|
* g6 k; q* r% r/ L8 u0 X4 B
Boys 'Round Here
: \- f* F! c+ {1 C& H$ ?- D
' X" p* ~# |/ _, F/ V1 @& CBoys 'Round Here中英文歌词:$ X' m8 `+ [7 P: P1 S
: y6 k6 M9 p% F& ?0 O7 v
Well the boys 'round here don't listen to The Beatles3 X$ R/ H4 V3 p ^, w* R0 T1 [
. R7 l+ I( P2 E# b
这里的男孩都不听披头士的歌9 W. R4 R! S+ j6 p6 J- A
% Y- ]: i! ~7 o! w/ C$ n; jRun ole Bocephus through a jukebox needle at a honky-tonk! _) J) t7 a h |! V+ W* u
6 G5 j8 O: y6 ~& Z9 }; b8 \% n用小酒馆里的点唱机播放汉克威廉姆斯的老歌
- x& b2 j5 f- M, L6 n! u' R; r& f$ Y4 z* ~' ^7 s. |8 F& A
where their boots stomp All night; what? (That's right)% M, Q8 h9 I, `; d) p! ]
' _6 O9 e8 _7 e他们还跳一整晚的舞 真的吗 (没有错)
$ y: G# j* }0 Z3 n: ?$ U1 c% h
( @/ f& u2 B( H2 ~; R, V; ^Yeah, and what they call work, digging in the dirt- \, e( {, w, Z7 H5 ]) \
. H- Y( D3 G Q3 M2 m7 ?) Z他们的工作就是在地里干活
- [5 ]; U4 M8 r; j9 I$ M* O" t0 }: w! E: ^4 g$ \; |; O3 |" G0 E4 D
Gotta get it in the ground 'fore the rain come down0 p) U. }+ a. R* T% A
/ v: E( T* Q' d3 B# C" B在下雨前要把一切都搞定) }* D9 [1 b" I! l' O2 h) X S
+ p! u7 d, N& b; F
To get paid, to get the girl In your 4 wheel drive
- j* b N! c' s+ \9 ^7 V1 W
5 j. L6 v6 H& w2 [ r7 ?0 G# r才能赚到钱 才能开车追女孩; q' I) \) G8 E$ A$ B
, y/ |8 L8 J9 v) v4 mYeah the boys 'round here Drinking that ice cold beer6 ?; q2 c& k& C) ~
2 Y* C7 D( w7 _
耶 这里的男孩 都喝冰镇啤酒& d8 w1 n3 o5 s) L! V4 t" o
2 ]* [4 ]1 F% B; J J) e6 L1 @* mTalkin' 'bout girls, talkin' 'bout trucks
" Q6 p, X/ G+ o) e6 q2 h+ K
# x5 G# r$ ?+ S( c9 Z谈论着女孩 谈论着卡车/ G3 H$ e) R: Z' E/ ]+ r
4 r/ D% c3 [# a% K$ ~' @6 PRunnin' them red dirt roads out, kicking up dust
! G& S+ q) O9 O [& ]* w0 L5 h/ E7 t2 [" n* M! y: B
那那红土泥地上飞驰 扬起滚滚灰尘# Y5 f, k2 n5 k. W5 @
: P& {, P( G3 m8 J3 k! _The boys 'round here sending up a prayer to the man upstairs8 D# r8 H: p" g$ Q6 g, N
0 |& S0 r# ?' L& T y8 y这里的男孩 都信奉上帝 爱做祷告
9 Y" c+ J& K4 g0 i/ m- r0 Y$ u* k- W1 i$ i
Backwoods legit, don't take no sh*t" b* `; ~! x5 r
$ r: {) T8 F. I" S* ?' I* O9 |& R6 X身处穷乡僻壤 但丝毫不在意& u( [- i* i/ h! `0 S w
) E) d! y5 M6 S( u+ G. z, FChew tobacco, chew tobacco, chew tobacco, spit3 ]* |2 I: p9 z# P0 }
, u: X) P" N; R. h+ e" w
嚼着烟草 嚼着烟草 嚼着烟草 再吐出来
8 T0 W/ a0 D c" z9 X, Z9 p u- H1 q) k
Red red red red red red redneck
6 \+ P/ B2 ]" C- y! k3 B4 k$ F7 k5 n" b) z# h6 Z1 N7 o
乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡巴佬
) P E) Q. E3 n8 Q
& D6 M4 ?7 T( D8 |4 ?' a. l4 EWell the boys 'round here, they're keeping it country% d q8 G# w+ x8 H
