|
|
音乐营造的氛围在释放出来信息,而且影响着我们的心绪。动情倾诉的音乐能让我们随之动情(门德尔松—e小调小提琴协奏曲——见附34),热烈欢腾的音乐能让我们欣然振奋(格林卡—鲁斯兰与柳德米拉序曲——附35),伤感忧郁的音乐能让我们潸然泪下(柴可夫斯基—d大调弦乐四重奏第二乐章——附36),广阔辽远的景色描述让我们心旷神怡(鲍罗丁—在中亚西亚草原上——附37),庄重威严的音乐让我们肃然起敬(海顿—第104交响曲第一乐章——附38),典雅高贵的音乐让我们矜持(巴赫--c小调小提琴与双簧管协奏曲第三乐章——附39)。晶莹剔透的静谧音乐让我们忘却自我、想入非非(霍尔斯特—星球组曲第七乐章——见附48)。 7 k* S' R* T. M7 B
1 Y$ o7 o. I' J! M
当然,氛围或者气氛能够影响人、感染人的前提有两条,第一是这氛围和气氛的目标取向明确并具有鲜活感染力,第二是被影响、被感染的人有融入这种氛围或者气氛的意愿。一场大型流行歌手演唱会能够将现场千千万万粉丝弄到癫狂,而那些不屑于这种演唱的人如果在现场的话只会产生烦躁情绪。
/ @7 d c7 n% E4 \' p/ L( a/ c9 S M& ]2 u: K; Q$ n Q' a
音乐所渲染的气氛或营造的氛围,也常常因人而异对受众产生不一样的效果,这不仅仅因为受众的理解水平有差异,还常常因为受众固有的文化背景在起作用。在中国,一般南方人接受不了北方戏曲的“侉”劲儿,一般北方人也受不了南方戏曲的“嗲”味儿。受众文化背景的养成,是一个长期潜移默化的熏陶过程,它既决定了受众的理解能力,也决定了受众的理解方法。不同的人对同一音乐作品的同一演出版本会产生不同的反应,既是一个无解的命题,也是一个正常的现象。 7 Y j: l& |. {6 ?% j
& o1 S, W2 V5 _
音乐所渲染的气氛或者营造的氛围具有现时性——只要音乐响起,这气氛或氛围就产生了,音乐终止,气氛或氛围会逐渐弱化直至消失——人们被激活的记忆还能延续气氛或氛围的存在,但一般不会持续很长的时间(给人印象深刻的音乐弱化的过程有时会很长,因而有了余音袅袅,绕梁三日的说法)。对于愿意捕捉音乐家思想的听众来说,去理解自己不熟悉的音乐(尤其是纯器乐)作品其实是件需要调动身体诸多机能和个人文化修养的积蓄才能完成的工作。我们被音乐营造的氛围所包围还需要一个理解消化的过程,这在现实生活中也是常见现象,正如我们常在经历过某种氛围之后会有幡然醒悟的体验,不为其他,只是因为这氛围的现时性留给我们思考的时间有限,而世间的事物又是那么繁复和多变、多解而已。这样我们可以解释了虽然经典音乐的受众会随着人们文化修养的不断提高而逐步增加,但较之流行音乐的受众仍显得稀少的原因——不同音乐作品所传达的思想内涵有高深和简明之别,愿意探索高深思想内涵的人才会对具有高深思想内涵的经典音乐感兴趣,而对于得到一个简明的笑容就很满足的人让他去费劲理解一个意味深长的笑容那是有困难的。 & g, h& h% P5 r0 C9 [6 ^3 m
1 u% h6 ]! ? g8 a) L# _
音乐思绪表述中的氛围可以是多种多样的形态:和弦的变换、情感的流露、环境的描绘、情绪的动静、色彩的更替等等。
; X X! _. x$ B3 Z1 j" o. I$ @. p( v. B% @' z2 }
