|
|
Must be the music got this gangstas goin'4 Q. ] O8 @2 x5 _9 `& v: X8 m
, e) D. c8 r& k* B" b, _
必须要得到这个黑帮音乐
. N5 X! x, h2 l4 v/ H4 e s2 ~! t$ Q" B/ o0 Y. q
(Must be the music)
* ?. @. W0 N: E( {
% E9 d% u2 O* M/ b/ ?/ w (必须是音乐)
' L9 |, z$ g' |; U7 n' L0 C2 A, B l; y ]0 T0 X7 {6 I
I tried to play that smoke on you0 @- O, h5 W7 V0 c* a
! l. a- Q3 _8 | 我试图把烟雾打在你身上
7 Q/ U4 ~" R& ?' A; U4 a8 ?- ]. L& E0 e& z1 Q! L3 N
Hey little mama, with that tight dress on( Q8 C8 g0 Y" D6 Z B! u
0 q- V% D3 u9 \2 r6 w; B* l
嘿,小妈妈,穿着连衣裙0 q) K3 u+ Y- ^* }
) t/ l, d. |5 _9 |
I've got a small proposition for you
) R I, Y5 T' T* }3 ]( K9 z
; {/ y$ m+ @" P: A" Q 我有一个小建议给你8 a8 H: `2 ]8 P9 ~( Y
+ d3 m& ^# Z) [7 w( B
You look kinda sexy, got it going on
q/ }7 g1 W/ y4 C3 L% Q& G1 x9 q
你会看起来有点性感,让你继续
+ g0 Q# W7 h- a _6 x
( S6 H3 m/ I: {( O Here's what I want you to do
5 K5 ]$ u$ [+ P$ w$ _, a% j" W; Z
这就是我想让你做的
% u/ [( h& @- ?2 w- e6 h- A
4 _: G. O9 C1 P3 `9 [5 a# N+ n$ A (Here's what I want you to do)
! t5 \+ S6 I8 _
1 O' ]" o$ {$ F$ c @# q (这就是我想让你做的)
4 z3 G Y; r$ L% B* u# X v/ v ?* t
Come a little closer, let me see that thong
& C% x& n. L4 {' B O% F2 _# C6 z$ n ?
靠近一点,让我看看那连衣裙
3 n5 q$ k, S" d% H
% c. s$ o( m9 B X2 W. c( c Let me slide this number for you (Ah, ah, ah)4 [) y6 s1 M, f! {
* e9 [1 G* E5 F! K 让我为你放个幻灯片(啊,啊,啊,)
3 M, v% M3 s+ [9 ?1 @$ u2 a
& j8 a8 ]7 R$ C* z7 ? You can catch me in them streets with ma blue khakis on0 ?/ k0 E* g) i% d) w. u6 K5 ^1 D
. n' s7 c! H; a# }
你可以在那蓝色卡其布街道抓住我吗?6 C% H$ M4 X5 z0 m9 z
# m! b. n- f. U In my Chuck Taylors smoking blunts with my crew$ t/ _# h w: B4 J) x) o
2 m0 @6 m$ `( | 是我在和我的船员Chuck Taylors吸烟6 x0 e* v8 \% p- {
) \ O4 T8 t; B2 A. F+ O' O' m7 u Eee ee eeh
) d x2 x0 g) e3 h, X9 u
4 P; j2 N, u* s, y& U& m8 M% M1 p EEE EE EEH' S6 F' S' k6 V. j
$ A( d( Y8 X' ^- F, z+ B5 G Eee ee eeh! i; {6 l; h8 h3 [# }) g
, G: v1 f& T; l* P EEE EE EEH
$ A9 c# l1 Y! R8 L* H* w; G0 a+ S6 m# F2 i
Eee ee hey little mama, with that tight dress on
" s9 @5 \( u6 j+ v2 X2 B+ r$ Y9 J
- k! r6 |& G, v 嘿小妈妈,和那件紧身连衣裙上- ]4 i, Q) S4 {7 h1 o
6 {! T. n' `9 B" f0 M
I've got a small proposition for you7 T* i9 R! }- Z+ X* |
! E: k2 L5 z& T7 q c 我有一个小建议给你
9 }) [2 e3 T- i& w! b6 y) _* U+ Z; t. J5 E6 G% o' b6 z5 ^0 t9 t
You look kinda sexy, got it going on
) |- ?# W% Y8 T
9 _" M4 W d' n9 k! Y2 ~! X, O 你会看起来有点性感,让你继续( g# x4 d0 y4 [1 |* B: Q$ z& ?1 H7 z
' U5 ]# |3 u( R0 {, S6 z Here's what I want you to do* n5 G8 {: p/ y0 r0 z1 k) W% E
. R, t( `0 h1 X( w6 H+ b1 a% F
这就是我想让你做的; H, |* E" n2 ^3 L3 J, d$ F
) Q/ \) x; R! X; s7 j% I: I Come a little closer, let me see that thong
4 M( t/ X+ F# M! n- a& }: ^+ G$ H. M" D' B
靠近一点,让我看看那连衣裙
! b4 U3 m2 Q% w3 ]
- }2 _) c% B; Y T" Q6 m Let me slide this number for you
: F5 g5 o( p1 o. f
1 }* f5 \: W" O: l. S$ Z$ _ 让我把这个号码留给你
* i) L" ~: U2 h9 E! ], n1 P
( ^# N1 d k* D You can catch me in them streets with ma blue khakis on9 K4 V+ q( I: J9 W; r4 m# Y
7 X- Z% ?1 n8 F, p/ P
你可以在那蓝色卡其布街道抓住我吗?
7 T" n4 ?5 }( [2 K5 C7 u7 b* G. Q( A! x) U; n* e- |6 r$ P- M" K/ i
In my Chuck Taylors smoking blunts with my crew
5 n# O' N( e, R" x9 V \3 F8 ]6 O/ a
我在和我的船员Chuck Taylors吸烟
% P! {5 ~5 ]8 A4 g4 W
& z8 w6 d& O9 c2 J' E Eee ee eeh?, v F% o n; K: I2 S1 W, h. D! ~
) J# H, X7 r4 I1 g
EEE EE EEH |
|