- r- ^) z9 g$ ?. G# X这里的男孩 大家都很乡村
1 U4 ]" d" F% A% o, C/ _2 x3 i' a% ]. L
Ain't a damn one know how to do the dougie+ t i( h) a; n( L. z J
}+ x, v, c6 W+ {没有一个人会跳道基舞(美国最近很流行的一种街舞)& `$ a* j1 A0 L9 t1 C3 P; [& E
7 ]5 k. V3 ^ O2 h
(You don't do the dougie?) No, not in Kentucky5 o b5 d# h/ u$ ^5 O" y
& X' T! ?1 L1 u; b# t. X你不会跳道基舞 Kentucky的人都不会9 A' L/ E3 r" C0 N, y' T1 A( E
0 t/ f3 b$ F, f, A' b6 f! T+ sBut these girls 'round here yep, they still love me2 L) K, f6 W" {$ j L
/ I1 Q1 X4 Q8 o2 c i' a但是这儿的女孩 她们依然爱我# T/ G3 x) N7 J5 }- W0 K3 Z. {0 u
" V: z l: y# A6 w, H( `+ @+ JYea, the girls 'round here, they all deserve a whistle" ?6 c% v: O$ ~5 F& a/ Q, _
+ H7 \% g" l) d& U$ Z0 Q1 p5 i" |0 J
这里的女孩 让你想对她们吹口哨
5 b3 K; T5 v. L% m( m/ x% l6 b2 R8 W) J
Shakin' that sugar, sweet as Dixie crystal
$ W/ {; n# f" b
8 Y8 a; z2 ^" [2 U& G4 G# Y0 `摆起小蛮腰 甜美得好似糖果7 d1 f* Y. @0 e; }( d: y$ S4 r7 y
* Z; I: c! e+ g! ^+ u; VThey like that y'all and southern drawl5 q6 T# h/ t6 g" K m3 r0 O( a
: y1 c# J5 {# H她们喜欢南方的方言- G5 y# k" o# [; |# s
2 ^" M- a: q+ MAnd just can't help it cause they just keep fallin'
~; N) k& k/ D. b& T; _
8 _. Q2 F! A' e0 S* J& N而且情不自禁的 她们都爱上了
# I- U( b* R Z
, ^7 m! p% m# B( bFor the boys 'round here Drinking that ice cold beer7 e$ p6 s! C% c8 D1 {6 k
, ^2 b5 W0 r! K) k7 Z. [这里的男孩 都喝冰镇啤酒
" P# K: j% |6 n! ?3 q6 K6 y; I0 V% ^% D4 d1 A8 g) q! H
Talkin' 'bout girls, talkin' 'bout trucks0 D1 o9 n; }! G" P. T' ]
& O$ f; y2 D: Y, d1 G0 [7 Q谈论着女孩 谈论着卡车+ m& F5 S- R2 l" G! h
v8 P, C+ @( k7 L
Runnin' them red dirt roads out, kicking up dust2 X4 |4 P9 }, J: M/ X
3 i, g. g: `: T, M1 ~那那红土泥地上飞驰 扬起滚滚灰尘
$ h" v1 h" z" d4 e! M/ ?$ Q! P' \4 V8 ~ L
The boys 'round here sending up a prayer to the man upstairs" h- I r( d z" {
9 X6 F! I6 y0 J6 d
这里的男孩 都信奉上帝 爱做祷告8 i5 t6 ~+ M5 W' l, U( C$ `
# y4 P6 E% [9 G2 f! \
Backwoods legit, don't take no sh*t$ k; P: a( k6 B( ~/ r
6 j/ a2 a% } r( B. b, e
身处穷乡僻壤 但丝毫不在意
- x0 u; X- z; [: A8 j* ?* w: J0 q7 y0 L
Chew tobacco, chew tobacco, chew tobacco, spit/ \) N0 h4 r6 w! U( C1 L. S2 g/ V
* ?8 n1 \: Z7 |+ Z) I% h4 b% }
嚼着烟草 嚼着烟草 嚼着烟草 再吐出来7 X) R3 @. z9 x& f5 b/ M h# W
8 u4 {" p( C- h' e0 f
Let me hear you say: |% D9 h0 v0 Y5 ]; K% y2 b
4 Y; r3 W- D& V
让我来听你说
' ~ f0 W$ Y) u( Y7 f
% _; P& F/ U; |) `(Ooh let's ride)
6 O- z9 T' \8 e3 w3 y
' i3 ~5 `! \2 }" a2 h* v(Ooh let's ride)
& f3 l4 L! I3 O0 n1 h! U8 N$ }, Y8 e: s# e$ C/ c% j
Down to the river side
