|
|
我国著名合唱指挥家严良堃先生不久前逝世,他一生指挥了一千多场《黄河大合唱》的演出,是这部声名卓著的民族声乐作品最权威的演绎者和诠释者。3 {3 z3 T/ G, M. T
Q1 \ j/ A+ t: u 严良堃先生生前曾谈到过《黄河大合唱》的演出版本问题。《黄河大合唱》的版本之多,或许超出许多人的想象。. j7 d+ {7 |& [( k2 N
% v& b( F, \; y
延安始创版 k; E' j1 r. O% `! C, P% ?
/ O k* a& C9 q( A 1939年农历除夕之夜,冼星海受邀来到延安西北旅社的一间窑洞,聆听回延安疗伤的诗人光未然朗诵组诗《黄河大合唱》。这是光未然根据1938年和1939年两渡黄河,以及在黄河两岸行军打仗时的感受写成的。
* T6 S8 `' F, k) E$ M! J" g) z5 U/ ^/ `' D5 O
1939年3月,冼星海以6天6夜不间断的工作完成了《黄河大合唱》8首合唱、齐唱、独唱、对唱、轮唱作品的谱曲。1939年4月13日,在延安陕北公学礼堂举行了《黄河大合唱》的首演。
/ b4 g( ^9 b- b) b7 d* e9 A6 C& D! N N( x0 E( L2 U
莫斯科版0 N( X' ]1 h3 T, N5 n% {
/ m: M8 ^2 L/ w# b2 l! Z% O* j 1940年5月,冼星海前往苏联。在异国同行为其召开的小型座谈会上,冼星海用钢琴弹奏了《黄河大合唱》。这是《黄河大合唱》的曲谱在国外的首次演奏。0 V4 A4 g8 O2 w$ a5 o' Y
& N; V! Z- _# s' a7 Q2 Q 冼星海在莫斯科期间,对《黄河大合唱》1939年延安简谱手稿进行了进一步的整理、加工、修订和扩大配器规模,增加了“序曲”。最后,冼星海为这部由九个乐章组成的五线谱手稿作品定名为“交响大合唱《黄河》”。这也是后人称作《黄河大合唱》的莫斯科版本。" p8 k+ O% b6 Y: K; o! S2 Z
8 N$ Y3 `0 q3 B, x! [. t5 ~% t2 W “进城版”和上海乐团版
, B% o) }- E) X5 W( U$ j& w& k2 y
1 z! K$ a1 |4 ?- @1 s8 c$ K 1945年秋,苏联准备演出这部作品,冼星海拖着病体为这次国外演出作大乐队的管弦乐配器。 b6 x$ F0 Z2 R; b
( C9 W3 | t, E8 L) p: m 1949年全国解放后,李焕之又对“莫斯科版”的配器作了一些修改,被称为“进城版”。
/ z+ b0 j ~% o* ^ |4 A/ Q' a+ R7 i8 |; u8 a1 R
1955年,由李焕之执笔再次对《黄河大合唱》的莫斯科版进行修订,除了进一步完善配器和和声等处理外,主要是为整个作品“减肥”,以适应在音乐厅演出的需要。这次修订直到1987年才定稿完成,并于当年由上海交响乐团和上海乐团合唱团进行了演出,被称为“上海乐团版”。
v' m9 A8 E. K7 ?% f* o; g5 }$ p @. P1 \5 I
中央乐团版 B( Y: o1 {7 T
* Z# `7 a0 u3 [0 r6 j3 f' P 这个版本改成于1975年,由严良堃主持修改,也是现在普遍使用的版本。* U+ N4 ~9 H9 E d5 l+ w
0 w- A( f' o" s/ r5 E 1975年,中央乐团决定对谱面上遗留下来的问题进行处理,从根本上改善配器的效果问题。当时由严良堃主持成立了一个修改班子。1975年的这个修改版后来被广泛使用。 |
|