|
我国著名合唱指挥家严良堃先生不久前逝世,他一生指挥了一千多场《黄河大合唱》的演出,是这部声名卓著的民族声乐作品最权威的演绎者和诠释者。
( K( n6 t1 u, @( e3 V& v3 a7 `7 E/ m7 L. _, L' Z
严良堃先生生前曾谈到过《黄河大合唱》的演出版本问题。《黄河大合唱》的版本之多,或许超出许多人的想象。
1 F0 b0 J# Z. D: i9 J4 a+ @+ f c
延安始创版
0 E w$ @: V" }, B" ~1 a3 B
7 U8 e# i3 u! `8 P1 L( }. d 1939年农历除夕之夜,冼星海受邀来到延安西北旅社的一间窑洞,聆听回延安疗伤的诗人光未然朗诵组诗《黄河大合唱》。这是光未然根据1938年和1939年两渡黄河,以及在黄河两岸行军打仗时的感受写成的。
4 }$ I6 a) M8 @
$ ~0 _9 G; t% Q- g" P) r( W" A7 I 1939年3月,冼星海以6天6夜不间断的工作完成了《黄河大合唱》8首合唱、齐唱、独唱、对唱、轮唱作品的谱曲。1939年4月13日,在延安陕北公学礼堂举行了《黄河大合唱》的首演。8 ]* _$ e% j& N' q& b
4 Z; E6 B- R. h5 _( F
莫斯科版
! s2 T; ~% y; q8 m' \# ?. O3 n6 N& Y- I
1940年5月,冼星海前往苏联。在异国同行为其召开的小型座谈会上,冼星海用钢琴弹奏了《黄河大合唱》。这是《黄河大合唱》的曲谱在国外的首次演奏。5 N% o% D7 v3 t
: _! p, k/ m" g0 @0 ?% E6 p4 I0 S7 K 冼星海在莫斯科期间,对《黄河大合唱》1939年延安简谱手稿进行了进一步的整理、加工、修订和扩大配器规模,增加了“序曲”。最后,冼星海为这部由九个乐章组成的五线谱手稿作品定名为“交响大合唱《黄河》”。这也是后人称作《黄河大合唱》的莫斯科版本。5 P2 Q* d! c) R8 V7 }2 G
# n, w% E- ]4 G2 x3 N “进城版”和上海乐团版* z9 l' Y& }2 ?# K7 Y! y: S% `
4 @; Q7 @7 n( h# Y
1945年秋,苏联准备演出这部作品,冼星海拖着病体为这次国外演出作大乐队的管弦乐配器。
5 x+ h2 ?6 b1 C7 s# C( Q
) j( G* {4 J* b& h7 @% E) p* ` 1949年全国解放后,李焕之又对“莫斯科版”的配器作了一些修改,被称为“进城版”。
( u6 s5 s# b' d- C3 \5 X! M$ U
% r) x0 N# a7 F1 C% o 1955年,由李焕之执笔再次对《黄河大合唱》的莫斯科版进行修订,除了进一步完善配器和和声等处理外,主要是为整个作品“减肥”,以适应在音乐厅演出的需要。这次修订直到1987年才定稿完成,并于当年由上海交响乐团和上海乐团合唱团进行了演出,被称为“上海乐团版”。/ D+ ^$ s1 J# {2 p
- R* O" n/ H7 H. G& O* L9 [6 F 中央乐团版
; [6 z) v+ ?+ P5 X) T
. G( z3 |, u" P- V/ L 这个版本改成于1975年,由严良堃主持修改,也是现在普遍使用的版本。
2 K( C- i R5 M/ F4 F$ N! t) t7 X( I. K7 b0 d* B3 V4 Y
1975年,中央乐团决定对谱面上遗留下来的问题进行处理,从根本上改善配器的效果问题。当时由严良堃主持成立了一个修改班子。1975年的这个修改版后来被广泛使用。 |
|