|
|
他所演唱的这首《SOS D’Un Terrien En Détresse》——《一个忧伤者的求救》原唱Daniel Balavoine,出自音乐剧《星幻》(starmania)是法语音乐剧的开山鼻祖。学音乐或者有能力的小伙伴们可以学唱一下,毕竟这首歌被誉为世界上最难唱的五首法语歌曲之一。6 B4 [& ?7 z4 i" W8 T$ }
4 z, L7 b( b/ W | 歌词:$ a( d) U1 d0 \- y- y
$ Z/ g! N6 J# e/ e& X* Q# q& E Pourquoi je vis, pourquoi je meurs0 d8 L: I) r5 ~
$ T& ~6 m: L; j1 |! K0 {2 ]+ f
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure) n$ d! N. Q1 y" L( Q
+ j! Z1 j) [$ c6 L
Voici le S.O.S.
?; v/ w9 G& S" p7 T" Y2 b
; i1 J) d7 l& q1 | V' [ D’un terrien en détresse( Y& a5 R8 a, g* j2 }% @
# k; N! Y7 Z& m0 }, D# t' g2 C7 U
J’ai jamais eu les pieds sur Terre
3 J6 G9 N* |- r7 `; E( G* Z; S2 Z! L1 l' m' Q% J, g1 L% f3 q% q x# g
J’aim’rais mieux être un oiseau
6 |! @, L9 S4 i; W4 N
5 b: L( O8 M! d( T J’suis mal dans ma peau
( L0 f$ y1 o+ I2 {. r* n7 w9 f
3 O; x( b" F8 p& [! Y; @ 为何而生 为何而逝
1 |( k+ g+ `9 N7 A6 H: A) I9 G# I( c7 F; t
为何而笑 为何弦泣
' j- ?& ^5 H5 R o+ z
) Q0 C% \ V7 h& E, S' ] 求救的信号. |1 `9 i# }) U/ y9 |
* Z- F3 S6 {6 F9 c& i8 P& z 从忧伤者口中发出
% W& g& ^/ K5 G$ q0 l' B2 q
# D6 O: ~8 B0 ?0 U4 m1 ]# m7 A 从未触地+ _" g' Z2 e# x, _" I, ~ ?/ m( ?
: s0 [9 B. \) J% ]4 B 愿为飞鸟' z: i3 W( k/ u
! O5 o. L5 M4 ~* v8 T- L( ]& Y
却身不由己
; Z# w4 Q7 [: ]/ W5 Z" w' L1 F/ E& P8 V$ ^
J’voudrais voir le monde à l’envers
" M: g+ M G, w7 {5 C4 ?7 x9 Z/ E8 N+ y" w+ ^( e0 Y
Si jamais c’était plus beau
+ P! s: w0 N) }# B# d, u: Z$ I4 c0 _/ A! m* y8 L* d' P
Plus beau vu d’en haut& G2 }; Y8 f2 ^- X& B& x2 t
( N. J7 t* R3 h: L D’en haut' f" K: e8 R2 j' \
! p) l# D7 X" G/ n5 \$ c. z J’ai toujours confondu la vie
3 g' c# p: f. o6 g- Q* H$ q: }
$ P, {* _- j. t$ h Avec les bandes dessinées2 F* }! f$ i* S; X: B9 \
; A3 J; H' S z5 \4 K! T4 A3 Z
J’ai comme des envies de métamorphose
) {+ d8 X/ ~" T
9 U5 z& B8 }( N W Je sens quelque chose1 W e( J) `0 w' W! B+ [+ w
: Y2 z% o& Y M Qui m’attire
0 N( U2 x F# `- L9 ~4 [, z/ x5 }+ o4 ^7 S, y
Qui m’attire
' b: T& V8 e8 A1 H- U7 c
: b2 {7 v+ l ^5 k0 R w H Qui m’attire vers le haut
" L' G; ?8 E. u. f. x; O ~# p
& ]' g- w& d+ c$ Y" p7 H 若反观世界
' ]3 Z% z1 f; h; V
9 [1 c! Y7 b2 `' c1 V 若更美好
) ]0 p8 m6 D. u0 x. x1 O1 h) m
4 t6 T) m9 q/ b3 f3 K 让我俯瞰
) w3 _' K5 w ~& z& a8 W: L# s4 p$ a7 H
让我俯瞰3 U0 K0 w9 p- B) x
0 U% y$ p* Z- U. i0 M) ] 却总是混淆+ i' ^" O y g1 a
, z$ |' {5 f8 M* ~5 q 现实与梦境9 W ?6 I6 B0 e' S5 r! q" W# Y/ l
