|
Must be the music got this gangstas goin'+ m7 k3 @: [- z$ b/ D
: c7 v' P* F: U 必须要得到这个黑帮音乐
: m) v' x. ]) \; t g; M* w
* x4 X0 S& D2 p (Must be the music) n- O- b" }3 y# }
* R0 w7 D; e& A1 `' k; F1 M: D
(必须是音乐)
. ~& t7 u [$ n1 U1 q- B* q" d
+ F$ j; x' {- w) Z8 t) i I tried to play that smoke on you
- ^$ H$ R4 ?% r! v" r
6 s2 q( Q# G' {: I$ A 我试图把烟雾打在你身上 Z, q5 z! v. K' W+ V# I( B
; H3 G* j) x3 J* Q, c' I4 W) c8 ` Hey little mama, with that tight dress on
3 H, J1 O1 `4 h+ H* e' T# p* A. r
9 w( [$ l: P, `" P0 k 嘿,小妈妈,穿着连衣裙& C H2 |' p8 V- J- K N, U
9 s$ F( o m3 v/ {
I've got a small proposition for you7 _+ H0 Q% f* f; N' r, d; N
, O* P) y" Z( r 我有一个小建议给你
+ l; Q: K5 A F# G
) r" I- R6 O5 k- Y/ I+ f# c You look kinda sexy, got it going on9 W, @; j4 }! L, j
3 [" @+ Y' v/ {* }& a' ?
你会看起来有点性感,让你继续
3 e" k. J$ y+ G/ A
^8 P! V/ j6 f( B; n8 Q! Y# {# z Here's what I want you to do- f2 x+ U8 D8 g' P: S" q! F. f& @
2 O3 T) d& R/ \, _& T& |1 r) Q8 |
这就是我想让你做的
& Z5 M0 g( \" x! l+ x! v( p* l* p$ D) }' T( f
(Here's what I want you to do)
7 s2 }& `% o3 W8 h4 k) u7 u' V) _7 M
% o5 `! V+ \) q* e (这就是我想让你做的). b! x% k, ?1 m. m, v
, g4 \# `4 g- G- K% p' m, G
Come a little closer, let me see that thong2 P; {5 w/ ]! T% q5 ]: |/ n
. M- G) X5 ^! G& E
靠近一点,让我看看那连衣裙$ Y0 f( p3 ~! N" Z+ q3 I- u, U6 b
7 X% b5 m4 ^% m- e' M, H5 O Let me slide this number for you (Ah, ah, ah)
' I$ S4 ?5 h6 ^8 e* t$ `8 X9 l6 K0 E E, ^* l9 S1 l. }! ^
让我为你放个幻灯片(啊,啊,啊,)( i5 x4 y7 G$ _9 @2 K* g! I
7 L, a- x) r! _1 z6 u$ w% S You can catch me in them streets with ma blue khakis on4 K+ ~4 A5 q, T
% q f* z5 t* z! ]" V 你可以在那蓝色卡其布街道抓住我吗?
" A5 h$ T: Z N* M) {2 P8 P. p; P7 z4 h7 `3 I3 d
In my Chuck Taylors smoking blunts with my crew
4 J/ y: [5 u7 p/ I- M, j# u) S+ ?2 a; m) J1 J
是我在和我的船员Chuck Taylors吸烟% ]$ o5 T: X$ T8 G9 i3 V
0 V' P5 K! Q+ k Eee ee eeh
* v6 k! t, }9 {" [" x
1 ]$ ^, A8 p- |2 M# t EEE EE EEH! |, A5 K9 ~- ~& A' t& E
3 W& T0 }4 F" x1 G" c J Eee ee eeh
$ T+ j G1 b3 n! H" J) H0 j+ z5 h1 L, P: [4 u
EEE EE EEH
. q' z1 _: Z. s V* R x: C5 R! t& \2 B& l3 J5 j5 o
Eee ee hey little mama, with that tight dress on
0 \. [) r" l& P \& I9 d( m. J X0 | k
嘿小妈妈,和那件紧身连衣裙上
$ m: x" N+ w4 E: [& g
2 ]4 z4 K# t4 t' E; @" b I've got a small proposition for you* t0 l& I5 d$ c* u' I0 ]7 x9 |) a
' ?5 W I' r+ G, D5 ]& Q d4 S% k, Q+ Q
我有一个小建议给你
' r2 v) D0 k( l. i6 L4 m* `+ [
0 q# \ v3 O' b; V ^* I3 V1 [; @# g You look kinda sexy, got it going on
1 D1 [3 p9 O) E& M! W7 }% L4 T; s
/ l% ]1 D3 P, m" b$ |4 `! S 你会看起来有点性感,让你继续
& U) B; _0 m- d4 D, c# v y" R2 {" @2 \" o9 r' |
Here's what I want you to do. w1 {2 g5 ?4 f) o2 s
( C/ b! ]$ F( | 这就是我想让你做的
) R: C8 R0 s2 ^, _; j% V: N
8 y4 k+ a4 v9 i1 `' w _ Come a little closer, let me see that thong& A* l+ F! ~# j, h; V% v& N
% \2 O8 J- X7 J1 J7 X1 s' t K( s 靠近一点,让我看看那连衣裙
% ~4 N6 O& A6 Y: R/ z2 [( f: W, l# J* C
Let me slide this number for you
* Q& p: @3 [6 \' R- \; ~
) S U0 \; M0 e9 U+ W( I( v 让我把这个号码留给你" C7 R% W! H+ J1 B* N; z
: m! Q! D- _; s. h5 A/ @ You can catch me in them streets with ma blue khakis on" ]# r8 a& \: ^+ v* f
6 K4 L& L4 G/ Y! P 你可以在那蓝色卡其布街道抓住我吗?. H8 W& a9 K1 }9 ~! S
& e/ j+ T& l/ P& g% S( N i5 Y In my Chuck Taylors smoking blunts with my crew/ H. S1 j8 Q4 E! n6 Q( F- v3 k0 _3 i
9 C8 g: c4 |+ N* V6 l
我在和我的船员Chuck Taylors吸烟
' ]4 o4 H/ ]' G; I
" R) |0 l) V# h Eee ee eeh?
) d/ l% g, d. B; }" |- R) M' `. z" A/ A0 t% S$ \& M% m0 L
EEE EE EEH |
|