|
Somebody完整版歌词介绍翻译 英文歌Somebody好听吗
/ t( Q# n( X9 P, z0 e( h4 K' L ?9 m U$ Q4 V8 n+ H0 I
Somebody
! z9 p9 q4 k \+ L9 D" p$ b! S
" y, h* ^+ O% L6 r 歌手:BEAUZ / Ducka Shan / Becca Krueger
8 g2 q; r7 t/ B8 v; r5 c5 T: h! E' l% J% H( l
I think about you all the time
; A9 p% G: f6 u) O9 |5 v3 t* n- R# w- c, M. d! b
一直以来,不停思念着你
& A8 ^6 z& A8 G1 j4 `
- K' p+ I1 Y* j How we would feel if you were mine
" g% z8 X/ m- Q; z2 u
3 V/ o' s1 O0 v2 s$ T 若我拥有你,那感觉会是如何
4 H/ V; S7 i6 J) g( y8 \2 B
+ N! I: F' I) o. L! k I know, I should've tried to move on. C/ `' C6 c, _5 U: k
" T8 f7 `: L& U" w1 S+ E6 H 我知道,我早应把你忘却,继续生活
8 W; d* A0 V' A5 ]
. Y& \6 M% I$ v$ X" [! U Where did we even go this wrong?" B+ A" |5 O% m' q
" Z! X& F) e' g5 e' F+ b, S 但我们究竟在何处误入歧途?
# U( w8 T0 T$ x6 a
! M4 |1 N& ?' x; B Now I'm stuck wondering if we would have made it
4 _* q& |- X3 P
7 Y; o" h9 q4 I, O( K! | 沉浸于不断的怀疑,我们是否早应相爱4 I7 ^; r% S7 ]+ \
7 s) [7 T9 f. w& a, }9 y. n
And I'm still wondering, wondering
2 o* E# R9 q+ \# Y' {5 i; c& P
( L/ R1 B& K. D' C9 p2 v7 Z0 W 想知道9 }0 D4 @6 O/ W4 @6 j+ n! c
1 \0 s5 S% O5 K8 E
If you found somebody new?9 z5 _6 Z# B$ x
2 y" U G: h% j- y# `& U
你已寻到新欢了吗?4 } @' B1 f/ `1 e T% B
) E6 b8 M, y: g9 m7 a- M3 I
Have you found somebody new?
/ V9 U) ]% @, J6 a- E* M) _1 [4 g! z; a J
是否已有佳人在怀?
0 F8 Y+ @+ z; {% R, N# D
1 I- q0 f! x C F8 C Are you telling me the truth?
5 I9 p) X! x' M x& Y% i; \4 w9 X5 h. i+ s9 t+ u
你在对我坦诚以待吗?0 |9 D6 s- |7 H4 _% o
3 [8 R; T" y2 p; w& [0 S [2 | Have you found somebody new?
0 v4 E& T. b, S) K+ {/ O' o! g }8 {" m7 ~2 W8 i
你已经另有新欢了吗?8 j8 _0 S; q0 m1 `
) t; p4 E m( I- y8 e
Have you?1 x; D0 L% m4 t: V3 G# {
- ~) v0 v. c2 ]4 n
是吗?4 P4 h- a9 w, ?- k- @
; o! p: n- u5 S
Have you?5 s$ v" t/ A5 X7 B& o" d, r& z
d R6 o% U2 a3 \8 Y1 _8 z 已然如此了吗?2 {: K8 ~$ S) B/ M$ ^, f H& k& k
" d! k+ A( d6 c& J
We used to be so in tune, D; K4 O) C; l& S3 N# Q
4 v; i& ]9 z/ D* W: F& x. t
我们曾如此合拍: J2 N; _ ^' \" L: ?1 i
) `* ^# v' J! B1 U$ C/ ^% A; F! J7 h8 X! X
Nobody could tell us what to do$ \4 Q7 r1 x( V- d& _! W8 Z
$ d( P( D" I+ t I; m 无人多言我们该做什么) P r5 v2 a$ `4 X! K, `/ [# K
' d/ `4 Z6 Z3 m1 d
Now I'm feeling so insecure' T: b+ B' ]- [3 v! q* h- I7 v. i
1 d; f5 E# h; ~+ c) f( O
但如今,我感觉如此不安
7 [) e+ d2 v1 o3 I' j; z$ T9 K, p! F% y
Without you I don't feel so sure5 E! u: g& p. ]8 U3 W6 g
2 Y/ N L6 c- j/ V& l9 \3 ? 没有你,我陷入了疑问的泥潭/ t" B) k$ ^; T& g+ n2 H9 D
2 W+ s6 J2 f8 o$ K8 o
Now I wish that I knew if we would have made it
$ O6 I/ T1 W* _( T7 P Z1 l6 Q; e) v8 `2 C4 Q L5 u0 o+ y
希望我早就知道,我们是否应该相爱/ O7 _5 N: }. ~; `0 E V5 S6 H
5 Z1 n8 q$ p3 e$ ~8 Y: U- d; a( T ` And I wish that I knew
, k% x% Z4 i# ?: J
4 c. D2 c4 m ~! P 希望我早就知道
# V6 ^4 A3 I. I7 D1 ~- j
1 M. X; S3 Z! G* [ If you found somebody new?! n! d7 S2 u. ]
; s$ V0 h- X& m 你已寻到新欢了吗?9 V1 |& _1 m% M% K8 h# s1 i
# G3 d6 A/ `: ?; Z) V+ C
Have you found somebody new?9 ?3 z" }) N' l" t7 D r
, J: w7 ]+ w7 C$ Q0 I X0 k
是否已有佳人在怀?
