|
|
要提及的是“十二阑干”这个意象,即指曲曲折折的阑干或栏杆,十二是言其曲折之多,并非确切的数字。清陈廷焯《蝶恋花》:“镇日双蛾愁不展,隔断中庭,羞与郎相见。十二阑干閒倚遍,凤釵压鬢寒犹颤”。那种想见而不能见,走走停停的感觉就在倚遍十二阑干上体现出来。再如“层楼十二阑干,绣帘半卷,相思处处”(陈允平《瑞龙吟》),“翠袖两行珠泪,画楼十二阑干”(朱埴《画堂春》),“十二阑干堪倚处,聊一顾,乱山衰草还家路”(欧阳修《渔家傲》),“但无言,倚遍阑干十二,对芳天晚”(张绍文《水龙吟》),“衣宽带宽,千山万山,断肠十二阑干,更斜阳暮寒”(孙惟信《醉思凡》),“十二阑干空见月,谁教凉影伴人孤”(仇远《梦江南》),“翠楼十二阑干曲,雨痕新染蒲桃绿”(卢祖皋《菩萨蛮》),“春已半,触目此情无限。十二阑干闲倚遍。愁来天不管”(朱淑真《谒金门》)。那种思念哀愁的九曲回肠,恰似这曲曲折折的阑干,让人无尽感伤。又十二阑干是静物,仿若一幅充满浅浅愁绪的画面,再有一两清音响起,且如“十二阑干伫立,凤箫怨彻清商”(周密《木兰花慢》),“卷帘红袖莫相招,十二阑干今夜月,谁伴吹箫”(贺铸《浪淘沙》),这份哀怨便更深一层。2 [3 d1 r2 h) B: o
: C- a8 p6 Z1 {# F 再如花草也可喜可悲,表达喜情时可以用花繁草密、花浓草深,表达悲情时可以花疏草稀、残花败草;再如棹或舟既可以表达闲适的心情,也可以表达对归隐的向往;再如烟雨既可以表达闲适之情也可以表达忧愁之情。再如渡口、烟浦、秋千、寒云、笛筝、篱笆、诗书、灯烛等等都是经常入词的意象。
* |* S% |& Q% q * ^7 S' {" q1 h! n
【二】略说真情 ! J; `* L8 r% P: j
诗贵真情。
9 t! `" l, W; j3 E- ~5 p * m. C8 B) P& r' E9 V6 V2 V
古今中外的著名诗人,无不强调这一点。中国古典诗歌的创作原则是“诗言志、歌咏言”。如果诗中没有真情实感,怎么言志,如何咏言? : z1 S$ ]% F6 F* y: Z& e- r
9 u! z8 |6 c8 j4 O
刘勰在《文心雕龙·宗经》篇中,曾提出文章“六义”,而“情”为首。 , G# t* G% |/ N/ a1 K2 m1 u
+ a& b, o; u7 S' ?% Q 《蕙风词话》曰:“真字是词骨。情真、景真,所作必佳,且易脱稿。”
( s3 _7 l& W- f5 y+ N' S1 M2 c% L
# V) y$ a; I$ V$ |4 m 王国维先生在《人间词话》中开宗明义:“词以境界为最上。有境界则自成高格,自有名句。……境非独谓景物也。喜怒哀乐,亦人心中之一境界。故能写真景物、真感情者,谓之有境界。否则谓之无境界。” ; v; J2 f$ W: ^4 w2 s. {, G( F
3 W9 s; k8 O# \6 c) h 歌德说:“没有比毫无体验的想象力更可怕的了。”歌德是推宠想象力的,但他认为想象力应在生活体验的基础上,强调要有情。法国著名文学家狄德罗更直接地说:“没有感情这个品质,任何笔调都不可能打动人心。” : | x3 r$ b' K
当代的文学评论家们在评论我国古典作品时,也是将思想内容放在突出位置的。我们称道李白、杜甫,除了他们作品高超的艺术性之外,更重要的是还有一种动人的内在情感。李白的《静夜思》静夜思% v) h& H( j3 q/ @
3 h8 D8 Z* V1 Q$ G
李白8 U" W* o$ c% g, ?
