|
|
歌词对照及罗马音* a( g! R; U7 `
作词:kuma
$ z& ~7 L1 t! v" i' \( t 作曲:iroha ) [: F9 X; s/ ~0 j/ r5 V
编曲:iroha
+ y6 B" J; L, T9 J2 _8 k 呗:镜音リン. m) m a2 ]) a/ {9 F' {9 t
街明(まちあ)かり 华(はな)やか. W/ V8 q4 M# v, Y* o1 y+ O- u9 h* F
machi akari hanayaka
( e4 p3 r$ C" U; C% [6 i5 @$ m2 m街上照明 光华璀璨/ G: Y- h0 E1 G
エーテル麻酔(ますい) の 冷(つめ)たさ
! p0 u: g* C' n2 ?- ?) T9 L& keeteru masai no tsumetasa2 m- l/ |( A6 ?+ w% P8 |
乙醚麻醉 的 冰冷" D# A- I, z; U% T# f8 S( i1 t
眠(ねむ)れない 午前二时(ごぜんにじ)
9 E( R% S, Y5 U4 a8 j" W2 K4 Rnemure nai gozen niji
@, G4 T' ?2 W9 |# E7 l无法成眠的 凌晨两点
* ]' o( [ |: i3 q8 v全(すべ)てが 急速(きゅうそく)に変(か)わる3 p o, @3 c n- c2 f! m) ?$ b
subete ga kyuusoku ni kawaru
* h7 d- p- m8 r# l" D9 v' |一切事物 快速地转变. |9 j) A' ? }# b- Q
オイル切(ぎ)れのライター- _7 L, x! X& [( D
oiru gireno raita
5 G" q1 r) L5 f9 d6 g; o( L油气用尽的打火机; \! L( z1 ]& ?7 N9 B, h# i
焼(や)けつくような胃(い)の中(なか)) e0 B" p2 Z. k. u# e. |' [( A; D
yaketsuku youna hinonaka" ^( f4 W% i% y) Z
如熔烧般的胃袋里0 l! s# v+ D0 c$ K
全(すべ)てがそう嘘(うそ)なら: S0 P2 {3 U7 U7 V
subete gasou usonara( E$ B; H2 J0 L$ Y, E2 o" H1 f; o( ]
若这些都是谎言的话8 ?, S6 Q3 s/ }3 X6 a3 L# q# \
本当(ほんとう)に よかったのにね
1 p- c7 c& @6 m* O$ @. Nhontou ni yokata nonine, m6 {, [0 C. Q
就真的好睡了/ {% Y" [6 w; {( e* G: p4 E; N
君(きみ)の首(くび)を缔(し)める梦(ゆめ)を见(み)た- M/ A# x m/ i0 w$ S2 Y
kimino kubiwo shimeru yumewo mita
: B, n3 Z7 g# g2 K3 T做了个紧勒住你脖子的梦8 v4 l- w% Q" \* ^
光(ひかり)の溢(あふ)れる昼下(ひるさ)がり6 [1 `/ A' o+ Q* i6 p
hikarino afureru hirusagari, h" [$ r9 N9 E0 f1 A
光明流泄的午后' s5 s! J, V8 U; E
君(きみ)の细(ほそ)い喉(のど)が跳(は)ねるのを1 v* D! ?9 f0 r0 R
kimino hosoi nodoga haneru nowo
5 w0 K5 H; H6 l9 C看著你纤细的颈子颤抖的模样
0 ?7 q& X) t( Q; [! a$ L2 N* ~/ o2 q泣(な)き出(で)しそうな眼(め)で见(み)ていた
/ ~+ |, _' i# A' o" j2 P, Tnakideshi souna mede mitei ta
& o0 A) m8 @4 h+ r用泫然欲泣的双眼
. J. K+ q7 n: N: U8 G' W核融合炉(かくゆうごうろ)にさ# B2 K2 z6 ]4 r* a$ {( o
kakuyuugouro nisa8 f7 R# l7 ~+ S2 u/ T g: e
核融合炉啊. g8 A. _2 R% P: F2 @- N+ e
