“春季到来绿满窗,大姑娘窗下绣鸳鸯。忽然一阵无情棒,打得鸳鸯各一旁……”周璇婉转的《四季歌》渐渐消失,接上杭盖乐队主唱胡日查粗犷的蒙语唱腔:“上海生产的半导体,是奖励给我最好的礼物,因为我劳动出色又勇敢……”杭盖乐队的《上海半导体》经重新创作,变成一个蒙古族男人和上世纪30年代一个上海女人的对话,变成杭盖乐队和上海交响乐团的对话,变成中与西、新与旧的对话。昨晚,在上海夏季音乐节舞台上,由谭盾指挥,交响和摇滚两种不同的音乐语言在台上形成冲突和平衡。 1 k* d1 o' m* E7 _6 l 1 v) T2 D, X4 K2 O% r1 U 为创作“交响摇滚”版改了6稿3 h, u% b Q' T
' t2 h+ i, i: M2 J5 [0 E9 b/ U/ p' q 成立于2004年的杭盖乐队,将蒙古族许多经典民歌的悠扬曲调进行了全新的改编,增添了硬朗的摇滚元素。他们的音乐足迹已遍及40多个国家和地区。谭盾说:“杭盖是中国摇滚乐的先锋,他们让民族音乐和摇滚乐产生了化学反应。如今,我们要让交响乐和摇滚产生新的化学反应。” $ Z C, h% z; N& L m/ { : s$ T6 S8 _+ u5 i1 { 交响乐和摇滚乐有着不同的美学和传统,虽然近年来纽约爱乐、柏林爱乐等国际著名的乐团都曾尝试过与摇滚乐队合作,但如何达成平衡,面临着技术上和艺术上的双重难题。谭盾和杭盖乐队的合作两三年前就开始了。两个不同的声场如何在舞台上达成平衡?如何在融合的同时又能保持相互独立?摇滚乐手如何适应交响乐指挥?在漫长的摸索中,这些问题一点点得到解决。谭盾说:“交响摇滚是一种新的发明,不是伴奏、随行,而是对话、对比。”. R$ R0 a& L; E: v! \