; W$ f! m7 |7 J3 U4 S) X( W/ R: d: ~5 l9 m
Are you telling me the truth?
; L! n) e7 j6 ~6 @6 t/ X
: G3 z& K' c# Y( ~- p* I# z1 D 你在对我坦诚以待吗?
$ N' A! Q+ t, s7 D5 J7 v1 q6 \7 Q3 x( h8 ]# z f7 v p$ G
Have you found somebody new?
" g3 m- s3 d$ Z v! L$ x( i" S; V4 Z ~: K
你已经另有新欢了吗?" h% L$ a. q, U8 Z% t- @
$ G3 o6 l, p3 G4 a
Have you?: }; y5 H: s& v/ R
4 [ @4 _2 x% {3 R0 S 是吗?, I1 K/ S! g, D7 x9 p
& O8 `6 r4 Z: w* n/ I$ L Have you?: K* B! u0 ^/ D' p, \
' p! a+ V, M: K0 q$ k1 p& }
已然如此了吗?
% R. w0 S8 p; c- _
9 E( ^ A7 E9 c6 m {! ]% ^' u Have you?! t* ~- D% B+ {. P
# @9 z$ f: @7 ?9 t% _, z 是吗?2 B& K' c; m# ~
" B6 L9 ^1 `! b" { G! q, I Have you found somebody new?
$ L- ~% @- O6 V0 C, m% s2 K1 W7 Q
; _/ o* a8 u& P" g 你已经另有新欢了吗?$ I! ]" Q8 i1 G; v) X
1 L( @/ T6 r& v% A/ y& f6 | But I knew from present time, it's all over now
$ @$ {! |! D) s, |3 ]# @$ y% ~' a! Z9 X3 b/ H0 _& ^+ D
早已了然,如今爱情尽然失去
) Z6 u" P8 N1 }) i3 D$ P
3 e0 Y3 \- ], x- f8 Q9 y Do we lose if we just give it one more chance?
+ w* ?. o% a0 W+ W
4 x5 s! J8 W7 ~0 f 再试一次,我们仍会失败吗?
1 B4 ~! G+ y! C0 f3 G$ s: J2 A8 N' F7 }/ E f
I find it hard to keep chasing, but my heart is broken
5 W4 Y( l" z6 [+ y# u9 k7 [
% p4 k5 B/ b( ?5 l! ~$ ` 当心已碎,那追寻的脚步何等艰难' e( C7 D8 o; @1 N+ ?" _9 Z
u; c, a& r: D, R
But I miss you so much, my door's always open
$ D0 Q$ e' r5 u- k. g L m; G8 }( U
但我是如此思念着你,我的大门会一直为你敞开
0 ~" a% t9 j; q% g; r
4 r6 f& m2 ^* x, y& K9 v( N# ^ Have you?( T* }$ S. Z4 L# k) p, w
- u+ A4 _5 P: { P$ d
是吗?. d7 |8 N0 u& v( {# w
5 @/ m3 w9 p( A5 D8 N8 h+ i
My door's always open
2 @' N, i0 ^ ], t5 J4 ?/ D5 Y& {6 E5 E% W# P8 r
我的心门永远为你敞开
) h( G. u& K- B9 x4 S& r+ p
\9 f. w9 D U, O# l4 r8 [ Have you?2 [4 h5 @; Y: W4 ?
8 N# y& q8 @8 p! ~2 W
已然如此了吗?
$ J5 {5 ~: d: t' Y! F+ e
1 {5 g W" j4 @' R- m! F Have you?
+ q6 i: [- z, B0 ]- x/ Y5 S* u) o, j) g) g: s, t$ Y
是吗? |
|