国家大剧院制作的歌剧《歌女乔康达》1月27日首演。剧本由博伊托根据雨果的文学剧本改编,蓬基耶利作曲。与《悲惨世界》和《九三年》一样,作品表达了雨果的博爱情怀,表达了对社会底层的同情和赞美,颂扬了感恩。《歌女乔康达》的上演频率远不如威尔第和普契尼的那些代表作,但今天欣赏这部意大利浪漫主义歌剧和真实主义歌剧相交时节的传世之作,可以看到意大利歌剧的优良传统和发展线索,并由此审视我们的歌剧创作。 序曲以母亲第一幕被劳拉救下后深情唱出的F大调咏叹调“夫人的声音,或是天使的声音”中“念珠”一句为主题,这个实为感恩的优美主题贯穿全剧。饰演母亲的女低音郭燕愉声线极为稳定,其浓郁的音色让我在演出中一直以为是欧美演员,她将这感恩咏叹调深情演绎,一曲难忘。这次演出比她在《安德烈-谢尼埃》中同时饰演的伯爵夫人和同样是盲人的祖母玛德隆发挥得更为出色。剧中巴尔纳巴这个人物是《奥赛罗》中雅古和《悲惨世界》中冉阿让的复合体,是戏剧布局的关键人物。男中音托马斯-卡则里以通透的声音演唱得很完整,饰演法官阿尔维塞的男低音乔治-朱塞皮尼由于有丰富的音色变化而使人物心理刻画更传神。饰演恩佐的男高音安德里亚-卡勒在著名的咏叹调“天空,海洋”的终极音降B闭合不到位,声音“疵”了,但他那中低音区的磁性仍然骄人。最光彩的是女高音叶琳娜-波波夫斯卡娅饰演的乔康达,在前三幕已经有较吃重的戏份了,第四幕一开场,更酣畅淋漓地演唱了核心咏叹调“自杀吧”,紧接着又情绪饱满地演唱与恩佐的二重唱、与恩佐和劳拉的三重唱,并直接进入与巴尔纳巴的对手戏,直至终场倒下,演唱强度不亚于瓦格纳歌剧。她与饰演劳拉的女中音叶卡捷琳娜-古巴诺娃的颤音幅度都较大,呈现出俄罗斯声乐学派的特征。 音乐的激动人心,其驱动力当来自指挥丹尼尔-欧伦。他的指挥语汇夸张而激情四射,大剧院管弦乐团被激发出潜质与能量,敏锐传神地演奏出戏剧效果,让人忘记这还是一支年轻的乐队。 这个制作中的芭蕾场景是我在国内歌剧舞台上看到的最考究华美并且货真价实的芭蕾舞段落(与剧情的浪漫主义风格相一致),精心的编舞和辽芭靓丽豪华的阵容对剧情的推进,对情绪的渲染非常有效。著名的“时辰之舞”场景,在交响性的编排中,群舞适当运用了一些现代舞的动作(与舞美制作的“简欧”风格相匹配),男独舞则以高超的古典芭蕾技术动作——旁腿转推出高潮,充分印证了刘诗嵘老师对这部歌剧的定位:“法式大歌剧的辉煌、豪华,也体现了意大利浪漫主义情节剧的动人心弦。”一晚的观赏,视觉和听觉都得到了享受。
% D* }7 a3 n: x3 ?( n |