|
歌词对照及罗马音
0 f2 S, ?' M% Z. C2 G作词:kuma
) Z( J$ [: U( X* A 作曲:iroha
" L# z! K! v3 U. V, J5 C2 T+ [$ f& t 编曲:iroha
! P1 S2 G' o F 呗:镜音リン
7 I( J$ B: s. i( ]! H! D9 d街明(まちあ)かり 华(はな)やか9 E! P" G, M% T% r, @: B: z6 Q& I' I
machi akari hanayaka3 N' @5 m" G1 R0 S: y
街上照明 光华璀璨: H5 r4 r1 n) N; [' I) ^; s7 D
エーテル麻酔(ますい) の 冷(つめ)たさ
, X7 P* n, q# n5 e- b9 }eeteru masai no tsumetasa
: h$ L# ^) e; F乙醚麻醉 的 冰冷7 y$ J! q* t b2 b. t5 F8 \
眠(ねむ)れない 午前二时(ごぜんにじ)
6 r7 n( W! B% m& `4 D" c$ fnemure nai gozen niji2 H9 @% `$ t$ U
无法成眠的 凌晨两点
, Y" l6 Z& Y* \& L Q4 o# F" U全(すべ)てが 急速(きゅうそく)に変(か)わる
. V% l3 E3 q( h& q% S. j8 Z6 w1 fsubete ga kyuusoku ni kawaru/ ^- _3 z9 \8 f% |8 G( Z* N) W* q
一切事物 快速地转变6 ?/ q+ S* V$ x) q5 _( G
オイル切(ぎ)れのライター) R m8 I0 q G6 i6 K; w
oiru gireno raita
: ?! R0 y8 I+ m1 N7 V& G油气用尽的打火机6 W4 {# W7 e, q2 J9 [4 T
焼(や)けつくような胃(い)の中(なか) e, N+ b; I" m0 P
yaketsuku youna hinonaka* \( s; b, O4 [, I
如熔烧般的胃袋里# F* w; H1 \% G8 ^; d9 [+ N
全(すべ)てがそう嘘(うそ)なら8 _5 W* D- O1 ~+ j5 `3 Z. T) q! O
subete gasou usonara7 a% }9 w, ]* t
若这些都是谎言的话
' J% G$ V* h" l$ a& J- e7 a本当(ほんとう)に よかったのにね
! c/ y; y' y7 b; [4 R' Z3 X( Ihontou ni yokata nonine; \3 L& ?1 J6 P% Y# Q/ t
就真的好睡了
& x% }5 D9 u8 K' v7 V& i% U君(きみ)の首(くび)を缔(し)める梦(ゆめ)を见(み)た* L. w1 `; u8 G5 z
kimino kubiwo shimeru yumewo mita
$ h1 A1 I1 Y/ o2 Z( v9 Y做了个紧勒住你脖子的梦+ S* K0 G3 M: f3 D0 z$ ]
光(ひかり)の溢(あふ)れる昼下(ひるさ)がり. r! S% k+ z) k+ Z2 W
hikarino afureru hirusagari1 i* f9 R/ X- s3 I
光明流泄的午后
: @( F3 L( _, l# T7 o, R0 ~君(きみ)の细(ほそ)い喉(のど)が跳(は)ねるのを
' A J2 `0 H {6 jkimino hosoi nodoga haneru nowo
- H) U' g, L- y2 t' z* N看著你纤细的颈子颤抖的模样 r5 u* c6 r+ ]+ Y' ]0 C% s) V
泣(な)き出(で)しそうな眼(め)で见(み)ていた' r7 z! q- B7 q c- b
nakideshi souna mede mitei ta' W, V0 I% Y& o. Z& D; Q
用泫然欲泣的双眼
3 b1 ]0 w# `3 A8 B核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
' \- T ?: X. g& b4 T5 akakuyuugouro nisa
