|
|
意境很深,隐喻、伏笔、用典华丽自在!方文山作词真是精彩绝伦!笔触细腻!境界隽永!文心雕龙!
6 \2 L' ?- ~8 ~; U/ y. U 歌词分四段:分别描写了一对夫妇在不同时空情境下的心态和感觉!
' H! |# q9 b* l" `: j6 c 男主角是位从征在外的将军,男主角所处的地方应该偏暖些(等下在歌词当中解释)
1 q/ ]* B( ~' j$ ~
5 @& k5 u8 J% ? 先看第一段:
, S( }* q# i* A6 m/ U1 L) h. R 你的泪光 柔弱中带伤
, {0 _! m3 v/ I' o% l+ _) a 惨白的月弯弯 勾出过往
0 E7 }9 u( c" O9 F) d2 J" V; r 夜太漫长 凝结成了霜
1 A6 @9 S( H+ }( V1 P 是谁在阁楼上冰冷地绝望
! g, ]8 m) _/ u9 N. Z1 d) g' w 诠释:这一段是表现女主角的心境。第一句话是经过长久的相思,女主角对于丈夫的别离已经产生无奈的忧伤。
0 L9 { `& L4 P/ v4 d* Q- G 第二句的意思是明月寄相思和表现当时的情境。第三句一语“霜”关,一方面表现天气的寒冷(这是女主角地处较冷的证据,如果还觉得不确凿,将进一步证明),另一方面表现女主角内心的孤寂与苍凉!
! }7 K" R* n2 O$ E7 I" R, @: T 第四句所谓独自莫凭栏!缘愁似个长!寂寞高楼之上,没有爱人温暖的怀抱只有“冰冷的绝望”!
A5 {3 R9 @! ?5 N5 k( |
) F; d' a( ]3 S+ L) r; T' h 接下来第二段:
) X' M( b* F' a- I6 U5 N8 D 雨轻轻淌 朱红色的窗
( }2 `; @% L$ M7 w 我一生在纸上被风吹乱: l# [ O2 d: ~5 o7 z4 r3 Q t# j
梦在远方 化成一缕香
' f$ v: N9 i" n 随风飘散你的模样7 k8 l9 y3 w4 R" w
菊花残满地伤
4 R* I6 A* x4 b( f( `+ G: T 你的笑容已泛黄
7 ?" `- m2 f7 L% N" x 花落人断肠 我心事静静淌# b/ q. i* P3 _6 B: k) `5 O' |" |2 \
诠释:这一段写的是男主角的心境。第一句很明显的点出了男主角的位置较暖,在下雨(要知道北方的冬天是不下雨的)。所谓:转朱阁,低绮户,照无眠。朱窗即典出于此。说明男主角也在相思中失眠了。# s( K& D: e5 W/ P7 d4 r% c
第二句中一生在纸上的“纸”字有两种含义:其一,男主角连年征战,夫妻无法相聚,只能以鸿雁寄书,互通消息。所以他们本应相亲相爱的青春年华都在信纸上流逝了。其二,男主角征战一生功名事业何在?一是皇上圣旨;二是排兵作战地图。也只是纸而已。在这里被风吹乱,也表明男主角的心乱了。
$ v; i i( b8 P0 o 第三四句,由香呈形,既表示思念,又表示这思念的对象是无法触手可及的,一切只是随风飘散的幻梦。
4 h% I7 O; M# C) ^" ?) B5 C- v 第五六句,这里实际有两个黄出现,但是方文山只明写了其中一个。而且这两个黄表现四种意思。一,所谓菊花残,即是第一个黄;二,就是明写的黄;第一个菊花黄,表现了两个意思,一是时节,应为秋季(江南秋季为多雨时节)二,寓意为人的老去;
* {( E% M+ T' D: F5 K! D 第二个黄,明写的黄,第一个意思表现了回忆的模糊如同来往的信件泛黄一般,第二个意思也表现了年华逝去,只余下空空相思。
+ _7 h5 A2 t% ]. M' @5 c* ` 最后一句,既写明了相思之苦,又以“淌”字,双关式地点出了在秋雨之中感情的流逝。
7 y q4 q, r6 `1 f% ~$ @4 C) J$ V( y3 o# |/ h# L Q: v
接下来第三段
