|
春娇与志明主题曲Drenched歌词* z0 d8 t& X! t; g% O
0 C, [9 Q+ i3 Q1 V& u
When minutes become hours
( C- G1 g- ]3 c1 ]7 g9 F, \; B4 @0 R5 ` B m; ` O
当须臾化作长久
" ~% c' u$ r" b$ W2 U0 ^ S k" G; q! g* U
When days become years
( K: c4 c# z b2 a N
7 h/ m; B, V9 E& ]4 i* U) } 当昼夜渐成四季。
( i+ s5 q0 m ]- U: @% z6 v; z9 r. Z1 F2 C+ v5 U1 N' ^# U
And I don't know where you are. I: x) y% A$ G5 Y0 }# y
8 J! `6 N# r9 E0 q* s, V 你却依旧无处可寻
$ ?- M, {$ x3 _ ~( U) l
% v! a1 H( I3 _5 W Color seems so dull without you
! o3 E5 w9 a2 s5 y/ U
' c+ T+ B: A) a, Y. }4 J2 j: S! C1 M 没有你,斑斓也失去了色彩
0 }( n0 ~2 y8 J! t& [! Q) o) R, w0 n
Have we lost our minds?
3 n+ D4 L: `) I! {
7 P* b( g+ a1 M$ c H2 I+ n 我们都疯了么?
" }0 }* L* k4 m; A' u
' `' A/ l5 U5 _! b* s1 S What have we done
4 Z. e1 X) `1 y7 c4 d( B# f) J
; s6 D5 Q$ f1 r* N" L 我们到底做了什么?
6 X# g$ N, f ?8 t% }$ T# S6 P# {* m# f% u$ \* p; K
But it all doesn't seem to matter anymore+ B W [& ^0 }* U8 f
* `- I; ^3 J7 N8 b/ ^3 S1 \; b
但一切怀疑早已经 无关痛痒。
7 d8 b& D. P5 r; ?! a. U P, `- x s5 Z
When you kissed me on that street, I kissed you back
9 y( L' Q2 J% r3 I, q- a$ ^/ j" w; [. m; T, ^, N( w2 }% l
只因在街的那边,你我的那一吻
& z3 }7 }2 {) |
3 O* z. u$ B1 ]( ^( H You held me in your arms, I held you in mine
; l8 T' W: i# }
3 t5 X% Z9 F5 q0 T# t 你揽我入怀 不自觉的相拥。9 V/ p& p# M W4 `! y5 u' e3 T
: z3 E0 [5 P/ S. }8 w: R f& o You picked me up to lay me down4 M2 p3 x3 ~* K' x2 B
r! ~ |+ z6 ~ D
希冀与失落 都源自于你。7 N& h$ h+ ^# l+ N; J
C6 M! |, E' X6 _2 D) i# ^2 V
When I look into your eyes8 }" S) B2 l j# m
4 X% l5 j0 C A& H, p- S9 Y; J( { 当我凝视你的双眸,% Y6 }- a! K: F$ \+ _3 Z9 ]
) I, V. O4 e0 d p2 |5 o/ L I can hear you cry for a little bit more of you and I& ~4 k2 D* c2 o$ H% ?- b
8 H7 m, G6 g3 w- h+ o; U! V
我能听到你的泪水里 有你我不能掌控的无奈。' _- @2 i& J2 L2 _8 u
$ q1 \& F9 C- \) F) H, |
I'm drenched in your love
3 M# k3 V) ^, _9 }, y5 Y- ?+ Z! s8 m. U
不禁沉溺于你给的爱。
. f! N B$ N6 L b( v7 w% P! S% \
I'm no longer able to hold it back
U1 O; o$ E+ i" }3 U' U
) H+ ^# D& a" ~ 让我再也不可能 将一切挽回。
* r* S7 }8 g+ g6 {
6 [" Z2 p8 }$ N Is it too late to ask for love?' E7 T, I- [: U# m ?
& i, d- f0 ]9 i. c- O1 \ D- V
是否对爱渴求已为时太晚?
7 B% u% e7 o0 S2 u$ d& \0 z: n- w G1 i: g4 J* u+ K- k
Is it wrong to feel right?( \& O: f- M! x1 X
7 N+ d% b- X L. r 是否这一切 似是而非?- L$ C/ a. [" j2 J. h6 F# L5 o
( G+ k: a( t' D& v
When the world is winding down
- D, A9 e3 P, T) E5 r5 l
+ w) t1 k$ F! r3 x( N# E 可是当周遭尘埃落定。
$ @, l. I( W& W: N+ U8 n% C0 M$ x- v: O* l F
Thoughts of you linger around7 g1 G2 y" d! O' b. F
) \+ Y4 v4 G/ o8 G, s X2 p7 }! G
而我的脑海里只剩下你逡巡徘徊。; `2 U8 A7 X5 }, K# p1 d# ]; G
* R# l7 z9 U. T+ s- ?2 W3 C Have we lost our minds?
& b4 V2 P0 f6 z* j$ w/ b. d3 Y% o8 J' G! \5 l* m/ U0 {
是我们都疯了么?# R+ b1 {/ f6 p4 r2 q
k/ d: B2 l8 Z9 g3 j; X What have we done?
3 ~& f9 V* P) _0 b( v
. [5 L9 M9 P5 `/ b3 ^. N/ h$ _ 我们到底做了什么?
0 n. C& D( x! r: p/ r9 D/ H1 W& T! R7 }' B: c6 r
But it all doesn't seem to matter anymore
( O& U& ?; h0 X, `0 h% D# \! E/ E) E* C
但这一切早已经变得 无关痛痒
4 i& K0 Z0 c: L7 {. \, T
8 J5 g) Q, v- e When you kissed me on that street, I kissed you back9 w+ ?8 E% g" _. d/ ?) B# W' z
) }0 H6 t( w: U5 ?+ d" }' { 只因在街的那边 你我的那一吻。
, n w9 q6 u. r# z: R' \ l# V3 {$ o7 J- U
You held me in your arms, I held you in mine
% \% Y5 O/ n3 T' e; @8 m* P M- v+ t1 t% F6 S
你揽我入怀 不自觉的相拥7 W! A& Y X6 \; X2 }7 A: C' m
" m+ ^8 |6 ~ S; i8 P: D* X
You picked me up to lay me down
1 H+ u7 T0 e2 h. j
% a* V3 {5 H. a# \- i y) w 希冀与失落 都源自你。9 l) {- { ?( W+ f0 W
, c1 v j& n9 d' h* b
When I look into your eyes+ R+ G. A" y- d# U1 G5 ?1 w4 y
/ Z$ r/ u4 K' i h, U5 @- _
当我凝视你的双眸。
' P( ?" a; @* l5 M0 X: y" E5 A+ R7 {0 B6 L( T4 g
I can hear you cry for a little bit more of you and I
! O; @; ?9 W+ C- G' F3 T9 |' l% d E
& j# p: `; P0 Z/ f2 s+ g2 S 我能听到你的泪水里 有你我不能掌控的无奈。
3 a4 T! a8 ]9 b9 }; T
% o9 Z- s3 X% l4 l$ O) B I'm drenched in your love2 R( M) e+ @; H5 Z' n' K9 G4 K
6 @1 W1 I; w7 S, b' s
不禁沉溺于你给的爱5 E' d' e7 v4 b7 T
8 h! A, b' i+ f" E
I'm no longer able to hold it back4 J# }1 `9 u5 o
# O5 u9 C( \6 y 让我再也不可能 将一切挽回。 |
|