飞(と)び込(こ)んでみたい と思(おも)う+ i* A0 u F4 D8 s* f3 [
tobikon de mitaito omou
- c+ T3 h6 a' T! \. H# e u真想跳进去看看 脑中想著# h" t+ |8 o e2 x" {* i4 x- G5 b
真(ま)っ青(さお)な 光(ひかり) 包(つつ)まれて绮丽(きれい)
( |- d$ d! a2 f5 O7 Yma ssaona hikari tsutsumarete kirei
* c2 V0 z+ E& ?9 e* Z3 z) B被青蓝色的 光 包围多么漂亮
, a9 A \9 m( a% y6 C! Y U v; y核融合炉(かくゆうごうろ)にさ) Y5 c* Y6 Y( n/ ~- T z
kakuyuugouro nisa' S$ X; e: z+ F" n6 {
核融合炉啊
- I& }! {# J1 C; X. e飞(と)び込(こ)んでみたら そしたら6 k6 m0 L: X1 e0 V' w( k0 ^
tobikon de mitara soshitara
. u- N4 K1 u% \ n跳了进去 而在那同时) u9 O6 ]1 S4 w! t
すべてが许(ゆる)されるような気(き)がして4 ]/ f, ]% u/ U/ k
subete ga yurusareru youna kigashite$ }3 ^ E T& h
彷佛一切都得到了谅解5 N5 @* D) N( v
ベランダの向(む)こう侧(かわ)
, l) u3 q) v& s: Q: d+ Obe randa no mukougawa M1 _- z8 O4 {# M; W a% w e- S6 f
阳台的对面" O ?) ?6 B9 ?
阶段(かいだん)を昇(のぼ)ってゆく音(おと); D t7 ?: u& |+ O8 p' u# ~, ~1 e' g
dankaiwo nobotte yukuodo5 D5 ~/ Q$ }9 x
顺著阶梯而上的声响
4 J0 U: ]: G: @% R, B4 H阴(かげ)り出(だ)した空(そら)が! I# Z+ s8 C/ d% N
kageri dasita soraga1 A7 b0 n2 R5 H# b2 ^: K- O
逐渐转阴的天空: z( d8 B+ L/ R f; A
窓(まど)ガラスに 部屋(へや)に落(お)ちる
: p6 W) y. `% l5 X% `$ g4 \6 Fmadoga rasuni heyani ochiru/ O9 H1 b9 Z. X3 S1 I
朝著玻璃窗 朝著房间坠落
) o: o& \$ {9 t6 Z2 [7 Y$ w, I1 o拡散(かくさん)する夕暮(ゆうぐ)れ0 U7 D' R* I, |; t! i! w' w6 l0 n
kakusannsuru yuugure
' S, [5 v' H/ l+ y扩散而去的暮色
; m0 z* M) @# a9 X6 X" q2 {泣(な)き肿(は)らしたような阳(ひ)の赤(あか)
+ d Y/ ? Q1 Anakihara sita youna hinoaka
A) d' G1 [% |3 A( `* M( W+ z太阳的红就像哭泣时的红肿
) K# b% {8 S m( x3 h* Y( ]融(と)けるように少(すこ)しずつ: E+ G9 q8 N8 T- ^. z) `
tokeru youni sukoshisutsu; N b3 W1 k/ ~8 Z; R' i/ ]8 L
就像融化般一点一滴, h3 ^; F2 [- M1 b6 B5 V5 G# u9 F
少(すこ)しずつ死(し)んでゆく世界(せかい)
0 Q% U' |) k! D0 s0 _! [sukoshisitsu shindeyuku sekai' |; z Z( V0 p( i; b# x
一步一步地死去的世界
2 [% {- e) U; Q3 r' f3 J" e君(きみ)の首(くび)を绞(し)める梦(ゆめ)を见(み)た
' v: t# B2 S! `8 e4 ~9 K1 p$ o3 }kimino kubiwo shimeru yumewo mita9 f# k; p0 p! D
做了个紧勒住你脖子的梦4 g' b A7 b+ ~% ^. ^2 m
春风(はるかぜ)に揺(ゆ)れるカーテン 乾(かわ)いて
