" W9 {/ ~+ \1 C3 _, U7 i 香港文人梁文道说:“如果你想知道什么是流行歌曲,又只想听一首的话,那就是《像一块滚石》了。”这“一首”恰好就是鲍勃-迪伦的作品。“有段时间你穿戴讲究/满不在乎扔给无业游民几个小钱儿/不是吗?/有人对你说/“悠着点,你这样早晚会栽跟头”/你却以为他们是在逗你玩儿/你总是讥笑那些努力生活的人碌碌无为/现在呢?/说话没那么大声了吧/现在你看上去也没那么清高吧/你也不得不开始为了下一顿饭低三下四吧/这感觉如何?/这感觉如何?/像条丧家犬,四处无人知,像一块滚石”。歌曲一共四段,每段皆以“像一块滚石”结束。“像一块滚石”随后成为美国乃至全世界理想主义、青年文化最典型的意象。 7 L8 |7 @- L' t6 d* G 1 k* ^( u ~8 T0 _+ ^4 t- t 多数诗人的诗歌都是文字性的,看了文字真是奇妙,如同黑夜中大雪纷飞,但是用语声来表现却未能尽意。即便是艾伦-金斯堡的“嚎叫”,也远不及他诗词文字本身所体现的重叠、跌宕、韵律、色彩以及借代、回文、双关、通感等修辞之妙。但迪伦的诗歌是语声的,那通过歌手嘴巴、布鲁斯口琴和吉他传出来的语气和音韵,那真真是极好的。英年早逝的吉他之神吉米-亨德里克斯在激烈的吉他声中念叨《像一块滚石》,也是极好的。总之,那诗歌,不是被剥离出来的文字,乃与声音形影不离。 B( t: i" F7 U - [' A' U2 R/ r5 K, Q4 Y6 d 迪伦对诗歌的处理方式是音乐家的方式,他经常在歌唱时对重要词或音节有选择地加重,而别的词或音节一带而过,使原来枯燥的句子变得别有风味,还使长短不一的歌词得以妥贴灵动地唱在同一个乐句中。迪伦对诗歌的处理方式并不是一般的音乐家的方式,比如《像一块滚石》前四个小节竟然只有一个音高,关键是在这个骨干音下丰富的语气表达,轻重缓急抑扬顿挫自如收放以及英语自身元音辅音的搭配、节奏的推动。迪伦的嗓音粗糙,带有鼻音,这一点对于美声歌曲来说不可饶恕,对于民谣来说却显得亲近、可感、有沧桑的老男人味道。这歌,这谣,这破嗓子,这唠叨,还有不在调,都如此有型有感。