3 d x6 e/ t' u5 {# [核融合炉啊
6 P1 P% |$ i7 D! P. o; _/ q3 a飞(と)び込(こ)んでみたい と思(おも)う* o' Y t; y* v6 s' s
tobikon de mitaito omou
B3 z4 A$ g! V1 c8 H真想跳进去看看 脑中想著
/ T0 d5 p, P% U! |& R3 C7 W8 t真(ま)っ青(さお)な 光(ひかり) 包(つつ)まれて绮丽(きれい)* X% V$ n9 q3 [
ma ssaona hikari tsutsumarete kirei
% T' ^, _* `2 q9 a9 e被青蓝色的 光 包围多么漂亮; V! r( }- Z: i" k3 z
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
) Q. A) i4 L Ukakuyuugouro nisa
/ o' g& m- b3 C% [核融合炉啊' o+ C* X. h. E: _6 z
飞(と)び込(こ)んでみたら そしたら
- ? |( w2 Y# w6 W5 Ctobikon de mitara soshitara, k5 S: d7 k: P2 ]8 s
跳了进去 而在那同时7 ]* w- l& [% y# C
すべてが许(ゆる)されるような気(き)がして
! D( ?; F$ D+ ^) ^5 r: U- Ssubete ga yurusareru youna kigashite) S A/ E9 {6 Q& H3 T5 x1 s
彷佛一切都得到了谅解8 m0 t# T0 i5 O2 R$ W
ベランダの向(む)こう侧(かわ)
- _. ^6 G; B7 @6 D* Vbe randa no mukougawa' ]9 S+ l; U) s
阳台的对面! Y. O) t5 ]. p( S3 b
阶段(かいだん)を昇(のぼ)ってゆく音(おと)
" ]/ Y$ v. A; ?$ J0 [; ~* B/ Xdankaiwo nobotte yukuodo
) E' H& ?" w% D% m7 i# G6 a8 X6 J顺著阶梯而上的声响
! X# `/ z, j, n4 P2 s$ ?7 r阴(かげ)り出(だ)した空(そら)が
0 V2 F: r+ t6 x; v; rkageri dasita soraga
, U- B. b- K* U% ^, s3 f逐渐转阴的天空) D W6 d1 f6 T9 E$ f Q7 v0 [' \
窓(まど)ガラスに 部屋(へや)に落(お)ちる
9 | F3 ^' K, wmadoga rasuni heyani ochiru
& C& {* O6 p: S" w# L5 F+ o a' e朝著玻璃窗 朝著房间坠落
' P* j8 {. h( Y5 V拡散(かくさん)する夕暮(ゆうぐ)れ, j( [8 o5 i, z9 o
kakusannsuru yuugure3 ~ j9 |5 Z2 f/ c- V
扩散而去的暮色% n }$ { g0 Z9 @3 d. k
泣(な)き肿(は)らしたような阳(ひ)の赤(あか)
- X( _+ ^3 l; M1 Y0 c+ X4 tnakihara sita youna hinoaka
1 A9 b4 `. E& V) v太阳的红就像哭泣时的红肿
* y" |# X2 m4 N' s' y% |融(と)けるように少(すこ)しずつ
( S6 n5 C( k- r& o. k/ Vtokeru youni sukoshisutsu. j& Z7 H" ~7 Z
就像融化般一点一滴
% y6 J3 I/ n. T2 x少(すこ)しずつ死(し)んでゆく世界(せかい)% w* ]% y$ p& C! M2 }
sukoshisitsu shindeyuku sekai
4 A4 O" }; \3 F一步一步地死去的世界6 l# w% N1 R& Z* \2 O# B" s
君(きみ)の首(くび)を绞(し)める梦(ゆめ)を见(み)た
1 L) {) I+ v3 V4 A3 ykimino kubiwo shimeru yumewo mita, Z" ?# S* X$ D y5 s
做了个紧勒住你脖子的梦
