|
|
Somebody完整版歌词介绍翻译 英文歌Somebody好听吗
) ?# L2 B: k. D2 l4 x/ p
2 ^2 a) y; g* k+ k: a. v Somebody' Z/ O4 F( S( S& Y
8 P( q2 H O& c7 u 歌手:BEAUZ / Ducka Shan / Becca Krueger
$ @2 V h# c+ K) R; H6 m
/ }# a3 B- U' { I think about you all the time. F8 |- P( r( v% P5 f, r
+ Y' Y/ u" K" K5 d1 b7 o: n7 ] 一直以来,不停思念着你
0 c" B3 |; {2 G" c0 I, j+ c. M/ \+ Z% M$ ~0 d2 ?/ _
How we would feel if you were mine; w$ _ z3 c) d8 k: w
' T3 D! b' M7 g# X+ c3 `
若我拥有你,那感觉会是如何
% Q$ J; U5 o# r7 g3 p# d+ f! q. ~
I know, I should've tried to move on% L% J$ O" u2 H3 V1 Z
8 G) _- m9 t5 Y; o! [# A) B
我知道,我早应把你忘却,继续生活+ f6 [* Z; i7 H1 e1 |
6 j6 W8 j3 h9 j+ C
Where did we even go this wrong?' n r( M4 m- d3 k2 b3 F' H* S
- P- ?8 _- D8 f+ c$ v
但我们究竟在何处误入歧途?
+ k1 U4 t6 m ?
9 {$ I, h" b2 p+ }. P* P Now I'm stuck wondering if we would have made it
) k+ A3 U, k: P/ j/ F9 n/ w2 Z, u( b+ E. Y+ H% `
沉浸于不断的怀疑,我们是否早应相爱
+ B! e, E j& O0 ^$ ~! d* J
) C" Y& h5 W( U* i, h+ B" e And I'm still wondering, wondering, o! T6 `" J; f \$ f# h2 \1 d& T4 v! l
9 {6 J; w, ?+ ?: k+ h7 e) T3 s
想知道" L6 D5 o2 r% {* R9 G& U( L
$ C5 R$ `! M4 H; V If you found somebody new?
0 L% v6 l7 g1 `" ^+ l0 Z
/ ^3 x1 {' n/ r) l5 C+ j9 h 你已寻到新欢了吗?4 J/ e8 m. ~, b" J+ ]& B% T
2 l. q! W( f7 C, y- F! u3 C; M
Have you found somebody new?; C! B. B; g1 a
s7 U9 z1 p! P
是否已有佳人在怀?
9 A: v2 Y0 n/ K. d+ }( U8 O- X
4 u9 e h; h1 V7 _! N9 l Are you telling me the truth?, P# n. i9 O7 G* f1 J5 R4 z
6 c$ W% r2 v- X1 X2 \8 _% Q
你在对我坦诚以待吗?3 B/ b+ X: J8 t" h4 [
; L- v- [$ [& h4 U& d5 d
Have you found somebody new?9 L" q; z2 ]8 v" U
6 A* t/ l/ X1 ^0 S- d
你已经另有新欢了吗?
1 w5 U4 X% f0 m! w4 p) b% q& f2 C b1 X0 j a' S9 c1 D
Have you?# _) \3 O8 h$ h" c8 j
) x$ g) G5 x1 r/ p* B3 R
是吗?
/ F0 L! S( P7 w, W
( K9 Y2 ~/ M+ V ? Have you?: |% q( h, [- S
* r) W: F$ s1 v* g7 O
已然如此了吗?