9 Q3 ^4 G/ ~1 F. g3 C6 _ 北风乱 夜未央
& T4 J* F! _" w5 E5 ] 你的影子剪不断% m1 H. v+ r! P- X# A2 ]
徒留我孤单 在湖面生霜6 P& ^ Q! G6 Q( i1 V0 o4 N! Y
诠释:这一段又是女主角的内心独白。第一句,“北风”,这是显而易见的证据表明女主角所在之处较北较冷。“乱”即是风乱,又是心乱!1 _' I5 s% I* l
第二句,所谓影子剪不断,有两重含义,可以想象北风狂乱,女主角在烛影之中思念男主角。一方面是以刀剪烛,烛影不断(如同抽刀断水水更流)表现相思之悠悠,正暗合李清照词中“剪不断,理还乱,是离愁!”的名句;另一方面,青灯只影,表现女主角的孤单。3 F2 r" W! R" z, d, F/ b% t' S; g
第三句,再次点明女主角所处是寒冷的,所谓湖面生霜,要知道霜遇水即融,唯有湖面结冰才能出现湖面生霜的效果。同时,可以想象此湖是昔日两人共泛舟之处。可是现在只留下了女主角和女主角在湖中冰面上的影子,对影成双(霜)!此“霜”不同彼“双”!$ r0 n; l' \( a! t* b
5 B: Z: k" M$ {
最后最经典的第四段
* r l/ h C; |# t4 l 花已向晚 飘落了灿烂
$ e6 a3 {' W. Q, U( \& l A 凋谢的世道上 命运不堪1 \5 m! H9 {/ P$ K( F& D: Z
愁莫渡江 秋心拆两半4 q5 ]* R. |' A/ a
怕你上不了岸 一辈子摇晃
. w! C& w- V4 g9 u8 B7 J 谁的江山 马蹄声荒乱( u6 s% h1 P: s) w" t! M: `
我一身的戎装 呼啸沧桑! h" J7 b1 {7 |
天微微亮 你轻声地叹
$ d# t2 z' a7 f7 \: w& ]& K* q4 c; a 一夜惆怅如此委婉
; P* o# c8 p, q6 W( p/ F! g) q$ k 诠释:这是最经典的一段,是男女主角千里之间的心灵对话与合唱!5 _7 d& T8 o2 Z2 ]5 w; S
第一句将情境重新拉回男主角的情境当中,花的灿烂已过去,正说明美好青春已流逝,恰是“花若堪折直须折,莫待花落空折枝”的感叹!
e+ O+ H( S8 R7 Y 第二句说的是男主角感叹既遇乱世,未逢明主,为自己和妻子将来的命运担忧!, W- `# {5 {$ F) e+ H
第三句经典之中的经典!上半句是男主角的想法,现在一个字一个字来分析!“愁”字在这里愁两件事情,一是战局,二是离情。同时还与后半句相呼应;“江”中国古代,江是特指名词,即是长江!(又一个南北相隔的证据!)整个前半句,正是江山载不动万千悲哀,又怎能渡过江呢?下半句“秋”“心”(再次大喊经典!!)秋心合起来正是上半句的愁字,三层意思:一是相思之愁,二,秋是季节,所谓古人之悲秋也,秋即表现了悲伤和肃杀之意!三,在第二含义的基础上,秋是指代男主角(谁悲怅?此情境中正是男主角在悲怅,所有悲怅之人即是秋),心是指代女主角(杜甫诗中有云:一片冰心在玉壶。冰心既是指清丽的女子,又是指纯洁的思念)整个下半句,就说明了男女主角心神天涯两分隔!“拆”是现实使之别离,有种无奈无力之感!整句即为一个字:愁!% p" m5 a" z- A, f8 l
第四句这是女主角对男主角的惦念和担心。这一句有两层意思,一是担心战场上男主角难以再回来;二是担心官场内,权力倾轧,恐难有脱身之法。) x2 o% |* y m" \
第五六句男主角对自身情况的感叹。4 h j1 S& x3 _. V; H w
最后两句是真正的心声合唱。在此可以看出来是同一夜发生的,两人相隔千里,长夜无眠,思念对方。天明微亮之时,却忽然感觉到,因长久思念,情感多少有些麻木和无助,已经找不到当年热恋之时的感受了!这种千里相隔的痛苦真是消磨人的感情与意志啊!最后只余淡淡叹息与委婉惆怅! |
|