# [4 ~1 e7 @8 g春风(はるかぜ)に揺(ゆ)れるカーテン 乾(かわ)いて
3 Y& r, J# C4 T- \harukaze ni yureru katten! g- w- {; w9 m0 R! M
随春风晃荡的窗帘9 A$ ?1 D5 A ^% y
切(き)れた唇(くちびる)から
' d5 `' C) S& a/ `' Kkawaite kireta kuchibiru kara% y# t D& p$ b p7 ^! `. `
自乾裂的双唇之中& y5 a% b3 x7 a4 R I0 U i* v: V
零(こぼ)れる言叶(ことば)は泡(あわ)のよう
; v8 M$ S5 D- }+ n2 Vkoboreru kotoba wa awanoyou
) f# X/ F) e1 m+ x: ?8 M' g6 Z落下的话语有如泡沫& B& X& k7 g2 P- C7 u4 z
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ, O9 H: k- a- e. `
kakuyuugouro nisa* @0 ^7 M' I% o1 l6 W3 a( A! s
核融合炉啊
/ d; `; J9 ~- t! s) A+ g; ]! Z' Z飞(と)び込(こ)んでみたい と思(おも)う
6 K1 I7 \+ { v {# P8 z3 Ltobikonde mitaito omou
) v9 \: d4 }: ^3 A) p% b真想跳进去看看 脑中想著2 q* A+ K8 c# Z0 w+ @! x' |
真(ま)っ白(しろ)に 记忆(きおく) 融(と)かされて消(き)える
# f5 I/ ?4 y/ c) Q, Q: jmassironi kioku tokasarete kieru
4 J/ ?# @$ m. B0 ?) D+ E记忆 会被融成一片雪白 而消失
* }# p X2 n2 t* Y0 n: {7 s核融合炉(かくゆうごうろ)にさ0 U o3 q; u3 |' k* S, Q
kakuyuugouro nisa
! F3 m) o( h0 I1 y7 e8 c) A核融合炉啊5 @ ?" o. c" O* U5 p! a
飞(と)び込(こ)んでみたら また昔(むかし)みたいに5 {5 y, W$ g1 w: a. d
tobikonde mitara mata mukasi mitaini9 Q9 ^1 ^$ r+ a5 Q
跳了进去 旋即又像以前一般7 D B2 p0 z9 Z
眠(ねむ)れるような そんな気(き)がして7 b1 ~% z9 S4 x2 q$ Y
nemureru youna sonna kigashite
, m9 }# }6 j: j0 s7 i1 F有种彷佛 得以沉睡的感觉5 _ U$ l- `9 G) {
时计(とけい)の秒针(びょうしん)や; Y7 H9 P4 {! G
tokei no byoushin ya k) H8 e f6 z: i" }
时钟的秒针8 N d: \" ?. x' T! R6 F
テレビの司会者(しかいしゃ)や4 w5 V/ Q( `; X
terei no shikaisha ya
5 F2 |7 y+ x( A8 q+ t0 d1 ~电视上的主持人) o7 [( j! o# }8 b9 q/ Y2 U
そこにいるけど 见(み)えない谁(だれ)かの! C, h. C$ g4 n0 { V) |
sokoni irukedo mienai darekano
9 Z. p+ e# e# _0 i和就存在于那 却无法目视的某人的
0 j% Y! Y9 I$ x1 U; }笑(わら)い声(ごえ) 饱和(ほうわ)して反响(はんきょう)する
7 @6 Y3 e; e% i2 O- f: n8 p% bwaraikoe howasite hankyo suru- }4 z& A) ?/ N2 @
笑声 产生饱合发出回音$ ]' K0 _7 s+ [8 i1 C; x9 N
アレグロ·アジテート r3 H) I/ Q9 p6 ?4 a9 e1 @
areguro ajitetto
# X3 @- _4 ~+ C% w$ Z; n$ T快速而激烈, k* _' l h d. T. J# m! t
耳鸣(みみな)りが消(き)えない 止(や)まない9 P2 g9 D0 ~( }: x7 Y" H9 Q- x4 Q
