找回密码
 快速注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 10284|回复: 1

[名家特写] 葡萄牙法朵的传承创新之路

[复制链接]
侯勇利 发表于 2017-9-10 21:17:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
葡萄牙法朵的传承创新之路
4 W8 o* m9 F! a7 \2 c& X2 u8 `% f0 y1 _
  法朵(FADO)是一种起源于19世纪初的葡萄牙音乐形式,通常采取独唱形式,用一把古典吉他和一把葡萄牙吉他伴奏,极富民族特色。这一被列入联合国教科文组织《人类非物质文化遗产代表作名录》、曲调单一的民间艺术,在经历了漫长的发展过程之后,不仅没有消亡,反而变得愈来愈有生命力,如今已成为葡萄牙的文化符号,让世界为之折服。0 _1 T) \! L2 m3 |( k% N* w

! z( E5 m1 m8 z2 h0 \2 T  创新赋予传统艺术新的生命力* ]2 `8 L0 n' Z# ?% x

% w! w% X+ t' ]) g6 ~2 _0 S8 x  创新赋予法朵新的生命力。法朵起源于里斯本市内的穷人区,传统法朵曲调哀怨伤痛,歌词以叙事为主,通常与大海、思念和生活的不幸有关。20世纪,随着大众媒体的发展,法朵知名度不断提高,演唱法朵逐渐成为一项职业。不仅法朵的演唱场所从社会边缘进入了上流社会出入的沙龙和法朵歌厅,而且,法朵歌曲的主题被赋予了更丰富的内容。除了传统法朵永恒的主题,新时代的法朵融入了葡萄牙历史文化等,其中不乏赞美城市历史和文化生活的积极元素。
/ z+ [% N+ p. L# E9 Q- q3 _$ h! w6 e6 H& P0 w; b
  “法朵歌后”阿玛莉亚-罗德里格斯对法朵历史的最大贡献是将卡蒙斯等被葡萄牙人视为民族灵魂的伟大诗人的诗篇与法朵融为一体。通过她的歌喉,葡萄牙古代和当代诗人的作品被广为传播。阿玛莉亚生前频频用西班牙语、法语、英语和意大利语在各国演唱法朵,对这一民族艺术的国际推广起到了重要作用。她还将法朵引入当时的电影音乐并亲自演唱。
! d/ v: j1 X3 T  w/ c4 K# @6 Q6 w/ O4 V# F. ~
  当今活跃在乐坛的卡洛斯-杜卡尔莫、玛丽莎、杜西-蓬德斯和安娜-莫拉等歌手也对法朵的传承和创新做出了重要贡献,他们将传统法朵和现代流行音乐相结合,配乐不再是单一的两把吉他,可视情由整支乐队伴奏;歌词不再局限于哀怨的叙事,而可以是任意情绪的表达;演唱风格也各式各样。其中,玛丽莎可谓当今世界乐坛商业演出最成功的葡萄牙歌手。她在继承老一辈法朵艺术家演唱风格的基础上,尝试融入其他音乐风格,如福音乐、灵魂乐和爵士乐元素,成立了自己的乐队和创作推广团队,足迹遍及欧洲、亚洲和美洲各国;并赢得了拉丁格莱美和欧洲最佳艺术家成就奖,排在美国音乐杂志《公告牌》最畅销歌手的第6位。在2002年世界杯葡萄牙对韩国队的比赛前,玛丽莎用法朵演绎了葡萄牙国歌。
. `9 `& _' o) L6 ]# Z
* `4 e- R4 H, N- `  如今,在各种场合,人们不仅能听到如泣如诉的传统法朵,也能听到更符合年轻一代欣赏口味、节奏欢快的新式法朵。连以摇滚乐为主的NOS ALIVE夏季音乐节也设立了法朵单元。法朵不再是某个群体演唱和欣赏的歌曲,而成为全民耳熟能详的艺术形式。
音频应用店铺 音乐发布 中国原创歌词网
回复

使用道具 举报

 楼主| 侯勇利 发表于 2017-9-10 21:18:25 | 显示全部楼层
保护和传承是全社会的责任6 x. {8 \$ ?) a8 T4 V/ O0 R0 I1 ?
4 o) l4 Q. U( g
  非遗的保护和传承需要全社会的力量,法朵的蓬勃发展就是葡萄牙各级政府和社会各界共同努力的结果。& e+ K- [9 Z+ F/ L1 F( T

