|
|
《Glory》完整歌词
6 }# B1 i! O) w: P& V; {$ u4 {; Y
% h. U9 p+ M) z, \7 g! d One day when the glory comes* A' b! G, P- G
* b( w: K; V* [6 @
有一天,当荣耀到来0 Z; Z- r& i# K1 B; ^
i4 t2 D7 Z4 _, Z/ M, H2 | It will be ours, it will be ours
+ @% M# o7 s, ~9 T X* h* {' X2 i* q. Z2 J* e0 ], P$ E2 a
它将是我们的,它将是我们的
6 r5 t% a( q; k3 p% A
1 h0 J+ I! M' O w' @% J One day when the war is won
8 k. f) p! Z2 j. }( H- D/ D, ?7 p$ O( \
有一天,当战争胜利% x, x; V. A+ E0 f6 A V
* |" T" l$ D( f4 M. v( ~# f
We will be sure, we will be sure; ]0 f. E( P$ B
9 m! t" o* ^; S' \
我们将确信,我们将确信# T: [$ `; M# h7 j
x3 Z( p4 {7 P' C& _2 o' E) q
Oh glory
. G( m# @( e4 ^! P: L- I7 A8 b1 h L9 \9 ?. X) E2 D4 K$ [2 x
哦荣耀; M& i, D: n1 M% ^1 n* J8 n3 g) i
: c" X) O' _5 a8 s1 ]
Hands to the Heavens, no man, no weapon
% S8 V0 m7 k. w+ C8 Z3 a& R! O" k* \) ]
双手交给天堂,没有人类,就没有伤害的
3 N- Y& Z, ] X# G2 f( `! S
: C3 S/ W. L$ k0 V) i0 K0 | Formed against, yes glory is destined
6 h6 X# a& ?1 o$ o5 U G" `9 K% D& l ^0 L, A8 |0 E
武器,是的,荣耀必将到来5 }. V/ [0 C8 X' E( j5 y
, k0 }: a0 U9 k& w Every day women and men become legends. y( H4 d, o- R# S7 D
% ~; m, u- @% R N
每一天女人和男人们成为传奇6 H1 U" B% d! z; Z) e
{" w& ]4 D8 }- k) E G7 D3 Q, t- t Sins that go against our skin become blessings
& p" T$ I0 N7 J% d' h' ]' m8 T, H2 X0 r5 C/ H
我们的罪行将化作祝福; e% |3 v% w: h; E# q$ s. e
3 S9 A8 y+ {6 Q0 e _$ f7 w
The movement is a rhythm to us& c) L7 h- }6 E/ O. p9 w" y
& y3 z( u, X2 i" \" x 这场运动是我们的节奏' O+ O: O% Z0 C( s/ G* T) K9 o7 V
2 f+ m5 x" o; o" Y. c7 j4 v Freedom is like religion to us7 M( v6 ]9 e( q
: u0 W( P" s- y8 v) s 自由是我们的宗教( z; N- P/ @' C) S' J
1 R* ^ j! d4 B% P( ?
Justice is juxtapositionin' us8 c _5 J+ n8 _- A& @
/ y8 h: C1 o' i9 K 公正与我们并存: T5 @; y* @5 | S) T. Y% x3 Q
2 M' E% ?0 y) P: T6 Q0 ]: F+ M Justice for all just ain't specific enough
. V# w! A4 l3 \2 P- D( k# w$ Z6 J! z5 E: q1 x
对所有人的公正还不够1 o+ S' |& m/ e
& D: N3 u6 ~7 h9 @ I9 Y1 ?% c One son died, his spirit is revisitin' us
& b3 ?, A4 R9 _# a9 V9 J" \6 f5 i% \2 g2 |3 l
一个儿子死了,他的精神还在! T% K& ~1 h0 f1 a/ }0 ?: a7 h( ^
) ]6 {- _4 O( D0 m4 V
Truant livin' livin' in us, resistance is us
, d# K0 u5 u+ p( e; [; Y X9 H" D4 R8 [+ X
忤逆就是我们,我们就是反抗. g4 M: h7 c, F" R
" C$ N( d9 t* a- _ That's why Rosa sat on the bus
* q8 Q/ D. Z* _1 {# I7 o7 t* b1 c: n: B! M* e+ E9 s
那就是为什么罗莎要坐在公共汽车上! e8 T+ n0 W3 O% I! ?- e( Z
1 N5 H) t0 y; I5 Y+ S5 d) }
That's why we walk through Ferguson with our hands up
5 Q3 ]/ y! c! D
. c6 r; A8 R. n; F 那就是为什么我们高举双手要走过弗格森% B5 j* q! v. m7 u: H3 G
C) O) \" p$ l0 y% {0 \, p) k
When it go down we woman and man up. G" ^" q- E& E. l9 B& ?
