|
Somebody完整版歌词介绍翻译 英文歌Somebody好听吗$ B+ k9 d! j! L# O; m5 |: D. X% M1 O2 l
2 w2 g( l& x8 q* G) l% q' C Somebody
7 v+ F, C9 k2 }. {! v: o& {( y6 Z
歌手:BEAUZ / Ducka Shan / Becca Krueger- _" X+ `; \: k/ u3 H1 X, x+ J
% N' a: K3 K% ]( m% f
I think about you all the time* f0 d0 [$ T% @7 C0 [$ |
7 l$ s' }1 t: R- q% p
一直以来,不停思念着你% q" P! j/ V# U" y
$ U7 p- t9 s; J, o k) Z4 k" t
How we would feel if you were mine
: T/ c, b) o( G8 D( _- B
, \1 R/ B0 H. F3 a; P' w9 V z& z 若我拥有你,那感觉会是如何/ W' e9 h* B9 X V% P' S
1 n1 u/ l$ d$ v! }$ l. } I know, I should've tried to move on, {! H2 I: e! y
" ^% K, W3 v) b' G; s9 t 我知道,我早应把你忘却,继续生活
; a8 \1 a0 `. g0 z1 M/ Y1 o0 E( }' r
Where did we even go this wrong?
! [( M1 t, N- W/ N! ~# B" \3 K0 q5 j( m- _$ l0 N
但我们究竟在何处误入歧途?4 z3 Z4 u' N! o* ^* A
8 M& l* Z( ~2 n1 M" J9 `
Now I'm stuck wondering if we would have made it
8 ], ~2 F/ j: _6 D$ k: k: p) s9 `( K& [
8 c& q. ]) s1 \- M5 o 沉浸于不断的怀疑,我们是否早应相爱
& F% X3 g0 {, j @2 W4 Y+ Y' `4 o" M: J
And I'm still wondering, wondering
# B. {. a( G4 \' y Z% D7 Q' N, H8 h
想知道
, I) ]! g1 M6 P" g. F( X" n7 c9 f* S+ w
If you found somebody new?
5 @& B* m. u$ [. v) l1 K$ O& D( e* Q" Q0 U3 L0 w- R# v* p) _" L
你已寻到新欢了吗?& y/ \7 n' c$ P' I1 i% S5 `
- U$ t1 V! |* {) G% [ ] Have you found somebody new?
3 D/ T, V I/ @+ I# s7 e3 a, t# a$ t$ l% {5 n+ W
是否已有佳人在怀?3 n3 c2 K& d( x3 _
3 p0 }8 {. |! m
Are you telling me the truth?
2 u- B3 B1 B2 ?1 o" V0 B; Y
% d' ]: r- q: w9 B% Z# J 你在对我坦诚以待吗?( a' K h- e. u- C! H
% l6 n |- h% Q4 w. `5 L- W
Have you found somebody new?! |# Q8 K ~# [" @3 X6 _6 C2 g
3 h k( }) Q3 V6 M3 o
你已经另有新欢了吗?' g0 B6 Y3 A& {+ Z9 d. ?) U" [& h2 L
! u2 e" v2 F) w% s
Have you?3 `4 U/ F6 v ]% x
4 Q2 v& o% s# x# K6 _+ w5 ^
是吗?$ l7 I9 K( H9 {2 K* A+ m
1 j d" o1 h/ W7 v" B
Have you?, o' L7 X. P' w# K& G- t* |% r+ o) b
$ t5 r1 x0 {! O+ I" {. ^" z 已然如此了吗?
5 \$ f4 p$ W( d
O" f2 S. B0 w$ l0 R7 ^ We used to be so in tune
- {4 Q0 F/ u6 H! b+ v. @; |9 a5 _7 \0 A: a% Q1 A
我们曾如此合拍# ~% P; [ i2 |8 W$ ], }. F3 ~. [
8 W- ~9 u% C5 @/ s& g% x' D9 | Nobody could tell us what to do
; P$ {& U Q$ V8 S3 S8 `+ H u0 ~9 Z& R& q0 l5 P I2 x
无人多言我们该做什么
3 ]( |, e3 m* D/ i; \2 B! L* ^
* s8 J8 U4 m" h* q9 Y# N Now I'm feeling so insecure
, j6 d5 _/ B7 k% m+ R
! N6 E4 d6 w" y/ u5 H& X" e6 j 但如今,我感觉如此不安
7 A4 w! m0 r4 F, ~- D! g3 ~' P" ?* e0 |& k( g9 v
Without you I don't feel so sure+ V8 s' Z0 q! y v/ o
! y7 P" o+ V8 n 没有你,我陷入了疑问的泥潭
* q, D! t5 s( J! d: V1 k( \; F( o* ~" p6 f
Now I wish that I knew if we would have made it
) {0 D0 F+ w) D4 [* L- c0 u3 V& ?9 T/ n4 x+ ?( ~- a7 `; ]) X
希望我早就知道,我们是否应该相爱
y7 x w/ N$ ~5 i2 O# [0 _. k% O' L1 @' D0 g
And I wish that I knew. W* e o e- V! F6 d
3 J& N' ^, i h 希望我早就知道; q) L1 u# s) f$ H+ Y
- d' r# Z9 r# \2 o( t x
If you found somebody new?# A' I# e( B5 I- e8 i
6 D6 w, f, ^: O2 x7 `/ n
你已寻到新欢了吗?$ T* n" m( C+ E# j% i, |
7 G) p( R P- ~+ t: y Have you found somebody new? X) B7 [' T7 [0 _) U" M4 Y; a
" ~6 _6 Q6 h7 M) g- A( ]' k 是否已有佳人在怀?