' ~* I2 B) @1 t' h3 j+ {9 s床前明月光,疑是地上霜。9 W* U, {. M* |: ~$ Y1 }/ [
举头望明月,低头思故乡。
7 [# U4 Q& P8 C4 d' i ; `8 B3 j4 T% ?7 b U1 K1 R
【韵义】
w; C" _' T; y& ?1 H% K9 @
$ r4 b/ h- o" m" F( {皎洁的月光洒到床前,
% r! Z# f" m4 d迷离中疑是秋霜一片。# q' \" P: p% { A3 r0 V3 d
仰头观看明月呵明月,5 |2 J$ y6 L, Y; D/ N8 u* H. s
低头乡思连翩呵连翩。) Y7 e9 J. Q' m' x) h5 m
( m! \' l# x9 A
【评析】8 l+ |2 Z* f! b4 L. u5 p) H. x; w
1 S' x" p# u* r1 G这是写远客思乡之情的诗,诗以明白如话的语言雕琢出明静醉人的秋夜的意境。
' q& U0 [ U* B, m- t5 ]它不追求想象的新颖奇特,也摒弃了辞藻的精工华美;它以清新朴素的笔触,抒写了) }) M( L- M$ r, O3 v
丰富深曲的内容。境是境,情是情,那么逼真,那么动人,百读不厌,耐人寻绎。无
; L! D5 M5 d& Z9 q3 B怪乎有人赞它是“妙绝古今”。' m+ W8 ]& a: T" S4 g8 `+ C
李白的这首思乡之作,被称为“千古思乡第一诗”,感动了古今无数他乡流落之人。
7 M5 w! G' \$ h7 v W* C 5 }. k+ P4 l! g C% \! w
* F( l! B* ?# q7 [& e/ W 7 m: X6 W- z0 u. c% C7 B6 |
全篇无一华丽词藻,但能成为千古名篇,是因为其强烈而真实的思乡之情;贺知章的《回乡偶书》,更是信手拈来,毫无修饰雕琢之处,其感人之处也正是作者在“少小离家老大回”这一特定环境中所融入的感情。
2 h3 B9 t' `; o v: U; a8 S' i
) M( w) d2 `7 R/ N m' O% q0 ~, f0 O 文学重真实,而对诗词似乎更为苛刻。因为诗词寥寥数行,好比一掬清泉,自然容不得半点虚伪的渣滓。当然,真实并不意味着自然主义地、机械地有闻必录,恰恰相反,诗词同这些现象是水火不容的。诗词更需要讲求技巧,这正如看人往往从神色如何甚至穿戴什么下眼,读诗也要先有艺术感受比如音乐感、韵律感、声音的和谐、色彩的搭配等。
4 `5 i0 U) X) @# o ' t& j1 X. W q& c+ w3 ]
值得注意的是,从一些原创站点的诗词看,有相当一部分诗友,在诗词创作中沉溺于把玩技巧上的五光十色、扑朔迷离,热衷于制造奇特古怪的句子,不是以技巧为手段,而是反过来,让内容附庸于技巧的铺排,以玩弄技巧为能事,以令人不懂为标榜,以远离生活为风尚,造成内容与形式的颠倒。
; y+ i4 Y: Z5 S% W: E) t
" R5 b, z% l3 \% ~0 }8 L V 记得一位诗人说过:“在创作过程中,要极力逃避博学和高深,反对那种对诗的冥思苦想式的苛刻获得。”但许多诗友的作品却正是这样获得的,给人以海市蜃楼般虚无缥缈、华而不实的感觉。 : t9 K4 C1 z/ I6 J; J
+ w# G3 M) X: a- }( d 为什么会出现这种现象呢?我们认为有这样几条原因:一是有的诗友片面追求所谓诗的技巧,作品是一些华丽词藻的堆砌,哪来的真情实感;二是少数诗友把诗作故意拉长,好像诗写短了就显不出作者的“横溢之才”,一分情感掺入了九分水,使人读起来自然就味同嚼蜡了;三是有的诗友卖弄知识,煊耀才华,恨不得把自己所会的知识一古脑塞进诗作中,使人如同走进了杂货铺,油盐酱醋,针头线脑,无所不有,也就很难使人品出作品的滋味了;四是有的诗友还不具备驾驭诗词这种题材的能力,特别是在填词时,一味地模仿或生编硬凑,自然没有真情实感,这就是“应试无名作、和诗少佳品”的道理;五是有的诗友不注重生活、缺少生活经历,闭门造车,君不见连虽美却难再见的“牧童横笛”、“渔翁蓑笠”也常出现在诗作中吗?这样写出来的东西也很难有真情实感。
" B2 u7 \7 `* R3 D( B$ j 8 Z$ G) b1 Z8 }' M
- e) x6 Z( z9 P8 z( |5 u+ F. Y) K( u例:长相思·2 ^7 |. f0 \5 V
' d8 p) D, g; }9 h
3 d& Z% T3 Z6 M9 m( N李白其一' Z9 E! T+ a# O; K0 e. V6 r* b9 H1 x
, _1 Y7 D9 i9 D3 k* t
日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。' ~# f2 `5 Q" n, i
赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。
