|
春娇与志明主题曲Drenched歌词
- m# g# v1 I, F7 ?; o9 \; e6 z" H$ q) c Y! d# T, I+ ~$ [
When minutes become hours8 W. q% g+ I7 ?. O$ b; ^
* l4 t7 a7 |2 f3 c+ [( e+ G& ] 当须臾化作长久 x& \# H: n: Z2 L9 W+ X
( M. ^& f/ K, t" c( g1 L; G
When days become years
8 | z" p6 D9 ?3 H2 \6 X" B+ W$ P* m' g( _2 f' o& s# k+ Z
当昼夜渐成四季。
3 s+ O0 N6 m& k: C4 O, H, t, D# p: P* T' J( J( L" b
And I don't know where you are) N: G7 {9 H! \7 K. E* P! ~$ _) K( x" t
( h/ E% a9 M: {* [/ d5 I
你却依旧无处可寻
* u- D5 j6 y: x8 w* `: j
4 `+ v) S4 k) L Color seems so dull without you
6 }$ M3 Y( k& z' z) z# g0 a. u) m+ n, _; N0 a- R
没有你,斑斓也失去了色彩# Z9 V2 v5 R0 p% x
3 M$ Q9 L6 Z" H+ B8 j% u& q% U3 ~
Have we lost our minds?& ?" L# N0 b- f
! V4 v0 h8 ]" |9 d7 }) K5 k6 g) Q
我们都疯了么?
1 r5 i8 g+ ~7 y9 X W+ p3 u8 l+ U$ n; J! P$ c/ [
What have we done1 ^4 g$ a% `: F$ V+ y/ g
9 c! x, z( |" ` 我们到底做了什么?: T% _( r8 ~0 W) M7 x
1 e; v# \& x6 R1 T$ v8 ]& _: F But it all doesn't seem to matter anymore, L" U* w0 ]! C
R2 o6 {' w2 L
但一切怀疑早已经 无关痛痒。: o: k. \' C5 M j
. Q, C7 W8 f U When you kissed me on that street, I kissed you back" S( j; x' ~6 h* U$ [% y
" L6 ~/ P1 ]1 |" ^
只因在街的那边,你我的那一吻( p0 e+ F) W, i
9 }6 Y" {: L2 a" v) ]/ G
You held me in your arms, I held you in mine! `2 J$ Q6 k$ H
T: m& ^5 E. a+ i/ F l 你揽我入怀 不自觉的相拥。) h9 o3 u4 l( l5 `5 |
6 h$ c- o* r+ h3 U) X6 i* N/ f
You picked me up to lay me down
5 ~6 N& s7 ]3 {0 F9 X {9 S
& @- P+ U3 Y4 I3 r8 t 希冀与失落 都源自于你。4 l; J) l7 d) D; [% f
/ c8 l: ^( U: `8 i( v# T
When I look into your eyes9 t3 b4 \2 r! ?5 M
" l7 T7 `; N8 R+ f( I, b8 w r/ h 当我凝视你的双眸,
8 H( G/ Q5 ^) P( K+ [& g, m: q0 A8 }8 E( e) C' e# ?
I can hear you cry for a little bit more of you and I
! W- e' c7 {, s+ [) o' }: f7 v: A; K! X
我能听到你的泪水里 有你我不能掌控的无奈。8 h* m' P4 ?/ g" P, B$ I3 |; R
: f6 Z h9 s$ K
I'm drenched in your love: Z: p! ^! U- ~
3 g. e A0 x: Z
不禁沉溺于你给的爱。
4 P# k) X$ N4 `+ x( w* Y3 ]2 I; t y1 z) V* u7 u! q! ^
I'm no longer able to hold it back: A9 R* v/ [' g. N' g1 w% U
$ a7 F2 } x" K6 v 让我再也不可能 将一切挽回。; E* `) a# Q3 k
$ `" [& f$ `4 O0 W/ S o1 I- I
Is it too late to ask for love?! ~* b% s+ y$ H7 S& I6 B' A
4 U: k1 x* S: y
是否对爱渴求已为时太晚?
3 p1 f0 `1 S% d$ M+ n. C# @+ I; y: h0 {+ @1 C9 E
Is it wrong to feel right?
1 p! X) I+ O" a3 t! E. H$ o/ ?2 s0 B
) Q. n! W4 R& u/ V. q 是否这一切 似是而非?9 h, O; L% Y. _( K
% V0 u Y4 }, w When the world is winding down) P p4 f0 ]- R; E- f
+ a" R" j" m- `5 W: t
可是当周遭尘埃落定。
. K# P; c5 H( x0 Z8 w
7 A/ _. D& g3 m2 X Thoughts of you linger around
, H. f/ J, t, O! m
, x0 s, y4 h( B: | 而我的脑海里只剩下你逡巡徘徊。. n, j! f* W0 }2 y0 r- Z
- I% ~, F% R, Z( q8 U Have we lost our minds?3 u6 Q, V7 `6 l7 \) m3 L
- L. S+ r$ Q* i 是我们都疯了么?# c4 g1 m6 s8 s2 M2 d7 l7 f
" a" o7 `, j ]. X r% [- r& [8 v" w; t; Q What have we done?
; h2 Q, R# O3 _, p4 t) I( y0 V/ V9 \& w7 q, B+ ]
我们到底做了什么?
0 G# }2 v4 d9 I* N G0 H9 j5 N5 z# Z# G3 i
But it all doesn't seem to matter anymore
! v" a! r1 Z8 f2 ?" g+ s! ~
/ l9 v( V+ U8 T9 \0 g- n) B: z9 _ 但这一切早已经变得 无关痛痒3 V4 @. N% \. t
9 W/ M+ Q% W/ K; d* V4 L
When you kissed me on that street, I kissed you back( P# x. {/ s% Y" W
# M; z" k/ o& Q: M9 N4 y
只因在街的那边 你我的那一吻。+ W3 Z' o, C7 d4 F3 T
4 ~ T* r; P: S/ e+ K; {& M
You held me in your arms, I held you in mine
6 z" T( H6 X' t. ~- ^( F- h6 {; {$ f9 t+ Z* N& r- d6 i5 e
你揽我入怀 不自觉的相拥
1 N ^3 y8 F$ q; I- }6 n/ X/ a: d7 e/ Y; q4 ]( X/ e$ _
You picked me up to lay me down! P* t: k9 g8 w9 K3 j$ T2 _
$ [8 T! h/ P$ b w$ r
希冀与失落 都源自你。
6 i1 ^7 o9 m1 f I( I+ y, R' L' x& y& y/ r" y) U
When I look into your eyes- D5 O+ l- d: y) g; B$ g# T& t
: w5 b5 f7 @ D; g
当我凝视你的双眸。
% B% {, H4 Z2 i; ~
! o g: r, I9 q. S I can hear you cry for a little bit more of you and I1 ]6 B. H! b4 N. d1 N! {: s0 K' A
$ b& s+ f2 k7 e, A" h 我能听到你的泪水里 有你我不能掌控的无奈。5 |# i* g% D# `7 B( }9 t
8 s) d3 g* u2 D8 q! N
I'm drenched in your love y. R& ]7 K2 W
3 `$ {+ q! p1 g, ]! M( V1 |6 S o 不禁沉溺于你给的爱, [3 N% }& E1 a) `
~; @' A5 p1 t: g( }$ G
I'm no longer able to hold it back8 ?6 u4 L! Q% x0 S% z
) |" U3 x* Y; s: Q& | K
让我再也不可能 将一切挽回。 |
|