+ E: e6 ~: T3 g$ f- |+ y+ t- j X( r$ P2 P. j
噢 上车吧 到那河边
f O! }9 N4 t/ y) b" K/ b3 c/ a6 U% x5 {5 a! ^) \
(Ooh let's ride…)
$ _3 @, B, T5 I- e% j: l; s$ M4 C4 E7 b/ T6 V
Hey now girl, hop inside( X; p! ?2 x$ q" |' \
p1 C: _ Q Q o! [4 y
女孩 快点 快跳上来2 o2 N( V0 Y& B% v1 f" d5 ?! K
D' F4 X7 g0 I9 U, w
Me and you gonna take a little ride to the river
+ {. [8 j0 \! \' a M B0 Z+ z' ~! b, a
我和你一起开车到河边) n( l$ U- `$ P& |9 ^9 }4 x( [
$ Q1 F' k2 D3 ~% q, j' ]
Let's ride
6 L+ _. K! G; B- J& X5 E: m
2 F. {% E# Q; H上车吧
. ^! i' l( i2 ]/ G7 d( l" P/ i5 M% e( B" {. o
Lay a blanket on the ground
; |* a% T9 V* B+ g+ \' w9 d4 |# D/ b% z A+ B4 }' b G9 B3 k
在地上铺张毯子9 }+ K) d9 x, x6 L% x% |) D) O
$ I5 J* x0 o3 B0 G9 S7 S5 fKissing and the crickets is the only sound
3 U6 ^5 p0 E m# f, ]" ~' M- l8 A
5 ~ J6 d; t- c# P7 R6 P1 [我们亲吻 周围只有蟋蟀的声音6 Y, {1 p6 e* \1 l _4 s( z
' e( O+ e/ `8 o/ A/ g
We out of town4 h5 G8 j) ~* v: p+ O. a
' E+ g7 J. U3 k: J
远离城市
+ v0 A: C9 ~5 S
& s0 u8 S* x' I* d9 W: w" h. Q2 BHave you ever got down with a…
- p: E, X: M0 k, u6 e6 ]$ Z; Q/ ?
2 x% S3 _4 g# s& k+ b你有没有和一个9 L% `0 M! F; v) l7 k8 u
! ?4 N% W" x9 [7 jRed red red red red red redneck
8 r8 @* A) Y. C0 L3 k( c- V2 q6 u2 b" D' h9 ~
乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡巴佬跳过舞" e4 [9 E7 w3 S/ i
3 c/ @0 J: y1 eAnd do you wanna get down with a…
/ t2 ^; d/ ^0 P; b1 S
9 h7 S& D4 `1 k3 U2 W8 s你想不想和一个2 J% a* M5 K V4 h
2 U% B, W+ g4 I. O+ o* ?8 k$ nRed red red red red red redneck
7 @( j0 @$ E$ ~2 o0 e$ R# c6 t
/ b3 @! n j% t乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡巴佬跳个舞; J' R% Y! u# a! L$ Q, Q
4 y6 X' {1 c; C* G ]
Girl you gotta get down
0 Q+ }4 f9 k3 W6 ?+ b7 c7 L& r$ d& ~1 a1 E- K* p" Y
女孩你得下来
. _3 L n& w) t% I4 q# q& K% e0 N/ ~- y7 u
I'm one of the boys 'round here' R9 p- f) C) T0 R
1 J/ U' a1 ^5 E: l* W我也是这里的男孩之一 F6 t& s5 t( E% J
2 Q( A5 g0 I8 B0 s3 r0 MDrinking that ice cold beer' m3 y% k: i# B. h1 T/ t' }3 ] M
' i) t' c6 A& }爱喝冰镇啤酒
: |: t' G! P* S. A& ^. w' \& |
7 ]8 x% d; ~+ r$ tTalkin' 'bout girls, talkin' 'bout trucks3 l8 o) r- P0 d5 P1 t, n, P. K
' H7 k+ Q0 V. F& c谈论着女孩 谈论着卡车
: t/ `, S: x( |0 N0 g
: {6 H4 i9 }' _ T$ ~7 ^8 xRunnin' them red dirt roads out, kicking up dust4 c% k2 o$ w1 u" I. M
4 S4 f6 q, V" S& D) U3 N% p2 `那那红土泥地上飞驰 扬起滚滚灰尘
$ E6 \$ Q, \: n% z O1 x+ ~7 V
+ ?# {6 N& Z( d8 S' r1 RThe boys 'round here sending up a prayer to the man upstairs
- \* t$ a# w! F, `/ q1 p" z- ?$ ~0 T