% O9 @. Y+ {+ z! A此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。. r3 v# n. I' C- c% A( o" y
5 h Y# G6 u) O5 z
忆君迢迢隔青天,昔日横波目,今作流泪泉。: j# A J1 G, b8 @
不信妾断肠,归来看取明镜前。' g: R5 n6 d9 V* \( Y
# E: s& f2 E8 h; d8 ?
长相思·其二* H o9 Y5 K. r9 t# p- C2 z
% I; ?% y L3 }5 i6 F
- B0 h+ I% Y# I2 Z( i. e1 K U李白5 N( l5 a9 I, g4 T: ]
* |1 g$ i l# R$ S$ \5 Y* \7 g0 j长相思,在长安。
% z" o3 V U N: A$ Y络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。! H9 W1 S$ p4 T, F( v3 J
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。1 L+ }9 B5 ^- B; w" J- N8 t
* q2 ~1 x% w, o2 I, `美人如花隔云端,上有青冥之高天,下有渌水之波澜。1 H: K0 r6 y" J Y$ e9 [4 h
天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难。0 q6 i! _$ b/ f; ~
长相思,摧心肝。/ a6 H+ J# H* g( Y+ J7 m
8 w$ H' o# b$ x
【韵义】# G0 ?0 q- E3 U9 S+ A U$ L
! u" |+ v! a/ E; L, x, s$ l长相思呵长相思,我们相思在长安,; t6 t7 H+ u3 G' \% W. j. {+ m+ |2 _3 A
秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑。
- s' @$ S1 w) o! O0 G薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒;
0 [' N* f7 v4 P' Z7 N; i夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗。
) ~ M5 a: B9 u; s- c1 e0 f% K卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹;
2 v* ]+ L8 p6 @' i$ o# _( `- u+ \, m如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!0 f7 L; N2 n. B4 c
青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天,
3 {& Y8 p E' M, J1 m& s清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。: e& B# v2 _$ f
天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;' S, t$ b) b6 R! @1 ?/ c$ B
关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难。/ L' m- ~8 \; D0 R. p b* e* `
长相思呵长相思,每每相思摧心肝!; P1 l0 o' J! u5 k$ n; {
- P+ c; Q B* Y x G
【评析】6 N& l% {$ ^6 M; [% }6 j- K9 z$ z4 E
, q. q' v- b" D/ b. j" y
这两首诗,都是诉述相思之苦。( h$ e( g% W4 j6 } o0 j( _* g
其一,以秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安。天和地远,关山阻) d0 r" r: a" t
遏,梦魂难越,见面为难。或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗1 ^* W5 i8 G! d
的怀念。喻守真以为“不能说他别有寄托,完全咏的‘长相思’本意”,此说有其道8 U4 w* X7 I9 @
理。
' B R" w8 f9 D4 p$ p5 }其二,以春花春风起兴,写女思男。望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠
+ Q; |- T4 X7 E) o绵。真有“人比黄花瘦”之叹。
: f& H. R# x7 {- W) U+ `' R1 \) R |
|