( |3 Z2 [4 f: |9 G5 ]  2010年,葡萄牙在向联合国教科文组织提出将法朵列入《人类非物质文化遗产代表作名录》申请时,对其定位是“民族特性的标志”和“葡萄牙城市最流行的歌曲”。法朵的申报工作由里斯本市政府牵头,国家旅游局和法朵博物馆为协助单位。在整个申报过程中,葡萄牙政府各部门、各政治团体和社会各界高度一致,共同支持,广泛配合。2011年11月,当法朵正式成为葡萄牙首个人类非物质文化遗产时,时任葡萄牙总统席尔瓦在总统府网站上写道:“联合国教科文组织对法朵的认可令全体葡萄牙人民引以为傲。从这一刻起,法朵被视为全人类的文化遗产。”) K% K/ R1 A) E; P6 W; Q  x) F8 y
9 w( O- F) ?* b# s
  阿玛莉亚1999年去世后不久,葡萄牙议会即通过议案,批准将其灵柩迁入安葬葡萄牙杰出人物的国家先贤祠,这足以说明法朵在葡萄牙社会的崇高地位。此外,在总统就职、欢迎外国元首和国庆等重大国事活动中,通常都会安排法朵演唱。葡萄牙政府各部门赠送国外代表团的礼品里,一般少不了法朵唱片。葡萄牙在世界各地举办的重要展会和文化节庆活动上,法朵演唱也是不可或缺的内容。在设在世界各地的葡萄牙文化中心,法朵被作为葡萄牙的国家文化名片对外宣介。
% d/ n3 t" ?# S+ {: E2 E0 z9 M$ i& x5 x7 X6 ?2 I2 q4 X  R
  法朵是里斯本历史的重要组成部分,里斯本市政府十分重视法朵的保护和传承。里斯本法朵博物馆建于1998年,由里斯本市政府下属的文化设施和活动管理公司负责管理。博物馆对法朵近200年的历史和各种文献进行了系统整理。参观者可以在常设展厅通过一系列互动查询点,获得数百名法朵歌手、乐手、词曲作家、乐器制造者和研究人员的资料。博物馆还是葡萄牙最早致力于建立数字声像档案的博物馆之一,它与新里斯本大学的民族音乐学研究所合作,完成了20世纪初以来几乎所有唱片的数字化。博物馆专设法朵学校,除开设法朵培训班外,定期举办法朵歌友会、研讨会、创作会和比赛等。
- o8 k7 ?3 N! G( y8 Z
! V0 O& Q! d: p1 X0 N1 j. I  阿玛莉亚电台则是社会力量保护和推广法朵的具体体现。2009年10月,数位法朵爱好者出资创立了阿玛莉亚电台。这是第一家以法朵为全部节目内容的电台,全天24小时播放。阿玛莉亚电台成立以来,已成为里斯本大区最受听众欢迎的电台之一。* Y' v8 y( ?/ ?0 k

. X" P2 h# [$ l  与旅游有机结合# a/ D% t8 n6 d/ Z! {
1 {* R' U6 Z" y. f
  旅游是近年来葡萄牙经济的最大增长点。葡萄牙旅游局一直把法朵作为国家形象宣传的重要内容之一。葡萄牙国家旅游局旅游门户网站中列出的“到里斯本必做的10件事”中,听法朵排位第三。葡萄牙旅游局还通过脸书、推特等社交媒体对法朵做重点推荐。此外,其携手葡萄牙旅游协会和驻外使领馆,通过在葡国内外举办的国际性会展和大型体育赛事等平台,不遗余力地推广法朵。) e) ~7 ~0 u+ o0 S* @1 ~  o

+ R( r$ N( Q) `" S0 y  里斯本、波尔图和科英布拉市政府精心制定了以文化为核心的旅游线路,法朵自然成为其中的一个重要元素。里斯本的法朵博物馆、阿玛莉亚之家博物馆,以法朵歌厅和餐厅为核心的区域均被包含在主要旅游线路中。1 p) q$ H! ~5 R( |0 q0 k

" E' k; I+ `' g  在里斯本,法朵餐厅比比皆是。在里斯本Alfama老城区,存在着很多法朵餐馆百年老店,旅游旺季时几乎家家爆满。而在Bairro Alto的酒吧区,现代版法朵吸引着众多年轻人。这些地方经常举办即兴歌会,年轻人可以随意报名参演。这一做法既增加了法朵对年轻人的吸引力,也增添了历史城区的文化魅力。& k% r2 C- j- h4 g6 p' _
& @& C; g# b4 s! c% A- D/ j% i
  在北部波尔图,杜罗河夜间游船是最经典的旅游项目之一,法朵的现场表演则是这一项目的一大亮点。入夜,或悲戚或悠扬的法朵歌声随着游船的缓缓行进回荡在杜罗河的两岸,让人回味无穷。" W, v2 m2 U% ?8 ~5 X
( D8 L2 z  O9 L- V6 T/ O8 ?
  法朵也是大学城科英布拉吸引游客的一个重要因素。科英布拉法朵被称为“学院派法朵”,具有中世纪流行于伊比利亚半岛悠扬抒情的演唱风格。与里斯本法朵的最大不同是,演唱者身着长袍,曲终,观众以清嗓子代替鼓掌。
音频应用店铺 音乐发布 中国原创歌词网
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|音频应用|歌词网|投稿|中国原创歌词基地 ( 鄂ICP备13005321号-1 )

GMT+8, 2024-6-2 03:46 , Processed in 0.104545 second(s), 5 queries , Redis On.

Powered by Audio app

中国原创歌词网微信: 924177110

快速回复 返回顶部 返回列表