找回密码
 快速注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 20539|回复: 1

[歌迷茶馆] 罗曼蒂克消亡史插曲

[复制链接]

848

积分

5

听众

437

金贝

中国原创歌词基地初级

积分
848
魏伦健 发表于 2016-12-20 11:01:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
梅林茂担任作曲监制 邀你圣诞大开耳界) [; p- S4 E" X

& q1 T- F7 \( L5 R* h1 ~8 t“我们一直划桨,与波浪抗争,最后却被冲回我们的往昔。”回首百年身,珍惜眼前人,《罗曼蒂克消亡史》的一句话梗概有情怀,更有深意。既愉悦观众,又适度表达自我;在商业诉求与个人风格之间找寻最佳平衡,这是导演程耳一贯的创作理念与艺术追求。他眼中的商业,绝对不是流俗,而是审美追求与价值观的完美展现。从程耳导演对电影歌曲的态度也可见一斑,程耳导演在影片制作初期找到梅林茂先生,聘请他为影片的作曲之一。1 I9 d; m+ P* h" T+ r& D- ~; h% [
1 v. G: M8 `! w; n* V! o$ s
梅林茂先生为这部影片创作了一首新的片中曲就是这首《Take Me To Shanghai》,带着对影片的喜爱特意又邀请了Anna Rice 为歌曲填了英文歌词,甚至还特意去伦敦的团队请来两位优秀的歌手来演唱本歌。程耳导演也对这首歌表示了很大的喜爱,并将歌曲放在了影片中极为重要的段落,阐释着女主角的心境。谁是谁的那瓢冷暖,谁又是谁的红尘看客?12月16日,《罗曼蒂克消亡史》邀你大开眼界。+ o0 r* E9 E2 T8 D2 V$ W8 i) H

! u; H. [" N0 U男女歌者极尽诠释隽永之情 揭露《罗曼蒂克消亡史》的番外篇7 z9 O4 C: E) w# g
( l: ~* O( x+ k! G2 {  Q9 g$ J
长风破浪会有时,罗曼蒂克消亡史。《Take Me To Shanghai》是《罗曼蒂克消亡史》展示给观众的第一首歌曲,歌剧般低沉的男声和一开口就让人陷入的深情女声,两位外国歌者极尽地诠释交际花小六(章子怡饰)在经历了上海的所有过后,对这一场光怪陆离、波谲诡秘的上海往事的回忆与眷恋。7 m9 g$ B& q7 G
20161214184233_690  276.jpg
7 n9 t$ ~* ?: m  W4 g《Take Me To Shanghai》旋律似是沉重,但却一下一下敲击着人心,似念经一般地絮絮低语,又似满怀心事地呐喊,讲述心中放不下的上海和上海的人人事事。花痴的小六(章子怡饰)负责影片罗曼蒂克的部分,歌词中每一段往事的回忆不论是“幽影之城被自由笼罩,如同双翼被束缚的飞鸟”还是“斑驳街道,鲜血淋漓,死亡也无法将狂热平息”但歌者始终想要“带我回上海,带我回上海。”
音频应用店铺 音乐发布 中国原创歌词网
回复

使用道具 举报

848

积分

5

听众

437

金贝

中国原创歌词基地初级

积分
848
 楼主| 魏伦健 发表于 2016-12-20 11:02:31 | 显示全部楼层
John Hughes / Íse Downes《Take Me To Shanghai》歌词(电影《罗曼蒂克消亡史》插曲)& K5 z0 ]4 N3 t
& `% [9 U! E/ B
作曲 : 梅林茂* U9 S0 F/ Z7 c. D9 R8 L) w5 D

' n6 E4 @! e/ N! ~作词 : Anna Rice
8 Z5 Z3 G9 v7 z$ E. D" z+ L  i) f  ?8 ?6 W' U  a" d9 q
John Hughes:
5 n7 ]/ H. B6 }) X
$ B3 Q8 N" M' z. TLiberty swathes this city of shades: D+ Z, _. e  \; h' C! L; O/ O