2 a# g3 Y- a: ]; J6 Q0 q6 x4 D+ _
要我们东,我们就要西
8 [, s {+ c \& l; _- A e) b& |
8 Y/ L, M# _& b4 j They say, “Stay down”, and we stand up% e: t+ {( m; q3 t1 k$ ?
- G `% p h/ i7 |
他们说,“蹲下去”,我们就站起来
! O6 @0 W0 p" d
6 P5 Y: [" Y6 _4 f( K0 H. {6 j Shots, we on the grown, the camera panned up+ ~7 E4 @8 |2 q, |
. L' I4 Y! g* P1 w% t( E4 @7 C 子弹射出,我们的队伍在壮大,摄影机向上平移
4 J$ D! n2 t% _" m2 T: f; ~9 n2 k' @9 ?6 R- A
King pointed to the mountain top and we ran up) k5 E- b4 `0 f
: J9 [3 Y# @) v& x1 D$ K0 P 金指向山顶,我们就向上跑
+ `/ s0 U; c4 L
$ R7 K1 F5 E: i4 G% i# `$ E4 J% W: i One day when the glory comes: ?1 V/ O- Y3 i! d" t
3 d: D. G+ X, O. {0 s 有一天,当荣耀到来
) Q( N# _! E' L! n1 e V8 ]( J6 E( C3 f8 P9 r% ?0 i
It will be ours, it will be ours' D6 Y2 Q5 q6 R, P5 n% n
6 K1 y% R B% O+ c0 E 它将是我们的,它将是我们的2 H7 ?2 j, s# h8 d# u
& F E3 f' l, {6 N+ P7 Y
One day when the war is won
" o! }0 h* p/ \7 e2 {" p# U' h- `6 H" {7 p$ w0 S$ q
有一天,当战争胜利
* s. ]! u% G% j# s: F8 r
1 ?& m3 B0 O$ w4 Z$ _8 U We will be sure, we will be sure
: C' j, Y% @. e3 f3 Y& S
5 n3 J( d2 f4 l: _& s7 b 我们将确信,我们将确信: \2 L& ?4 p; X) ?% `/ y ]
: t; |) n/ m+ p9 ^& a
Oh glory8 c1 r! s+ m* ^$ P J( i4 a* w
& J2 f% y" i1 O- v# j
哦荣耀( Q9 I) ~% V6 e9 A( U, o) q
" ]1 I# n! i4 u
Now the war is not over, victory isn't won
P2 P. B6 {* k9 W4 a
0 ^: @- s( ~: U9 k, G 现在战争还没结束,胜利还未取得( \. D9 d: n6 m5 A
& F& F4 n# N0 ?3 ?5 Q/ c( W+ h% D And we'll fight on to the finish, then when it's all done/ j- J* ~ X$ }: A. J
, R+ `) R6 i. _- U# m
而我们将一直战斗下去,直接结束,直接完成了所有使命" B2 z" v) [" M( U
! I5 l5 { C- i5 t0 p1 C We'll cry glory, oh glory( K0 N. H& G' p7 x& B
$ z5 S! y) W/ y
我们将为荣耀呼喊,哦荣耀
/ p; p3 \2 T3 D" b+ g5 r. F$ ` ^6 Z
We'll cry glory, oh glory6 w5 O2 }! N3 v
5 u/ ]: ]: l6 x8 O* w
我们将为荣耀呼喊,哦荣耀1 W. Q- D1 ?/ q% e1 a
0 X( y5 l+ J/ y Selma's now for every man, woman and child8 O1 k* C8 @1 B+ Q" L7 u
& R q4 J/ B" j' h' L. ]
塞尔玛现在是每个男人、每个女人和每个孩子的0 [" v- z. Z8 ]
3 Y4 D$ F0 q$ ?- W: f0 d
Even Jesus got his crown in front of a crowd8 _+ g7 d8 B+ Z* `+ P
n9 q8 x! Z3 S# C
就连耶稣也在人群面前有一枚皇冠1 a' j* q) o% |" e; X* s2 k
4 ~1 F- Q3 J( q9 c5 u9 O0 ^7 A
They marched with the torch, we gon' run with it now
% a* {9 p1 W _% i: f9 r3 }' b9 N+ d& v6 y- A6 m( r% B3 k
他们手持火炬前进,我们现在必须奔跑0 P p) I8 O/ W
* \) Y+ t1 ]9 Y9 ~- g7 ~: i
Never look back, we done gone hundreds of miles
. K& ]( N1 e4 E4 G, e# {& \5 ?( u9 V1 H' @
永不回头,我们已经走完了几百英里$ u4 P) v r6 T. X% ~% e% h# x+ I
6 {' D3 }* P1 @* X From dark roads he rose, to become a hero
; l. a- E6 t0 j! `
# Z* q0 H* N' o3 Y 他从黑暗的道路走来,荣升为英雄: ?% k5 I5 @& d, q
1 v2 K. n- p ?6 @ Facin' the league of justice, his power was the people