miminariga kienai yamanai
9 ?( p" F6 \. f8 p耳鸣既不消失 也不停止
5 V& U+ \7 J& j2 bアレグロ·アジテート9 z& z! W% o0 [. |0 J: a5 `! o3 l
areguro ajitetto
' D9 k# K q$ m2 Z# K. D( D快速而激烈* I% g$ t4 E8 n
耳鸣(みみな)りが消(き)えない 止(や)まない
: [$ S# I5 a6 ~ s1 omiminariga kienai yamanai% O" U; o/ M( D' A0 t0 y" Q4 S
耳鸣既不消失 也不停止 ]% u6 ?. P' ~3 I3 G2 u
谁(だれ)もみんな消(き)えてく梦(ゆめ)を见(み)た
% \. F5 v! D/ k# odaremo minna kieteku yumewo mita
) @" s' @% V$ E* T. r做了大家一个接一个消失的梦
& X* _3 U+ i" C( a' s& P9 {5 f) K4 B真夜中(まよなか)の 部屋(へや)の広(ひろ)さと静寂(せいじゃく)が4 _! v8 l$ W$ t, _' |
mayonakano heyano hirosato seijyakuga' I2 N3 R) Q0 I
午夜里 房间的宽敞与寂静# M. f7 |" E% e) ~) d
胸(むね)につっかえて
: D0 a; R. v/ M& i' ~muneni tsuyukaete
, ?9 k& j! Z" L! {2 W N5 R对著心跳反击
: ?; F* K$ y: A' U上手(じょうず)に 息(いき)ができなくなる
9 Y g @1 t8 E: a Djyouzuni ikigadeki nakunaru
2 d+ W3 d8 ]# F% a7 A渐渐地 无法顺利呼吸
; r2 B2 z* v0 r1 A5 J(Shout!!)
$ J6 I8 q5 C# @& Z, @% p+ d. [核融合炉(かくゆうごうろ)にさ6 i1 V! S5 f4 E2 M' Z* U
kakuyuugouro nisa
$ d8 L( k2 W4 `% J7 h核融合炉啊; }1 n% e3 y" k4 x
飞(と)び込(こ)んでみたら そしたら2 ?7 P% e$ O$ D; q" i" r
tobikonde mitara soshitara3 Y d% j T7 z: }# @
试着跳了进去 而在那同时
8 j& C A6 k2 C6 D2 |1 Xきっと眠(ねむ)るように 消(き)えていけるんだ
" d. d% ^7 o- U" nkitto nemuru youni kieteike runda
) S2 o# C6 F% Y$ o一定能够像睡著般 消失; R. `! d- n! ~8 w0 g# L4 ]( d
仆(ぼく)のいない朝(あさ)は, |$ S& A+ @% M* D: B
bokuno inai asawa7 n+ C8 |# m8 }
没有我的早晨. \$ }3 I, X7 ~4 E
今(いま)よりずっと 素晴(すば)らしくて/ \& W8 l' C* v' \; f5 P) ?
imayori zutto subarasi kute% b# U* Z" }+ h; `# _/ P
会比更加地 美好上无数倍
" _3 V0 U$ F( G$ F全(すべ)ての歯车(はくるま)が噛(か)み合(あ)った9 w- m; H( b6 H1 r4 P; \
subete no hakuruma ga kamiatta8 E/ D: N+ ~& y
一切的齿轮都完整地咬合& }1 R% m; G9 S
きっと そんな世界(せかい)だ
) x& D; I% w& W ikitto sonna sekaida,a~
; @# g. @0 D* y4 `一定 会是那样的世界吧1 ]" i( H* O8 a. y& s5 e
ァァァァァ!
$ f6 ?- u& c: d' k: qaaaaa!!!9 ~2 \/ c0 F# \% x$ k
啊啊啊啊啊! |
|