|
|
021、Altan - Daily Growing(日渐长大), x5 @- T/ K; @; n$ A
又一首爱尔兰音乐天籁,有故事的歌曲,父女俩对话般的吟唱、以及歌中那种仿佛已经渗入骨髓的忧伤让人无比感伤。故事是这样的:一个女子在年轻的时候由于父亲的安排嫁给了一个显贵的子弟,她开始担心自己的年龄有一天会成为感情悲剧的主因,她埋怨父亲错误的将自己嫁给了一个比她小很多的男子。婚后第二年,他们有了自己的孩子,而她的夫君却也还是一个孩子,在一天天的长大。她送他去上学,为他裹了蓝色的头巾,她怕别人抢走父亲为自己选定依存的真爱。而命运的捉弄,却使她很快成了寡妇,在为爱人缝制寿衣的时候,她的悲哀成了整个曲子的灵魂……% h/ R6 P w8 J8 g
2 k* o( I- p: y3 I Daily Growing(日渐长大)+ {5 O, j1 p, l1 e9 g
The trees they grow high, the leaves they do grow green,树在长高,叶在变绿
/ ]) A7 |- I- \. H Many is the time my true love I've seen,许多次,我看到他的可爱* C* {/ P; ?( A2 u ~5 H
Many an hour I have watched him all alone,几多时,我独自对他长久凝视,6 y' w d) z' X9 O5 [3 C
He's young but he's daily growing.他还小,但他正在长大) b+ `/ v0 t* c+ F) i" i
Father, dear father, you've done me great wrong,爸爸, 亲爱的爸爸, 你对你的女儿犯下一个巨大的错误
9 M1 |; N/ T8 \ You have married me to a boy who is too young,你把我嫁给了一个没有成年的男孩
2 T/ g; Z$ ~+ k6 Y I am twice twelve and he is but fourteen,我二十四,他十四- u; I" t( t) @/ N4 N( E
He's young but he's daily growing.他还小,但他在长大; E( D6 w+ N- D6 f
Daughter, dear daughter, I've done you no wrong,女儿, 亲爱的女儿,我给你的安排并没有错
; b: e' y' `3 |: c I have married you to a great lord's son,我把你嫁给豪门的儿子
/ h* ^. v8 [+ d; {% D" A- z' Q3 S He will be a man for you when I am dead and gone,一旦我老去,他将是你依靠的男人
! l- k# G5 j9 d/ I( j( k He's young but he's daily growing他还小, 但他在长大
6 Z" p/ V4 Z) ?( X, q# O Father, dear father, if you see fit,爸爸, 亲爱的爸爸, 如果你认为合适
3 H$ ] k8 K9 u* f We'll send him to college for another year yet,来年过后, 送他读大学吧. \, u6 s0 `+ `# ~, l9 y8 y% w
I'll tie a blue ribbon all around his head,我要用蓝绸带缠上他的头9 R6 U( P+ ]9 g4 U
To let the maidens know that he is married.告诉年轻的女孩, 他已经结婚1 y* c. x9 x8 Z% D% C7 d
One day I was looking over my father's castle wall,曾经有一天, 我越过爸爸的院墙% X: |/ W% ^7 d0 b
I spied all the boys playing with a ball,我看到一群男孩在玩球
, b. f* p0 i, k And my own true love was the flower of them all,我的爱追逐其中
$ D" Z1 ]8 H W$ F He's young but he's daily growing.他还小, 但他在长大5 i; ^- X+ H! O7 M6 H3 E6 ? X
And so early in the morning at the dawning of the day,那是曙光微现的清晨
6 J" m+ D0 B! @/ S4 ~7 @0 b! w They went into a hayfield to have some sport and play,他们冲入草场锻炼游戏
8 x" t0 Z" X1 E9 A: M5 T5 M8 M" T And what they did there she never would declare,他们的幼稚,她羞于告人
/ f) \1 f C/ G- c8 Y9 N/ {7 E8 X But she never more complained of his growing.但她无从抱怨,因为他在成长- V, Y' k" q( h7 e7 p
At the age of fourteen he was a married man,十四岁,他成为已婚男人6 n) }1 [+ @1 t. H, m
At the age of fifteen the father of my son,十五岁,他已经是一个孩子的父亲+ S) w/ z0 L7 [6 [6 ~
At the age of sixteen his grave it was green,十六岁,他的墓地绿草如茵, \2 T" c1 p, ~* U
And death had put an end to his growing.死亡终止他的成长2 T( ?& k$ [) g
I'll buy my love some flannel, I'll make my love a shroud,我买来法兰绒,为我的可爱做着寿衣
4 x2 m( W3 g5 @* e& {4 a: g With every stitch I put in it, the tears they will pour down,一针下去,泪如雨; J1 C4 N; }- @7 r
With every stitch I put in it, how the tears they will flow,一针上来,雨是泪
. S3 R2 M: J# G. I3 _ `& y5 F Cruel fate has put an end to his growing.残酷的命运终结他的成长 |
|