|
浙江卫视音乐选秀节目《中国好声音》,吸引了大量观众。其实在中国古代,不同的历史时期也都有不同的“好声音”。
9 ]- r4 }& e [4 @( X
t) ^. u$ Y: U5 c$ ?5 s 上古时期的“好声音”——
6 U ~4 X' m* j) A. u0 ~% G" N
- y7 P% W8 e) e/ F C. P4 ^$ E 被现代音乐界津津乐道的上古“好声音”,应该是一首情歌,姑且称之为《侯人歌》。
+ }, }- V1 l# @5 [- g: ? S
4 m. o$ v% @# I. I4 \* @ 据《吕氏春秋·仲夏纪·乐初》所记,这首情歌是上古治水英雄大禹的妻子“涂山之女”创作的。当时大禹巡视治水,途中与涂山之女一见钟情,情定终身,但尚未来得及举行婚礼,大禹又不得不到南方巡视灾情去了。作为未婚妻,涂山之女的思念之情可想而知,她每天叫自己的侍女站到涂山的南面,迎候未婚夫大禹的归来。带着浓烈的相思,涂山之女创作了《侯人歌》。1 C+ V2 a% w C: x$ h- _" M
) l2 h8 q; y; ]0 @6 T# T
《侯人歌》留下来的歌词只有短短的4个字:“侯人兮猗”。侯即“候”,意思是,“那个等待的人啊。”四个字中,实际能表情达意的只有“侯人”二字,“兮猗”是感叹词。但是,就靠这两个字,《侯人歌》唱出了对爱人的殷切期盼,唱出了中国上古时代的“好声音”,成为上古音乐史上南方音乐、即所谓“南音”的开山之作。
3 X: G8 C i$ [7 @9 x# Q
8 X) f, `; A2 b" X! j5 R 战国时期的“好声音”——& H. _+ j" A$ {1 v
) o( {8 p c3 x 战国时期的“好声音”,是韩国的一位女歌唱家,名叫韩娥。
9 W& R- W E/ _" e- J
5 B, Z. L' f5 n3 ~, q 韩娥,照字面的理解,就是“韩国美女”,也许根本不是这位女歌唱家的名字,韩国美女是用来代称她的。《列子·汤问》载:从前,韩娥东去齐国,到齐国时连吃的也没了,她便像今天的街头艺人一样,在齐国都城雍门卖唱。韩娥歌曲唱得非常好听,以至于韩娥离开后人们仍觉得歌声仍萦绕在房梁,整整三天时间也没有消失——这就是成语“余音绕梁,三日不绝”的由来。
' k% z1 n6 s3 X. ` b) ^
- i9 s) m0 N' f7 j$ Y 韩娥的嗓子真是太好了,不要说唱,就是哭都能打动人。韩娥经过一家旅店,旅店里的人欺侮她,韩娥很难过,便哭了起来。结果,老老少少听到后都跟着流泪,三天都不想吃饭。人们赶忙将韩娥追了回来,韩娥于是“曼声长歌”,为大家表演,一下子把大家唱乐了,众人情不自禁地跟着节奏跳起来,一扫之前的不高兴。最后大家赠送丰厚的财物,送韩娥上路。/ D, k5 d ~4 e& @' ~9 P
) S6 a2 T& {# [# a$ z, ^
唐代的“好声音”——
0 j! D, ?" q5 ^) h) h1 f/ ]; _7 L8 t1 v) n& x: z/ o
唐代最出名的“好声音”是名叫永新的女歌手唱出来的。永新能名声大振,是因为受到当时的皇帝、“音乐发烧友”李隆基的赏识。
, _2 _ H& W" @; ~1 F5 F$ C1 c9 ] n8 N% ]) t
李隆基曾让著名的乐工李漠用笛子为她伴奏。在笛歌对赛中,李漠将笛管吹裂了,还没有压住永新委婉激越、高昂嘹亮的歌声。此即唐段安节《乐府杂录》中所谓,“明皇尝独召李漠吹曲逐其歌,曲终管裂,其妙如此。”
c0 S. P. g$ `3 |7 H( ]/ v& |! ] \2 E7 E1 Z
还有一次,李隆基在勤政楼举办大型宴会。当时有数万观众,现场乱糟糟的,喧哗絮语,难以安静。李隆基相当生气,欲罢席退出。旁边的宦官高力士出了个主意,称“命永新出楼歌一曲,必可止喧”。
% X2 X. o% ?. b" V/ ]5 A$ j: ]1 C. t$ y7 U, v
李隆基半信半疑,同意了。果不其然,永新一出来,“撩鬓举袂,直奏曼声”,嗓子一亮,现场立即鸦雀无声,“喜者闻之气勇,愁者闻之肠绝。”: A) U: I& J8 \* A
2 O( V# p; w7 j0 ?
" |! p M0 _) P* O1 ^# z' N9 ]! S
|
|