2 C6 k6 U; Q+ y0 l
4 h; z0 p- ]& S; H: \ We used to be so in tune. l) t( Z( W! p3 {1 {5 l
- {0 Z) C0 |/ Q) w( J
我们曾如此合拍' d, |' ` v9 o
. m. ?8 x: {5 Q) Q% i' e7 ~
Nobody could tell us what to do
. s% `- V% h2 i& h7 P; T0 |/ E! _
& p" _8 z# f. u- M2 W' R; q$ G 无人多言我们该做什么
2 J0 g7 p% F7 y8 o: \" W" g4 h1 N6 x- U% M1 c
Now I'm feeling so insecure+ ]# G& w7 ]. k5 F9 P: L
, ]- ~+ j l4 [/ L% | 但如今,我感觉如此不安
7 e$ q, M, b/ _1 Q: v3 m9 \6 ~, s# O) J
Without you I don't feel so sure
' h g2 c$ }. o A6 {( L) b: t# k
没有你,我陷入了疑问的泥潭
& w& Y, L* K6 w2 f( J) |6 s
* D( [2 K7 L+ S+ H* V* x Now I wish that I knew if we would have made it
/ ^( k7 Z' c8 O
4 T% _+ v$ I9 ?' j6 y 希望我早就知道,我们是否应该相爱
4 r% s; r8 ]8 x8 s5 e3 s2 `. g! `' h) X3 I
And I wish that I knew
0 k( j. ~9 {$ C# Y9 S( }) k+ h, G; Z& p" Q8 a" \8 E ] \
希望我早就知道6 u$ T4 ~4 ]" D1 C u
a$ W0 Q+ X$ O g% B, e
If you found somebody new?! G) B3 |8 a7 ?8 m5 K. a. i
/ b }6 P+ L5 B& ]- X7 E; g3 r
你已寻到新欢了吗?% f' l4 G2 t, M" @! C
7 N2 r6 K0 I! J4 F Have you found somebody new?7 e4 A2 l8 v' R: N- E
4 C Z6 C& X. Y* l1 y 是否已有佳人在怀?
2 @ Z p5 N8 k8 S; z9 c& h
% X0 f8 N: S1 P$ [( | Are you telling me the truth?
2 C% K, ^& J v1 J, W: F' J7 r1 Q+ V; g8 n1 P' G* `1 V8 G. E0 D9 N
你在对我坦诚以待吗?
# l; }/ ?' R% I$ a
+ J1 I" D9 c, Z' J1 T Have you found somebody new?
( C1 A; ]% [' l, m3 a0 ^- ]9 `3 {" C- I$ d+ }% h
你已经另有新欢了吗?
6 {+ V1 K! _7 D4 h9 u8 |4 i+ k, k! F& O- w. X' i
Have you?6 R- b9 A0 m8 l' F0 `: y6 D- C
; I4 f9 }" a9 W 是吗?
1 K# K6 o: f6 ~/ o! c8 t( g% w6 ]
g2 W4 T- c1 t Have you?
. T) ^- m4 ~: K; M* m: T5 @$ n& l& f3 o3 h0 [ h
已然如此了吗?" M! P) [' G2 X" ?
5 P- f: S$ |5 `2 b
Have you?; V5 p! a7 ^; S" H! z8 f+ c
* ^6 v3 ]) m2 c% S. b% v
是吗?
" `' |0 t* m4 Z9 k6 L+ U& x/ w* ^) F, y: U' Y$ @
Have you found somebody new?5 G8 v; }; b" P7 D0 ]% q& U4 h
: i+ d7 U" U" O& W- W 你已经另有新欢了吗? c. {. b* C. c: Y
2 q$ B: b' ?( T9 ]* y1 w6 r
But I knew from present time, it's all over now
1 g; D6 h" x' v+ T1 X
& I1 U% _' h1 x) C- M/ I" ~& d, s4 m 早已了然,如今爱情尽然失去
* Y4 e: P9 @1 Q5 _# k5 k- u% Q& L$ O( _" i4 ` w
Do we lose if we just give it one more chance?, l+ \2 X4 j2 c1 @( Q' Y
1 W1 l$ b' T& K6 }
再试一次,我们仍会失败吗?1 ~+ g. l9 ]7 C, {9 |0 H1 n- R
6 y" N y6 Y1 R# R. Y5 W9 ^& R
I find it hard to keep chasing, but my heart is broken
4 M9 M j$ Z9 v% {- H/ | G% p8 J; @
当心已碎,那追寻的脚步何等艰难
) d) f, Z1 x- D5 j* J) m A+ r' w- S. k0 C
But I miss you so much, my door's always open% A6 a4 v" A+ K( I5 w; M
* Z: }( A# e0 |9 M' W( n8 ^: e
但我是如此思念着你,我的大门会一直为你敞开
/ |0 L* p k1 y& c2 y9 g" u
9 [( L4 }! b! q: R5 `* z0 x1 ? Have you?5 _" |+ {6 {: \2 h6 x8 a# ?
0 _7 M9 n0 }9 A% a8 a) g
是吗?
w7 x2 B9 R6 Y8 H, v5 F: y: R
3 [" b! A I- o* {. S- u My door's always open
# Y9 y% M! {5 _5 O4 ] s2 O! Y! H2 q, t" _/ p
我的心门永远为你敞开 v$ b) u) z- Y5 L6 j
6 T& Q9 h- x" \3 B# i# w, k8 x
Have you?0 a0 Q! M; m& @5 d. W
/ h+ @% w& c! A, I6 }2 I 已然如此了吗?* I9 P+ z* t) w) ^
$ U% o8 q( S7 l' j; c
Have you?
$ L0 j- X6 X/ r, {' E; M7 A7 b6 R3 W7 q5 x
是吗? |
|