音乐思绪的表述虽然有直叙和营造氛围两种手法,但这两种手法却常常是混合在一起使用的。继续用巴赫作品BWV846为例,音乐在简单的宛如流水般的动机提出后,一边在侃侃而谈秀水流动的思绪,一边又在运用和声色彩营造出绚丽的环境氛围,正是两种手法的水乳交融,才让我们领教了大师的艺术天才。贝多芬第五交响曲第一乐章的直叙过程中夹带着强烈的情绪色彩,这也正是作曲家希望呈现的作品所处背景氛围,没有了这种背景,第五交响曲是不可能成为经典之作屹立在世界音乐史上大放异彩的。莫扎特第四十交响曲第一乐章(附40)主部主题的呈示过程中,小提琴提起富于跳跃性的主部主题,如果没有中提琴那大六度音程反复震荡造就略带紧张气氛的环境背景,作品恐怕会成为一曲优美的舞曲而流于平庸;而借助了紧张气氛的渲染,思绪的演绎就能够向旌旗猎猎、号角齐鸣的英雄气概方向推进。
, t+ z2 e1 |+ p- i1 c2 E0 x @+ ~, ?( [% m
即便是难懂如勋伯格的第一室内交响曲我们也可以尝试通过直叙加上符合逻辑的氛围组合来理解思绪的表述(见附05)。 : D Y; i( F0 H x* _* N3 |
1 o6 o d3 `3 g) h' ]$ @
在一个预备性的和弦之后,以圆号连续上行纯四度音程表述的形象,小提琴简短的步履匆匆且心绪不宁的形象,紧接下来就像是在解释自己为什么要如此疾走的原因的倾诉形象先后亮相。在其他声部用完全不搭界的情绪营造一种纷乱而缺少头绪的氛围背景下,一场雍长的、没有呼应的倾诉就此展开。 8 t, C3 ]+ D# q2 W% F2 D& p a
9 n9 q7 P- }/ [' |
这让我想起了曾经在江西鹰潭火车站碰到的一位既不懂普通话,也不识字,操一口谁也不懂的方言问路的农民,那绝望的脸部表情和让人焦躁的声调,时隔数十年仍历历在目不能忘怀。 4 u7 U8 M9 X% [1 H) q# z
( g, A" Z3 S9 ?# k3 {1 {7 m& F 勋伯格的音乐语言应当是类似这位农民所用的,那种尚不为人知的某种语言;理解勋伯格的思绪,应当能借助作品营造的氛围,加上记叙的过程来完成,就像那位农民的脸部表情和让人焦躁的声调。 * p( K, G' d. a" D( ]4 i5 g
8 s/ B; B2 x# | 我们听第一室内交响曲可以将其大致分为两大部分:第一部分,总体情绪是急躁和焦虑;小提琴在高音区急不可耐的讲述,与时不时出现的疾走形象和纯四度宣示形象交替登场,焦虑的倾诉和纷乱的疾走脚步造就了一种烦躁不安的情绪,并时有碰撞和争执;纷乱而喧嚣的背景氛围加之多变到不得要领的节奏也让人感受到心绪的烦乱。
! @- Z/ Y8 J& a
) B" n( O& J0 a, Z, G5 U6 J# J2 @ 在这第一部分的陈述里,我们可以感觉到一种努力,这是一种尚未死心的挣扎,表现在音乐情绪多次从焦躁到因失望而稍稍平定的轮回,直到这种轮回终于爆发了一个小高潮。
s( e! Q/ y( K+ W9 K( h. J9 k) g
" g; N7 r2 _% |6 k 第二部分,音乐节奏放缓。音乐以纯四度音阶为基调,展开了一段柔柔的、倍感空落落的思绪,音乐语言也变得不那么生涩。前半段的努力似乎耗尽了最后的希望,现在进入了一种因无助而彻底绝望的沉寂之中,悲哀的情绪让人从头凉到脚。 : I8 i( T" p7 w) H1 s# d) s
7 t" U, K, [7 h$ R* L7 q+ x
让人焦虑的事情没有得到解决,悲哀加上绝望的情绪在积蓄,并最终激烈的发泄;短笛用狂暴的啸叫声,将音乐送进疯狂的终结。
- v' I3 u2 v3 a+ x
& t4 Q- u7 D6 B/ b9 _ 有一种悲哀,真的就是不被人理解呀!但人在不被理解时的痛苦与绝望,恰是事件本身的内涵。正如当年那个问路的农民,他那满脸的愁苦无助,就像一个艺术形象一样将继续留存在我的记忆里。这问路而无结果是一件平凡琐事,是事件;由一件平凡琐事引发的痛苦与绝望,是能够激发丰富想象力并感动我们的艺术。我们应当是能够听懂这种痛苦与绝望的,即使我们并不能给与他想得到的帮助,就像那操方言的农民,也像勋伯格音乐里的勋伯格。 % @0 ?3 G. m3 u7 B, \+ @