' _9 ^ S! O A. j: L
# m7 h( F2 n3 {, G2 R Are you telling me the truth?/ x: z% p5 W( [' D9 z+ H
. i: M; ^( c9 q0 |9 W 你在对我坦诚以待吗?1 i- G. k% o. I( n. f1 k
/ V/ \5 A: z3 |9 g% T( ]
Have you found somebody new?
6 Y7 k! D5 d# M4 R$ H7 I/ F+ K8 }% c d# u, N6 ?) r$ a; q4 ]" I
你已经另有新欢了吗?
+ H ?. ?2 v( k0 Y- b1 n' i
& K7 {2 a, M7 p' i: k$ v Have you?
: f/ r7 |: C) |& \/ R
/ Q y: o8 X; }1 B* q. H: i 是吗?* I% J2 ^, ]1 C7 N
i/ ?$ d8 p7 N$ U9 ?
Have you?
) V; I& w# p* ~$ `
3 B' @# p( l4 m2 u 已然如此了吗?
5 D! v8 w5 n3 U0 P7 x4 p7 ^1 g- w) Z) h* _/ |
Have you?1 J1 I. ^ n" v9 ^) W4 d
7 d8 \8 M: H3 X) Y& _4 M f
是吗?/ p" u! ^9 `- M, ]1 D: e1 x
* z* S+ h( d8 a Have you found somebody new?
; o. q4 Y$ v2 S: i2 Y9 Q1 d9 N
u( B" P6 S( a# C/ a 你已经另有新欢了吗?! Y, S' V5 @, {4 b' s7 f+ [
5 C" {5 F, `9 @( G0 j1 o: a But I knew from present time, it's all over now0 v% z+ ?2 N8 Z; J2 g
$ Y3 B5 _ `! e$ D' ^/ f
早已了然,如今爱情尽然失去' o* k" k; g. W( m1 y0 v# L
# ?7 P# q C( {$ e1 {+ N0 ?, m4 W
Do we lose if we just give it one more chance?
- o( J, u! }1 _; }" a% S, E9 ~, O1 ]7 E) @9 Z2 l" R
再试一次,我们仍会失败吗?
% i& S* f: G! h. w M* p( Q7 m* r; ]; y: g
I find it hard to keep chasing, but my heart is broken
; F# T' E& r _8 L4 q/ L' g+ I+ K" T6 M
当心已碎,那追寻的脚步何等艰难
% f/ l4 r' C9 }7 @! d* K0 H1 L# p* V$ h0 T a2 @) q8 z% j1 E- t
But I miss you so much, my door's always open3 O- p' G4 Z% `/ k8 R; ?
' ~; f: u) [: d5 y 但我是如此思念着你,我的大门会一直为你敞开
; I( @6 Q6 p. C1 g! x0 i& o
' X7 Q8 H* |, m- y" a Have you?* m- n: l" X4 Y3 @3 e% c
. ?% d( \7 T# n( \+ E' Q) j
是吗?) [: \6 a6 H7 J/ w' w4 S, I
/ ^! Q" q) M* E4 Q
My door's always open
+ `8 q7 }( [$ `+ W, u `. k) A) b% H; P8 a4 V- [5 N5 _7 F
我的心门永远为你敞开
* ~6 S2 {# d3 g& r, {. ?$ B' `$ S/ \7 m9 ]9 l
Have you?
' c( n+ K6 P- k
/ g4 m% ~% N# }5 @& N/ t 已然如此了吗?
2 `3 c" U, K) R4 O3 e4 U7 }7 v# ]0 K( u2 J# x* Y* W7 {9 A: P' m
Have you?
* p( X1 j# U! v. h) o( j8 k
% e" Z, Q( d5 l6 g3 s. o 是吗? |
|