6 r$ J/ K* W+ l/ L. gharukaze ni yureru katten
1 ]& L2 M' L9 f3 V! d0 g' y随春风晃荡的窗帘
+ |- [ z% ^3 Y# c+ x& i. _切(き)れた唇(くちびる)から
9 q5 x5 T# G! O6 O- c3 I I/ vkawaite kireta kuchibiru kara0 [! y# x. m+ M! b7 U
自乾裂的双唇之中3 t7 k6 F) @3 w* T& W! ]
零(こぼ)れる言叶(ことば)は泡(あわ)のよう9 B% R: x- I& _7 J7 l
koboreru kotoba wa awanoyou0 A, F: ?0 P2 T, g2 l4 U2 l$ [
落下的话语有如泡沫
* A7 c8 {4 |) ~3 L7 K核融合炉(かくゆうごうろ)にさ. T! V! o) a4 Q' x$ q
kakuyuugouro nisa
1 Y( N& y( y. G( R- e% c6 S核融合炉啊
7 A& ]# Y( u2 l" C# {) }飞(と)び込(こ)んでみたい と思(おも)う, W, C7 R" R( y# I* A4 I! r/ z
tobikonde mitaito omou* R; S) B8 M* f" Z) u. V8 J
真想跳进去看看 脑中想著
+ `2 ?* I* z k: q' V真(ま)っ白(しろ)に 记忆(きおく) 融(と)かされて消(き)える
2 _# k) r, s$ _7 qmassironi kioku tokasarete kieru
; u H0 z! H% O- e6 i记忆 会被融成一片雪白 而消失
& a; ~' }5 h7 p& I% y( f4 y% X核融合炉(かくゆうごうろ)にさ5 K% V- H ^% y+ Y2 H
kakuyuugouro nisa6 Q4 A& W' C, B4 j- |3 u J
核融合炉啊
, t) y( a8 m( k/ }2 Z" h& Q* g8 t飞(と)び込(こ)んでみたら また昔(むかし)みたいに
7 D! l1 a2 U) u8 ]! Btobikonde mitara mata mukasi mitaini: n, @. N5 O; \/ V; `
跳了进去 旋即又像以前一般
4 s7 r/ J- H! H$ ^% n0 y, X% S眠(ねむ)れるような そんな気(き)がして
& Y) G6 y3 V: ~3 [9 Bnemureru youna sonna kigashite
/ R+ b. H x: g有种彷佛 得以沉睡的感觉) f8 C- O) W/ f; N7 ?
时计(とけい)の秒针(びょうしん)や( {: ^. W6 y, q: i% g8 W- r* {
tokei no byoushin ya
0 M$ M) |/ }; U时钟的秒针' K# U9 Q7 A [4 a' U8 P
テレビの司会者(しかいしゃ)や
/ A6 j8 h2 \) {terei no shikaisha ya; I$ W( K7 W" y( g( G
电视上的主持人
3 J8 Z) K6 R$ e zそこにいるけど 见(み)えない谁(だれ)かの5 f( k- h4 F5 G: t
sokoni irukedo mienai darekano1 V2 t" I/ t k" l1 S9 a
和就存在于那 却无法目视的某人的
% ~) }4 d6 b$ O$ S$ N笑(わら)い声(ごえ) 饱和(ほうわ)して反响(はんきょう)する) ~. d& q$ J2 c
waraikoe howasite hankyo suru: { R0 }3 t# ]" @% Y7 F
笑声 产生饱合发出回音: \$ ]; a. l1 j$ o' k
アレグロ·アジテート
1 Y* l; d2 n" e# m6 h. s) \; F5 pareguro ajitetto# m. C5 S0 U& X* D
快速而激烈& A" w% H @( O# Z- q) t% q0 V
耳鸣(みみな)りが消(き)えない 止(や)まない3 h0 \: x; W1 x* w
miminariga kienai yamanai5 k, ]. v; j' I1 v- t8 }5 r0 z
