找回密码
 快速注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 14855|回复: 1

猎场中的英文插曲歌词中英文翻译

[复制链接]

2679

积分

1

听众

857

金贝

中国原创歌词基地初级

积分
2679
li_jx 发表于 2017-11-20 08:57:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
猎场中的英文插曲歌词中英文翻译:
8 B" z; E) p4 H; w! w; w6 g9 p+ N; `; h! _+ [/ e
  Are you going to Scarborough Fair7 H2 g9 _/ {+ m8 B8 h
) Y8 ?6 p0 Y7 B9 F. w0 A1 Z" w- B
  问尔所之 是否如适( _4 A0 M. |' J5 J# A
- W" U) n; g* O6 ^; p' P
  Parsley sage rosemary and thyme# N0 n: x( @6 l1 \  ~, B3 k

' A3 T0 x" H! B& A  蕙兰芫荽 郁郁香芷
% f, x- E0 t. B7 a1 M" ~
& d8 l# t! }% ~, k" W+ Y  Remember me to one who lives there
! X) {2 O- L/ {; ?+ f0 w1 j3 }; c. j) p. _
  彼方君子 凭我寄辞  K- Z3 B! ]5 y: w' _* [

1 n. V/ T2 Y7 ~9 U1 S: B  He was once a true love of mine
( P3 b( C) c, K7 b3 ?, _6 x+ Y3 g8 H; c& f! l; i1 c
  良人曾在 与我相知/ u# P( ~# d5 z. K

* d1 m3 P. |/ ~0 x$ j2 q6 k, I  Tell him to make me a cambric shirt" k( v  H% A& Y+ h

5 U( j7 Q1 l7 B# E: u% j, X  嘱彼良人 备我衣缁
0 e- h& M& H. ^8 u) ^" F" K3 i
' G0 S6 ?/ ^  j; c  v9 E. E  Parsley sage rosemary and thyme
音频应用店铺 音乐发布 中国原创歌词网
回复

使用道具 举报

2679

积分

1

听众

857

金贝

中国原创歌词基地初级

积分
2679
 楼主| li_jx 发表于 2017-11-20 08:57:55 | 显示全部楼层
 蕙兰芫荽 郁郁香芷
4 m1 W& |& U9 R- Q: ]
8 P3 a/ F6 P9 W9 l; ~* F  Without no seams nor needless work- C$ B7 ?& j; u4 x- _9 z8 _, b% T

* |; e7 a6 T" M5 t% R  勿用针剪 无隙无疵
2 ^6 `1 `+ ]" f3 F* ~4 w$ d! B# }. r, }: v
  Then he'll be a true love of mine1 q) Y2 D2 O, ~# r! O
- e) h* j- L- h3 E) n
  良人何在 慰我相思7 ^/ v6 n3 x& M0 {0 K, w* e( n5 q$ X

& g7 Y4 G$ W% a  y  Tell him to find me on acre of land
: `6 ]0 ?6 \$ _4 V. D" Z' }3 U& x* n4 A9 A  p
  嘱彼良人 备我衣缁
8 E% \9 }& \& t4 o+ i$ [! l: d1 V0 ^+ ~4 T( \* K5 v" U" D8 |
  Parsley sage rosemary and thyme
) }7 d1 e' N$ t6 x. C+ B" k2 j
8 E) u. V' _- K7 K# R; a% J  蕙兰芫荽 郁郁香芷  I; |1 \6 g+ [* o6 \# Z5 l
+ O6 C# z( c; w' d9 \. _* u  g
  Between the salt water and the sea strand$ g- M  J/ {1 Y( ~/ l/ a- l8 d% K: A# i
1 c! ?/ o7 {8 L. C% c
  良田所修 大海之坻/ ]. e8 ]3 A1 t+ Q
% q$ a8 V  {3 K; g6 K% a
  Then he'll be a true love of mine
0 l# m1 V- x! N" e9 {5 o1 e
% w" v3 x" \7 a/ W( e' L" Y0 r  良人何在 任我相视
. E% ~7 F% t5 Z  x0 l/ `" j+ n+ @2 ]% S( t1 R* [
  Tell him to reap it with a sickle of leather
' C9 w8 w- P! s1 H& m1 u5 P% k$ D. r! [0 R" ?0 r) c2 ~$ \0 X
  嘱彼良人 收我秋实
! Y, i6 d) l: g- G/ z/ G
- k! ~; h% p+ p+ l' Q3 h( @  Parsley sage rosemary and thyme
5 v& Q8 [; I; P: ^7 M  K0 }: T  T1 W8 x7 S" {8 W
  蕙兰芫荽 郁郁香芷: r1 s! p6 Y( }8 I) p7 B4 }
' m" e6 I/ ^2 E. R+ b
  And gather it all in a bunch of heather
$ t7 Y+ ~3 @! X" p, F& V$ v: o! J3 Z! r, R" E+ F% o7 ^
  敛之集之 勿弃勿失& |3 ]! _8 O+ A. m  P$ T7 e( E

5 e& I- r/ R. q' T! t0 |  Then he'll be a true love of mine: c5 A% ?3 J1 y2 L$ {7 b' C
$ @  R6 ~8 }% q
  良人何在 唯我相誓
7 u8 a+ K' L0 @/ i8 F7 q7 l) ]  s& p! t8 z
# x) v2 Y2 P5 ?0 E; g1 ?  Are you going to Scarborough Fair
/ e: I9 a7 \+ P7 d1 G. v* a% T( s1 K/ ^& j
  问尔所之 是否如适
/ v6 |; T* E/ G; U' U+ |. g$ u1 T2 t  Y8 E8 }# X) H" |8 x
  Parsley sage rosemary and thyme' u" w( j" r, W% C
8 K; \, g7 }. W( G/ O% `8 P; h
  蕙兰芫荽 郁郁香芷  J' T5 h- N+ k
/ q8 Q, ]( r( k, }
  Remember me to one who lives there
% ]* K; K* Z( `8 J, A) c* T. U  \' e
  彼方君子 凭我寄辞
8 A# {3 Y3 c3 ]- o; i% |
3 z+ w( G6 O$ e4 J' r  He was once a true love of mine
, T8 E. K. [  x0 Y8 |# P9 N) j' a% D& I2 G( \* i
  良人曾在 与我相知
音频应用店铺 音乐发布 中国原创歌词网
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|音频应用|歌词网|投稿|中国原创歌词基地 ( 鄂ICP备13005321号-1 )

GMT+8, 2025-9-13 06:04 , Processed in 0.109760 second(s), 7 queries , Redis On.

Powered by Audio app

中国原创歌词网微信: 924177110

快速回复 返回顶部 返回列表