* k9 U! H% |2 x; [/ y" F/ Z& _
; |7 Q/ H& l. D 在公正的同盟面前,他的力量就是人民
/ B4 \' |: h& r8 a- r: B: K, a$ B6 X9 l# l* H3 z
Enemy is lethal, a king became regal3 s0 ^) x( l, _
4 D4 D! w4 O: m# H 敌人是致命的,国王是庄严的
+ R$ o5 l8 `; ]8 `* A# c+ j6 K! h4 Y+ K
Saw the face of Jim Crow under a bald eagle
6 k' b( H2 H. N# E$ G9 Q4 @" J ^7 v& H% P: h$ K
在秃鹰下看见了黑鬼的脸
: p& @ I6 T& N4 s- @+ u; L+ L& X+ S$ J& e- T
The biggest weapon is to stay peaceful7 b- H# R4 Z+ A/ J/ o1 r9 I
$ D# a! W; A N7 Q' ]: R
最好的武器是保持平静. k1 L0 z& c4 C9 @- W& c
) n7 @6 k% A S. S- o
We sing, our music is the cuts that we bleed through
$ ?; n u8 C) e, [
( B( n- R6 d/ E# D 我们歌唱,音乐是我们流血的伤口
0 {! q# `9 K1 m/ z& Y3 Z$ G
2 G* v1 v6 G) Y' a Somewhere in the dream we had an epiphany
$ R& i- a( y! \. u& ?$ m8 a- X/ C& \2 c( l+ m4 O
在梦中我们顿悟: Y4 k% |* m9 ?, c: T$ N0 W
% E/ e# H. V/ j$ N) V( P6 `6 L Now we right the wrongs in history* B7 e8 C' T3 j& ?0 a
; e$ b: Y0 [# M) C' O8 Z" y& M 现在我们改正了历史的错误4 I" J9 h1 r$ K% m8 w8 u. U R
2 Y+ A" N9 p" D# N( ] No one can win the war individually2 o0 G3 x4 f' [2 v& ^, c- F
( }9 M/ ~$ c: |1 T
没有人都独自赢得战争. ~3 K2 a) ?4 ~: C5 v0 x7 v
3 T% q6 I4 H- Z `4 Y P It takes the wisdom of the elders and young people's energy5 X; k/ |) J6 q$ m) f; B
8 C7 P" ~- q7 c# w7 m* @% A 它需要年长者的智慧和年轻人的精力7 s) T" ^' `: {
/ X" f( J3 J9 f$ [( I. x/ |
Welcome to the story we call victory
' x) V6 a5 O' |- F# u' O7 l( p$ I3 d% N6 I( M, }6 K
欢迎来到我们称为胜利的故事$ n$ D' }. o5 j' C
. z7 R8 z% g% e Comin' of the Lord, my eyes have seen the glory' t3 w" k; p8 q1 I9 [
% I8 s$ x- }. d 从耶和华而来,我的眼睛看到了荣耀) o* f/ v8 v8 K# l& ? e
+ S ?. n F: a0 X
One day when the glory comes! h1 v- E' Y3 }8 k' ~' a8 ~
; G$ Z6 t: n' U) m- v% j- G 有一天,当荣耀到来
# M" `9 J" t0 [& D9 k
1 a2 L; ~0 E, D% i# m It will be ours, it will be ours
. o2 A: F! W$ i: f9 c' Q5 _
8 g6 J+ e+ n) F. U/ P j 它将是我们的,它将是我们的) a. S$ m. Y( L$ I E
% A0 P3 v, |# R2 F One day when the war is won
]& h4 s8 u8 x4 k' E- c
3 c$ J6 R7 w1 x. @* \ 有一天,当战争胜利
: t2 r2 d6 L, X4 \. G D6 J0 m2 u- D! w# [( Z9 ~+ @* M2 V
We will be sure, we will be sure+ n, E K- E( y4 y( L
' v5 T! e/ R+ F' j0 k; {
我们将确信,我们将确信
- Y! m4 h4 M) W0 I/ @2 V. V: \( Z
: Z4 p' |3 E# o9 j2 W4 t Oh glory# R: i) p/ x. g8 @
e) @9 J- O& Q: N
哦荣耀8 d; H. K7 @( [) G4 H! R( y% n
( E% I) H& E' ~, [* g7 T
When the war is done, when it's all said and done
/ j" Y% |% C& Y4 ]1 J" Z- q# j7 c' ]! Y- j
当战争结束,当所有的事都说完都做完
* K1 G8 Z7 m2 m+ @4 v; Z
1 ~ [1 b4 e. n1 G2 M6 y We'll cry glory, oh glory: Q l+ ]' w! F3 q$ A0 T! U
9 S# @) M: v# K
我们将呼喊荣耀,哦荣耀/ Q$ v8 k9 E) r
8 J) M% k+ B K* I6 c9 a2 i+ r
|
|