2 i7 Z' U' {) i4 l, `/ f
* L$ R8 m: \$ t2 ]5 f
z; H1 R8 K! H' k9 ~4 l
6 a) C" N$ n, c$ o/ x* N% `- f; u2 y* J7 B/ I
§ 音乐思绪内涵的表述与解读之 # K, A6 G+ L7 R
% C$ n( ?' O% j t R+ r' C ——音乐的指向性元素
" K' J3 C4 g2 p9 d; {. a5 ]. q. z0 f2 k4 O& Q6 g) W& [
) D0 F0 G4 C w% E e3 @
" F' K$ I$ E0 x8 ^$ b3 g6 [
作曲家费尽心机表述自己的艺术思绪,当然是渴望获得听众的认可、理解和共鸣;适当的点明自己思绪的内涵,让听众的想象力有所依托,是使得音乐作品会受人欢迎的明智之举。某些作曲家会同意“盲人c和d”的观点——音乐有时具有一定的指向性,但这种指向性有些是明白无误的,而另一些却是需要人们发挥想象力来实现的。这些有指向性的音乐元素能告诉我们音乐作品的背景氛围或作品内容涉及的范畴,而成为解读作曲家心路的钥匙。当然这指向性是否能够被作曲家自己除外的人们所领悟,则是检验作曲家是否有才华的条件。
9 h, U4 N9 i. x7 U* }# _6 t1 R2 V. k( D8 p+ T- {" p
为了指向性的明确,一些手法会大量被使用。
, ~1 z8 M4 q' @1 I m$ y; e3 x6 O- X/ S* x
对大自然和社会生活音响的模仿
5 g5 i h; u9 K% c
0 T8 C+ A( ~4 s: G. d4 O 我们经常在音乐作品中听到各种各样的模仿来自大自然和人类生活中的那些很熟悉的声音;作曲家正是利用这些现成的声音明白无误地告诉人们音乐进入了一种特定的环境:牧笛的声音指向了大自然或者牧场(德彪西--牧神的午后——见附03,伯辽兹--幻想交响曲第三乐章——附41……);候鸟的出现表明了节气和田野景象(贝多芬--第六交响曲第一乐章——附42,维瓦尔第--小提琴协奏曲--四季--春——附43……);野鸭对答式呼应描绘了原野的广阔,安详的叫声意味着它们宿夜的水塘(柴可夫斯基--d大调小提琴协奏曲第二乐章——附44);狩猎的号角指向了猎场(斯美塔那--沃尔塔瓦河——附45);夜莺的歌唱表明了夏夜的宁静(贝多芬--d大调小提琴协奏曲第二乐章——附46);汽车喧嚣的鸣笛声表明了一个美国人手足无措的失态是因为遭遇巴黎闹市区拥挤的汽车流((格什温--一个美国人在巴黎——附47);失掉正常节律的心跳声告知主人公初恋的紧张(伯辽兹--幻想交响曲第一乐章——见附116)极度寂静环境下的“耳鸣”表现了在外星球上的地球人产生的一种幻觉(霍尔斯特--行星组曲末乐章——附48);时不时的爆裂声表明了冬日燃烧的火炉旁那种暖融融的惬意(维瓦尔第--四季—冬——附49),教堂的晨钟声表明了新的忙碌一天的开始(拉罗--西班牙交响曲第五乐章——附50);拖拽着的脚镣声,行刑队伍的马蹄声表明了刑场的严峻(伯辽兹--幻想交响曲第四乐章——附125);此起彼伏的号角声表明了盛大节日庆典活动的丰富多彩(韩德尔--水上庆典——见附29);嗡嗡攘攘的无穷动表现了蜂群的出动(里姆斯基-柯萨柯夫--野蜂飞舞——附51);高亢而尖锐的嘶鸣指向了不安分的驴子(圣.桑--动物狂欢节——附54,格罗菲—大峡谷组曲第三段——附55);优雅且悲戚的天鹅啼鸣指向了化为天鹅外形的公主(柴可夫斯基—天鹅湖第二幕王子与白天鹅双人舞——附56);劳动号子的模仿,指向了众人齐心合力的劳动场面(刘湲—土楼回响第一乐章——附52)。 |
|