|
|
奥菲莉娅的爱、诗和歌
/ U- i8 Z6 n* P7 f- h" q j9 Y5 |9 g) T* q
当听说那位专注于攻克当代歌剧的女高音芭芭拉-汉尼根(Barbara Hannigan)和一个从来没有写过大规模声乐作品的前卫作曲家汉斯-亚伯拉罕森(Hans Abrahamsen)合作创作了一首歌唱作品之后,我陷入了沉思。这不会又是一首勋伯格(带声乐的)第二弦乐四重奏吧?据说第二弦乐四重奏首演时女高音唱出第一句无调性音乐,一位著名乐评人跳起来大叫:“停!够了!”
, ]; g" R) F, m ?+ J, |; s, Q% o* r% R5 X8 x' m* }- Y) ~5 V7 G% a/ k& E
勋伯格为他后续的演出打了预防针:在演出票上印上“请保持安静,在音乐结束前请勿发表个人意见。”但是亚伯拉罕森的新作却以另一种方式让我大吃一惊,苛刻的观众和乐评人以极大地好感和热情拥抱了这首当代声乐作品,并因此推动了它一次又一次在地球的不同地方演出。这首作品仿佛成为了当代音乐中的一股清流。- W+ u+ b2 L; J4 ^2 ^# R/ j
! b, Q5 v6 @! [ S. L( i/ z
《让我告诉你》(Let me tell you)是亚伯拉罕森的第一首大规模声乐作品,为女高音和大型乐队而作,歌词取自当代作家保罗-格里菲斯(Paul Griffiths)的同名意识流小说。这部小说也是一部神奇的作品,以莎士比亚《哈姆雷特》中的一个特殊角色、奥菲莉娅为第一视角来讲述她在《哈姆雷特》中的所见所感。奥菲莉娅虽然是哈姆雷特的恋人,但是莎翁仅给了她5次出场机会、481个词的台词。格里菲斯就仅使用这481词,去垒砌成了他的这部超现实、意识流、试验性的诗体小说。 |
|