实、踏实、有温度,“我们20年来一直在寻找的*是古典音乐到底与人们的生活有着怎样的关系?”% S* O0 S9 j" F+ ^
' s- s' N! d! H$ `
怀揣着对录音*虔诚、本质的诘问,一如杨震一般的情怀录音师在追寻,追寻如何将打动人心的好音乐更好地“记录”,定位于“穿越的安排者”,将听众带去心中的“他乡”。
& U% V$ k/ e, D# a
2 J! s! _1 `5 g2 Z! _5 m |
-
|