这里的男孩 都信奉上帝 爱做祷告2 z8 I1 K! y5 y
) ~. }$ e& r7 V7 _) Y, g# m
Backwoods legit, don't take no sh*t
% {8 t! ~: p5 P0 r: s4 x {. F7 l1 Q
身处穷乡僻壤 但丝毫不在意5 l+ V! h; w) [2 U0 M4 w
, i6 y5 a+ I! u% s4 S3 xChew tobacco, chew tobacco, chew tobacco, spit
) x! [: J9 p3 r
1 |3 g5 l. Z# y& C+ ^( F嚼着烟草 嚼着烟草 嚼着烟草 再吐出来
0 K$ K/ M8 n, W) G8 n' p4 b( K0 d
$ p/ M9 ^ I' U8 q* L, Y$ { O+ L$ N% A(Ooh let's ride)
4 t& h7 u' p% M5 \6 v* Z; l \0 z W4 X) o. ^0 @9 G+ W3 w9 I
Red red red red red red redneck
, F2 k0 u3 Y& y1 |" V
( r5 C+ e6 ?( |. Q乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡巴佬跳过舞1 u8 J" S6 o' H! ^# R& U
3 B2 q5 F/ j* }3 ~6 X
(Ooh let's ride)
3 {& v% y( l5 ~* c# w
! o! I, E8 z/ ^0 K( C! @7 u# m6 lI'm one of them boys 'round here
0 _! `8 P ?: o$ ~+ \) w
) \& y4 O3 M% v2 f* w0 v. Y1 f* u, c我是这里中的一个男孩
7 V/ @" O% _( v4 E; l$ s
; ?/ m w- x& K$ H' u9 a4 p5 m$ l" O(Ooh let's ride)) N3 n* [4 K2 ]! i& i% O+ X, r, y' @
' o! t2 P5 z% r+ c
Red red red red red red redneck
8 n! R) q& C7 R
- x% W8 G; S2 Z" t3 q乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡巴佬跳过舞 w: d L. e! C
1 r4 m- ~; K; _* ? @(Ooh let's ride)
7 \) w4 p j# D8 H1 w6 m; F/ V6 r! k0 x' _% o+ h" c! e& W$ d
(Ooh let's ride…): S: m- o9 A+ s
0 ^, E3 e8 ]2 S: m$ R
Well all I'm thinkin' 'bout is you and me, how we'll be
( e) ~9 B; I+ {; Y" }" ~) K$ k
4 w& y; W) P5 G0 M: F! ^( N我所想的就是你和我,我们怎么会( V- D( |# Q1 U G
# _1 M: C& G/ l O! RSo come on girl, hop inside
+ [% R3 d0 u5 p9 [
* s% W. N; ]# s5 q所以女孩, 快跳上来2 i# H; e; y0 m8 H: Z- |
) t6 j0 }; d! E6 v
Me and you, we're gonna take a little ride
. s; t3 L: F' j3 a2 |* E. Y8 W7 l/ Y* r. @( A
我和你一起开车兜风去+ Y% P9 o7 `% K) C
* }6 k/ @. _$ p2 \Lay a blanket on the ground
/ b% v; n' I7 D# V
) Y9 e; F& n; i; O在地上铺张毯子
* c, `4 z( |# P5 `' [$ u2 @9 L8 r
; K1 y4 [4 `1 t. o+ z9 A" {- pKissing and the crickets is the only sound
* f, B& S- G* u. \/ ]
- i ]: m! u5 G: [$ z我们亲吻 周围只有蟋蟀的声音
) V+ ]1 G6 F, o
1 [+ p- H c$ b3 uWe out of town
( D7 b: ?/ E l; E* r+ c
{; m- S1 z$ `" r4 M$ W3 a- h+ C# z远离城市9 s( c9 b2 I) H& }
' m2 k" o q4 ~ g4 H* G5 ~1 t) k+ b
Girl you gotta get down with a…
e1 n2 p `% o0 D' p% C9 V5 e8 t& \4 o% M7 E
女孩你得下来6 {* c: o8 t+ v+ f' P2 q- F
; p' e; ~8 Q8 B. b& j- s0 VCome on through the country side
: h( _4 r! y" K+ l, a7 G( p, m
( f. S/ _) y1 x; W8 a# R! b, k; W( U快来到乡下
! w6 Y x i" B" n K' u
1 R" r' Q& q6 L7 ~9 sDown to the river side8 m1 u6 b7 v# a
( R2 F- Z+ K2 J' f' X+ a* [到那河边去 |
|