|
|
春娇与志明主题曲Drenched歌词
$ D$ h4 N Q2 v0 ~% @9 f$ s
0 ` n- [5 h' H+ x4 i When minutes become hours
% n# ?9 i; F$ Z/ m o9 L* x, g0 V4 @
& T( E, N$ W2 a$ S$ K2 R# h 当须臾化作长久
6 M7 \, v1 P+ I; u/ [5 P
! K" ~5 w7 z& v& V& F6 q When days become years2 b7 k! Y& C. G8 N
% d. L6 J* u" S1 I2 J- Q1 t' l 当昼夜渐成四季。
. ^) U8 f3 D& |$ l: ^+ x* C8 E
And I don't know where you are z1 r4 w0 {1 K) r
I4 E" R4 T& ^- w( Q9 p/ K* M 你却依旧无处可寻' ^: @% Q" V0 X5 `/ m3 ^: n: l
; j3 Z/ Y) e; I
Color seems so dull without you- c+ @: j& W* J2 Q& u; P
5 y6 r h3 |. t. h( G0 a
没有你,斑斓也失去了色彩
* z/ d# c7 u; u8 a e1 `$ b% i7 \6 ^+ ]' S
Have we lost our minds?
9 `! D1 B8 I7 f0 k3 o7 f ~: c* `8 H1 q
我们都疯了么?
' ?7 {4 m7 O" I/ ]! t0 w. \4 \- \- L: f
What have we done
& c8 u- O1 _, T: c3 I: U+ Y; \
! W1 D" O4 V3 R7 g# d+ ~ 我们到底做了什么?$ N1 g$ ~8 K% d
9 D* ?8 u* X8 w4 f6 Q
But it all doesn't seem to matter anymore
4 S% T* C& ~ K3 Z0 p
$ y+ E# `( _# b# D 但一切怀疑早已经 无关痛痒。/ f3 o- T+ `4 W. w; |3 A# N
5 a: j+ T6 U6 s5 s When you kissed me on that street, I kissed you back1 a! ?" R" C1 w" a
+ b Q9 t! ~. ]0 I 只因在街的那边,你我的那一吻& U1 U7 J m; y) U6 _
0 S0 j* M9 B7 v1 o* y2 g7 ?. [! L: \
You held me in your arms, I held you in mine
2 n9 I9 \2 E! Z# o& H% n6 f- x s# j+ \8 Q4 k; O$ P# s
你揽我入怀 不自觉的相拥。" I& N( L0 q8 Z' K* _: Y7 q
# v) m, e) [3 y; ]- C* Z) m
You picked me up to lay me down
8 x3 p7 m! q6 n
+ a% f g3 z3 e5 r! Q3 B3 f 希冀与失落 都源自于你。( F# T1 U9 ` F- K0 y7 g+ _; @- t
- F( j- S( {5 n- l9 [! Q4 m
When I look into your eyes) t/ |6 P3 @; [6 `
, k y+ D w3 n8 a: q1 V4 m 当我凝视你的双眸,5 w/ T7 ^6 C$ K4 c$ D
) {. c ^1 c, q2 W
I can hear you cry for a little bit more of you and I
3 S- b) T& L0 C& g
P/ ]3 G7 b C- m& N z 我能听到你的泪水里 有你我不能掌控的无奈。
$ g: E- I9 T: I) x! g; t% P% O
0 L2 L% J- _$ \ I'm drenched in your love/ Q" y# @6 m# e- I* g9 U
+ O. O! @ y4 s5 c, p3 ?! f3 d
不禁沉溺于你给的爱。
; x1 S% g* B- z- k! ~! E2 O# ^2 ?; C% H
I'm no longer able to hold it back9 [- B8 y4 F! ]7 s. E3 z
' E- J# r: D0 |6 x; n
让我再也不可能 将一切挽回。
* h# f$ K7 G7 l% q
% z* i+ F: l' `' V- j Is it too late to ask for love?: t$ f) g" x2 }+ u4 @+ O" S
" M5 T. p! @4 k* z1 A 是否对爱渴求已为时太晚?( u# O0 q4 j, `
6 S1 ]# G4 p' [( \% v Is it wrong to feel right?" c& I; R2 @6 A! H' [1 f& q
: @( J. t8 }* k 是否这一切 似是而非?1 f) t' y# Y1 w: c5 ~
; i% Q5 a, c4 P" T: l( [ When the world is winding down
0 I$ W$ N: B& M/ }* { k5 H' ]. }' {$ j8 J
可是当周遭尘埃落定。+ S" k5 n" [8 Z0 C+ I
# X0 J" J! S n' Q! I
Thoughts of you linger around. P/ f, k9 a) j# a9 r, J6 o+ j& _8 B8 `
' R5 g7 [$ y, _8 e/ e& ^5 _ 而我的脑海里只剩下你逡巡徘徊。 c+ h: Y0 |( _1 D- L2 G
- N! F+ J! E% K4 B% Y
Have we lost our minds?
$ p0 _+ L8 o3 t6 s# q4 J$ Z( Q9 f: v+ L
8 Z0 L8 u6 | L0 ^7 e 是我们都疯了么?
" n' X+ L x: f
: R, [. W% I2 S* _ x4 H# J4 A" m What have we done?: x* E$ C" E; { y
" m# Y7 t- e9 O, P/ ?7 i: s& v 我们到底做了什么?
- u5 h2 y. Q5 E' j! r$ _ h7 f; L2 O" Y" f
But it all doesn't seem to matter anymore
/ w+ G$ g" i# |
% S9 L1 M, N3 f, p, d 但这一切早已经变得 无关痛痒, {" O5 w7 L! M+ N; h* ~
4 q" b( t! G* | When you kissed me on that street, I kissed you back; p- b" q& e. g" a
5 [( C% q2 _1 G: \1 e5 X
只因在街的那边 你我的那一吻。
3 g0 Y$ D% T. B
9 l' x/ D) @5 T$ I* A" f$ v* _0 i You held me in your arms, I held you in mine
m+ I/ a/ |, n0 e+ H8 o) g, s0 _2 k- r/ G2 g: [7 ]8 X
你揽我入怀 不自觉的相拥* T2 I, t3 z+ \& N& c
# \3 y; a) A* a* t6 T7 i You picked me up to lay me down
. l D' ~- `" }6 X1 B. V* F% F. n. r m7 y1 B* ^3 g0 k
希冀与失落 都源自你。
1 ?4 g! z f1 N" c( t% N
- `2 j: ]5 H3 m: y. v When I look into your eyes$ I! f" m3 G9 L0 W! U" G5 h9 a8 m6 |: L
7 q( B! w. {/ ~) r7 j% h 当我凝视你的双眸。" m/ Q/ C) `$ S. H1 k" r
& w; D0 y: b v) D
I can hear you cry for a little bit more of you and I% I6 A& m6 q( q% Y# s1 T% I9 i- |
9 w G/ B* }+ \# e2 R2 K
我能听到你的泪水里 有你我不能掌控的无奈。
5 q: [) J; g3 `( [( m+ J5 X5 ~
W+ [! f% @, k; U& Z I'm drenched in your love
( h$ o+ g' d& [ P! L6 u. O2 x* u1 `$ p# b' e7 H( q/ [
不禁沉溺于你给的爱6 O W) c x* R% B& F4 L# L1 k9 ~
2 E5 F3 i" R, H: t" ^( _- m$ s I'm no longer able to hold it back& j$ U# |, R: E! ^ i5 q; L' L
9 J" [" u2 Q9 u 让我再也不可能 将一切挽回。 |
|