|
|
古斯塔夫-马勒
- G8 |' N& n6 y" s' E6 d8 s& t* a, z: |) C# t6 \6 T, f
下面还想为大家在讲一个题目,就是关于马勒的《尘世之歌》,我们译成《大地之歌》,其实不是讲大地,更多是讲世俗的尘世,是一个对比的概念。我愿意叫做“尘世之歌”。马勒是非常著名的西方作曲家,他是生于奥地利波希米亚的小村庄的犹太人,所以自己总是不自信的一个人,说我是一个无国籍的人,在德意志人中间是一个奥地利人,在奥地利人中间是一个波希米亚人,而在地球上所有民族中间是犹太人。马勒19岁开始指挥创作生涯,先后在汉堡歌剧院担任指挥,1897年开始担任维也纳皇家歌剧院指挥,十年就使该剧院达到最高水平,也成为维也纳音乐界的中心人物,成为世界一流指挥家。
! @. X) h$ K- Z" m
. T8 t, h. q* Q0 Z1 ?) p8 v3 R 马勒的交响乐和歌曲是不可分割的,《尘世之歌》是马勒创作高峰时期的代表作品,事实上是第九部交响曲,用7首唐诗作歌词写成带声乐的交响曲,因此是东西方文化交流在音乐领域留下的不朽结晶。《尘世之歌》基本情调是悲观的,并不缺少抒情性的表达,它的音乐赋予幻想和美,写作技巧达到创作高峰。1998年德国的一支交响乐团访华演出城市之歌,李岚清副总理看了这部作品,他没有确认到底是中国哪首诗,于是提出来尽快把这两首相应的中国唐诗搞清楚,但是这几首唐诗先是由中文译成法文,又由法文译成德文,又由德文译成中文,由于翻译者外国人和中国人语言水平,我们没有办法去确认,而德文的译者把中国诗人对世俗的超脱,友人的珍惜改变成为对现实不满,乃至厌世绝望掺和进去,所以很难确认是从哪里出来的。" V' d9 t% `9 J/ k5 d! G& g
* L" |2 d1 ~7 M+ c6 G5 _, F
马勒用这种情绪高超的情绪表达不完全是唐诗的思想,也融入了马勒自己的情怀,因为当时离开了维也纳皇家歌剧院,加上女儿的离世,非常绝望。尽管如此在作品里面又加了自己一段,叫做可爱的大地、可爱的人间,大地苏醒鲜花盛开,春色满园将永远永远阳光照耀蓝天,永远永远永远。尽管是那样的绝望、那样的告别和痛苦,心中还是充满希望。! J ]% U' X, j8 h: P9 Q! t
+ N) j& ]4 e% r) h9 f 现在想给大家介绍一下,当译文译来译去会有很多改变,一定会放进去一些译者对诗的不同理解,经过几次就可能有更多的变化。最后可以考证为李白诗的两段介绍一下。) Y+ P* Q, q2 M m
: x/ |! ?& ?9 `! p) N" Y. |
原诗是——% S. f" X* b: A: M6 w& N& @
' g5 O k3 s! K- J, Y “若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语' h, _4 c* [4 |) J, X4 }2 A* ?
) [& ~% w1 d; I3 m7 T
日照新妆水底明,风飘香袂空中举”
3 ]8 X# B# e1 V+ }7 ]9 N# s
1 Q/ O' t# H8 l5 m; J) R& C4 s. P% X" C 可是翻译成法文、法文翻译成德文就是这样,德文到中文就是这样:
4 `' I4 O! `& I$ ~+ _" S4 U8 u$ {+ Z; [! R/ e5 t( Y
小河岸边郁郁葱葱,一群欢乐的少女在采摘荷花闹烘烘,1 n" M$ y& A7 k7 \3 T
- E7 b& g1 `/ ~+ I j
小树中花丛中欢声笑语,采摘鲜花采摘鲜花,
% H: R" O& `: S4 h2 a6 {: t/ H
& c( f; f. X( @+ {1 [4 \6 ~ 少女们互相召唤,互相嘻嘻乐融融,
1 Q& v1 P( N% `' q% y, c' D- m. q: p: d5 T0 K
平静水面映照他们的笑容,水中映出动人眼睛,
4 P+ k8 u4 ]8 L' W7 F% Z- I$ y* A% U
还有多情春风轻轻吹动,
# l, E# l0 C) a8 n
$ g( [" l9 u: Y 他们美丽柔婉的衣袖把阵阵迷人幽香飘散在空中。
( z0 _' {" w' O6 q: V2 I) @. N0 W* w
四句变成这么多,而且演绎成这样,% m+ [# ~! p" D- k
3 ]& V# ^2 w& P 音乐里面有很多例子:
9 A& m" B c# B n, I* U9 q9 e7 u, S# r4 P! W
岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨,+ W( ^2 U* \& `7 P
# B" P' W5 L, Z0 Q+ |0 L 紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠。5 |1 a" Q/ Q g3 h- G
& d& N% F6 b% B3 {0 b/ Z
李白《采莲曲》
& _3 a K* M- m+ M6 N7 a
, r5 U/ U) s: a) P6 I+ r 啊,听那欢腾清脆的马蹄声,
5 `* G+ K, m/ \2 f- q$ Q" e8 `; G: y, D, ?3 X% R
河那边来了两位英俊少年, g5 V8 i: l) k' C$ O: o
9 T7 p& G6 S1 n0 t 他们飞快穿过柳树间,在阳光下神彩飞扬,
+ \% F, `8 ~7 t# E: B Z$ `9 i6 U1 I( u; C
潇洒年轻人多威风,你看骏马忽然发出叫嚣,
. d) X! U3 J5 Z4 J3 l _ e$ ~1 ]( L& e+ H+ U& `0 i
就像平地里突然卷起一阵狂风暴雨,
* S* L1 o1 b! }& r$ U
" A# \' y+ B) h2 G, |" n5 p 把美丽鲜花吹的无影无踪。
9 l, P9 c: a" I" j' B
) _2 Z1 c" t0 w3 y6 I8 w 明媚阳光照耀着他们,
# p9 e( M3 F) }6 l! J
% p) @) m8 ?. w% O% U' Y6 E 平静水面映照着他们的笑容,0 n8 m4 Z4 c, i7 R
; J1 a: z6 `# j; n: e6 f7 H 她们中间最美丽的姑娘向他送去秋波默默眺望,
! ?+ B7 ^& y) o2 z" N% L
( f" ~1 `: A9 Z5 `$ k* { 她那矜持的模样不过是假装,
( s( W5 ^: T3 P; t
% X4 ]# W: a1 V/ t7 Z 但在脉脉含情的目光中,她的小脸羞的红红,# V9 i0 E# D4 Q
3 ?6 A! P1 j( h4 h6 |- f8 H3 |% i 爱情的滋味在她心中轻轻游动。, Y& ?. [* o- R( V6 U0 _0 i
# C* p6 w6 L" R: M) ?
还有李白的《春醉》1 E" O2 j+ A0 q
: s+ J" ^/ p! I
人生啊好像梦一场,为何自寻烦恼,我喝啊喝得头发昏,我还得要干一杯,让心灵灌满美酒,直到酩酊大醉。我踉踉跄跄跑回家,我躺下便入睡。是谁惊醒我的美梦?听,是一只小画眉。我问她是否春又归,好像,好像还在梦中,那小鸟回答。是,是!春归!春天已归,看阳光多明媚,我仔细听小鸟歌唱深深甜美。
# Y) k. D. H$ m3 K3 A6 Y8 ^4 u; |7 g
8 g' ^6 L3 |6 k9 z6 g$ J2 Q l/ l 感知与叹息,对此还自情,% _$ `5 R2 h+ B) k
8 n# q$ H# g: b! l) J6 V 豪歌待明月,曲靖已忘情。
% L! i, i4 y9 q. E( @$ K2 _( q& h9 a& S' u3 U7 N
我要重新斟满酒杯,再品尝美味,
! J" g$ i4 f- J e5 U
) d7 R: [2 M$ j% s7 f- C. o( C 我歌唱直到天色暗,到明月挂天边,
# r6 }' Y( X, P& @0 u
2 `1 `9 n3 \- z/ n# n/ s9 Q7 K 当我已不能再歌唱,我不再唱,8 S( M4 g* Y5 }* d( k
3 L& o+ j) A- I 我再入睡,我忘掉了伤悲,
1 i8 g4 r2 M1 [; X& g' l% S! B( P, E# a1 |' j2 Y/ a
春天于我何相干,让我再干一杯。
6 g i* z( }: r: \
5 T0 h( O0 x' C! \ 这首《尘世之歌》是为女中音和男高音和乐队而写的。马勒用了中国的诗,然后又洋文中用,翻译成中文,让中国人能够理解马勒是怎么样用的中文,中国的诗,知道了著名作曲家是怎么样来中文宣泄自己的感情。
* M0 N- L9 C! q. U* Y* Y3 p% M2 t$ c/ r+ I. ^
我刚才谈的洋戏的中唱,还有声乐曲子中的文化,在当前不是主流,我们过去一定要这么做,现在反而成了一个另类。除了自己民族歌剧之外,在介绍经典歌剧的时候对于大众考虑不足,没有让中国人很好的欣赏,这里盲目对于西方原汁原味的过度追求,而忽略人们欣赏的可能。+ _ _" I6 P/ ~8 _7 m) d* n
" m6 Z% u) K& Q+ }
除了在厦门,湖南长沙交响乐团,湖南歌舞剧院,用了一个小组十来个主演,我为他们关门集训十天,回去以后加上导演排戏,简约的舞美就演出了,也没有花很多钱。今年也请了阮余群和中央歌剧院三位演员,和西安交响乐团合作,也是用中文版演出反响非常好。我是非常欣赏和感谢现在在舞台上当红的一切年轻演员,他们愿意做中文的演唱,像茶花女阮余群在中央歌剧院就是原文演唱《茶花女》,但是也愿意花时间演小城市的《茶花女》,有时候非常辛苦,是非常敬业,而且愿意献身于歌剧的年轻演员。1 V/ Z- g, d6 ]4 }9 m$ P& g- v
2 B2 U( j: s0 K' \" z* _" s 我是期待有更多人来关注,有更多人愿意献身这样的事业,能够让中国人更好在文化交上更深入一点,更精致一点,使我们享受到人类经典机会更多一点。
* u t9 T- T$ k6 e) `5 [; G
1 j0 o$ J. m) O2 @% ~" ` 这只是音乐领域很小一件事情,我只能够不厌其烦的宣传一下我的观点,更多是希望有关的领导和演员,和一些学术界的朋友能够关注来宣传和支持。. h. \8 U+ S/ l! i
* f( f' J# x" A! s
我就讲到这,谢谢大家! |
|