耳鸣既不消失 也不停止6 ~- C8 O8 l+ t7 A" d
アレグロ·アジテート
* [, p' C0 H, A% _5 L9 h) ^# zareguro ajitetto, m c4 j( _9 ^8 b4 X+ Y$ X
快速而激烈
& A( g1 J' P. ?0 p4 k耳鸣(みみな)りが消(き)えない 止(や)まない
! a, m, z' }; o4 m) qmiminariga kienai yamanai2 m' x/ E9 U d5 S8 E
耳鸣既不消失 也不停止
/ v+ m0 P1 O) T/ o% \+ X( N谁(だれ)もみんな消(き)えてく梦(ゆめ)を见(み)た. B1 z* V6 o. h: V( G+ w) K
daremo minna kieteku yumewo mita) y% ^6 S1 ^( _4 @. o2 S7 b3 g$ z
做了大家一个接一个消失的梦1 O& G) Q( D2 h) M
真夜中(まよなか)の 部屋(へや)の広(ひろ)さと静寂(せいじゃく)が
+ V; \! \1 `, S" t+ Q' ]! i. \ rmayonakano heyano hirosato seijyakuga
* H+ J8 s2 y& ]/ |" x午夜里 房间的宽敞与寂静0 K5 I; ~. d! t/ x
胸(むね)につっかえて" A8 q* b M6 p; n8 [2 ]7 f: [
muneni tsuyukaete
4 M( r- j1 N/ L对著心跳反击( E2 {, z! `+ R- i
上手(じょうず)に 息(いき)ができなくなる
* `8 _, y2 J; l1 L4 q5 Yjyouzuni ikigadeki nakunaru& A7 ~, ~% M. M2 ?
渐渐地 无法顺利呼吸' y/ W; d* A) B; L: P
(Shout!!)
9 p/ }4 a/ S: H9 R7 S2 F. \4 l核融合炉(かくゆうごうろ)にさ1 q0 V$ Q/ Z) n9 m0 B, v9 d H
kakuyuugouro nisa
3 ?; i% N( ^. O# c" N( n核融合炉啊
4 o& d7 I2 u- E- d+ J& U飞(と)び込(こ)んでみたら そしたら, p! y4 U1 b6 x0 l6 G
tobikonde mitara soshitara
* {4 k" t# x( j) m$ d* U8 p/ B4 w试着跳了进去 而在那同时
& r) ^9 E& @/ ]5 Tきっと眠(ねむ)るように 消(き)えていけるんだ. _! c3 f1 E, t
kitto nemuru youni kieteike runda
y1 N K! T; W# T3 N, I* q一定能够像睡著般 消失
! C4 a$ T( l( b仆(ぼく)のいない朝(あさ)は q W2 \3 r9 ~& j
bokuno inai asawa/ V. l" o% s. `
没有我的早晨$ J7 i2 |5 L ]8 Y+ I3 Q `# Z
今(いま)よりずっと 素晴(すば)らしくて
6 }$ p0 @5 R+ X" W4 n0 q: Mimayori zutto subarasi kute( L# s( x: Z& C& J9 c; Y+ ?
会比更加地 美好上无数倍8 l! \- N/ F. p8 i/ S, A/ z& Z: p" C* G
全(すべ)ての歯车(はくるま)が噛(か)み合(あ)った3 D7 L0 b" I0 c% b- X7 P0 t
subete no hakuruma ga kamiatta
; ~9 H$ q; H. w; r8 g. v一切的齿轮都完整地咬合
, k# K6 P; Q5 Xきっと そんな世界(せかい)だ0 S& H2 b' i& r/ u6 @0 n' A
kitto sonna sekaida,a~
' ~! a( ?$ h" N! e3 z# H一定 会是那样的世界吧
& O# ]5 O, P) P9 G5 k4 S& e ?2 _2 Gァァァァァ!
" d( o3 f4 n1 Q: | _6 p* R" Q4 ]aaaaa!!!
' r" ?+ G9 Y# B: H( m1 N( L- f; y啊啊啊啊啊! |
|