, u' N2 `; o: a7 c# U
渴望转变. j. l2 G- ^7 z9 I. h" h1 u& r3 R( {
# k5 D/ \8 f, F$ `5 Z, j* Q 某种力量4 d) A" o9 ]: l& ]) g+ c2 i
. [# U! J+ \( c" B9 [6 B8 F
将我指引7 C8 ^$ T9 N0 B, k
7 I9 E( `% \' E q; u1 R
将我指引& q7 O! D% U( P7 f0 h* |3 Z* @- m6 O
! e j1 H5 L4 P' F" T
向高处指引) ]7 o% x+ J0 ]* C3 r1 s- T
& G( z( \) h0 H! }7 g# R4 R
Au grand loto de l’univers
( m( c$ K* `# v1 E0 V1 t
/ [' G3 j# Z" }' C1 o% S' v9 J4 \ J’ai pas tiré l’bon numéro
& S/ Y V5 {+ \6 b* H6 c
+ L3 v* T5 o: n1 L$ j J’suis mal dans ma peau
) e: I Q$ o: h. k( j2 A7 n7 A
; a% n9 K! b( g, K v6 O4 A& H9 ] J’ai pas envie d’être un robot6 o6 R0 S C4 E/ \+ @
3 |, [5 ?% a: G! |) Y# a Métro boulot dodo: ~# Y. p* ?* w" j: v8 u
\8 Y# u& _) j4 c5 p5 a4 S 宇宙棋局
1 h5 P a6 K+ {) [" W
* i; [0 N4 }$ s$ Y; r2 E( d 错子已落$ @7 v1 t& Z; C. F3 |# p- a: {+ r
& r& [. u8 K" F- |7 {9 ^ 我身不由己
1 g L# ^; F4 u/ X7 {. `
$ L5 X: }6 c8 H8 W 我不愿成为人工智能& l" M* S" U. ~
: @- y) Q9 Z3 Y6 f, N$ U 混沌余生; ~* ^6 a, @. }+ u0 S0 b
* F H0 e7 O1 P P L% m1 T+ ?
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
3 i( ?2 C# w& {0 v. p/ k- U
4 T4 I5 u1 _( d4 L! W7 ` Pourquoi je crie, pourquoi je pleure$ p; Y9 Y- ?$ |3 G
" j. q2 D, J* W8 I$ j Je crois capter des ondes0 g- ?4 O7 k+ r
% ]& t; z/ J& d7 u* U+ T8 f! A
Venues d’un autre monde1 |, |. x1 L% m; `. Q' y+ h: L
% a1 p, U# c8 g1 K% s% K
J’ai jamais eu les pieds sur Terre2 D( C) P/ r y; B. F% U% r
& Z5 p- U7 y7 @4 b% Z# x
J’aim’rais mieux être un oiseau
! v) M. u/ ?6 a2 L- |% C$ \
2 u) v5 C2 p3 A& _0 K J’suis mal dans ma peau3 ~) t0 S# T) ?, G9 c1 [3 J
j8 ]2 |2 A: q3 K$ g" v; H
为何而生 为何而逝% {5 j7 D1 _. I( f0 Q
' q3 u7 G$ ]1 e& S
为何而笑 为何弦泣
[4 g. J Z& x$ V. @2 J( ]# v* ]
6 b3 j. Y# P* y, q7 F% y# G 我相信我已捕捉+ Q5 K# v" s, J' A% {: Y3 H
& o& D5 U$ l7 B8 ^6 ?" V/ ] 那来自异度的波
& q, t) V- b! ]! E! l) s7 J
. b0 k8 \/ N7 P' j* E 从未触地1 d6 _8 t& y2 Q6 D, z& F
* ?8 q1 K- V3 V7 Q* k5 e
愿为飞鸟
* Q- }6 W/ @ m1 Q; S u& @! M$ @- Q
& M2 [, j, @# u+ ~8 S7 X 却身不由己
# p) {: U6 R$ r3 E3 h! ?9 f; D! \+ l" @6 z
J’voudrais voir le monde à l’envers
k9 `9 Y/ {% @$ u0 r5 i; s# s$ a# k' \7 @9 Z
J’aim’rais mieux être un oiseau
/ r. d9 g+ ]; o" `- e7 B
" m- u% h- C" K5 |1 j Dodo l’enfant do
) t, ~( l, @3 a6 o# u0 I# r2 y+ T. u. W9 X
若反观世界
% V0 H G8 t. A8 M6 K4 L+ H6 o
* J0 P& W6 K1 y! t9 U" C 若为飞鸟5 J5 G6 c0 R9 n
8 g+ u8 b% P* |9 R 像孩子那样安息 |
|