8 x) U" {; ^& S/ |6 `Like gloves on the wings of a bird+ \1 @% K0 a5 l
/ J0 b& g) X& R1 R- o
The silken smoke of the words you spoke, {9 ]5 g. _* Q' S% @8 ~

, j! F5 f) a  i* y4 tStill rises where you lay% t- r7 V6 B5 N- M1 t9 Y
& `) {! S& ]3 v5 F% A4 E, o$ n
Take me to Shanghai
  R& a, t$ f8 B' L7 _- o
- I% [' s' M' X5 ^! iTake me to Shanghai
+ w, G1 o; B2 u2 ]( \+ ~& ^) V8 h
To the town where I belong
+ s2 _: L2 k2 k- b: g% g6 I3 N
$ O$ H$ B/ ~: wIse Downes:5 C, |' I4 c3 S6 ^4 Q+ L4 V

7 W! j8 `0 P( g& F" Y4 GThe pathways were red the lanterns alive
7 t. U8 C  q5 I8 f
' z- Q1 E- Y& J' O( hDiamonds adrift in the sky  I! S$ Y6 o8 A' n4 Y
8 h2 ^$ P" O+ ?, k, n
You"re standing here when I close my eyes
. X4 H% P# p  h- C7 o' z3 y
  l! K3 s7 R5 v( Y" aThis slumber leaves me blind6 z5 l$ V0 B& ]- g6 d; o% J% A

' b7 S. P, n* w, L' @/ {. Y+ z* a$ _Take me to Shanghai+ `: T" R& S- c2 n5 N9 G0 w' ~) {& O- i

# \8 E. G2 j. C3 U/ [: f& {7 ITake me to Shanghai
  r; l9 t9 k. @1 I9 m+ }3 ^! o
# k2 ^/ }  J4 |# j0 K& sTo the town where I belong0 R0 y) |7 G7 D0 ~

8 C: [9 N: A- P! aJohn Hughes:
$ `* f4 h& D6 I! x1 l. \7 D$ ~8 |
4 }' n. A0 K* ?& N, x; z4 UThe night was mine to set alight
8 t, o+ t6 W; |; ?7 u; ^; e3 w2 R* p2 R! ]/ u2 O# K
Every cord and every chain
0 e; X7 v/ C7 F- |0 G2 j( M, ?9 z+ m, j  K# _1 d
Your hands were ice within the fire2 S0 }# S7 B# ^8 K( P# K( b: [
+ R* L& |/ r+ W- }, ?9 V
And it burned like poison rain7 Q/ O0 R) L: j+ V1 p9 k
$ Q1 b! j, h/ j( `3 w( R
Both:+ \5 ~; s) Z0 \' `1 m( t* ^7 a, z

% t7 D& i0 S7 `( k. I$ ]6 sThe blood in these veins the streets that it stains
1 {, q; Z! t5 B( s2 E* e# \5 b9 `* P: A
Fevers unbroken by death7 D+ E* u# [3 ~- r9 r4 y
) A) A4 }0 y0 k& N3 Z1 r
Their shadows ride on this ruby tide% W$ z; L$ o& p

& m; M  U8 ?4 `4 j) g" C! G, ?+ W( z$ iAnd the waves that toss my breath
, v6 J" S5 c( h3 \5 O; {# ?$ `% W- P
Take me to Shanghai
4 k7 S  s$ x# I; G% m, H! D, g
( ^( D9 p2 J' n: C3 A4 nTake me to Shanghai1 I. `6 P3 W/ s5 _+ A' p( d1 A
7 L# ?, i$ a& X" b* i
To the town where I belong
音频应用店铺 音乐发布 中国原创歌词网
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|音频应用|歌词网|投稿|中国原创歌词基地 ( 鄂ICP备13005321号-1 )

GMT+8, 2026-2-13 09:24 , Processed in 0.032138 second(s), 8 queries , Redis On.

Powered by Audio app

中国原创歌词网微信: 924177110

快速回复 返回顶部 返回列表