|
|
I sympathize
, D/ c- }+ P$ m' T: Y4 u! ~6 T/ ]2 q5 u; a7 B
我不禁心生怜意
" \; j, v2 y' k) x4 F5 X4 P; y6 _; ]
3 g6 x p$ U) S1 [4 I% I2 E Oh, I can't deny$ k1 w7 s. i# x# K2 p4 T1 w: }
# h* R; c; `( z/ t1 D: k- {
Oh~我不能否认0 m" ^- C" P/ Z' R! A4 f& _
9 a0 u$ @, p7 @1 i- l
Your appetite
# g. ^7 l7 M1 O+ U) {8 J3 f: e0 P# r8 i& j
你对我心中充满了渴望
# _5 N+ u" U, G; c3 Y6 s8 m
: J. p8 u7 I/ x% `% L1 X( V You got a fetish for my love
+ T; V- v: y# s8 C2 S( @
; H% d2 {& ^: @, B9 `4 t 我魅力四射 让你痴迷不已$ A* t7 L' U" y! J. ^
1 M# V+ H4 p6 j
I push you out and you come right back4 t$ Y. l# Y9 f1 E% _% c2 X/ E k
b; p% i6 }* t0 i) o# [& ]
我一次次将你推开 你却再次折回) ^1 `+ R, A! [% _- _4 I7 _" d" z
$ `* Z. R$ |* V$ `% n) T \ Don't see a point in blaming you, ooh yeah- P; T! A# ]' m- m" c. ?
& S0 i+ y% Q' J) L( A
我怎忍心责怪你 我的确也无法抗拒, e/ I0 J4 c: }
- F, ]* a! e5 H7 v) { X
If I were you, I'd do me too, ooh yeah( ~- ?0 Y6 `9 o+ ^! f- f3 g
3 }# X. G' O$ T5 @+ t 如果我是你 我也会无法自拔6 @9 A- |4 C5 w8 \9 V! {) x
3 h/ h/ Q& E" z# \ S
You got a fetish for my love
3 c' N: T" U; S: b4 e+ T" n( C7 Q3 |" b
我魅力四射 让你痴迷不已
$ V A1 P# Q8 f$ B: S% ?, W
$ O5 v) m2 ~1 J$ d% I2 X3 V* Q ` I push you out and you come right back- O- w# E) w' _8 H, S4 A
+ Y( T6 b4 s- c+ A
我一次次将你推开 你却再次折回
; W$ E4 E+ x! o1 Q7 w* I- i9 R c8 l0 w- n0 t1 F: n- _2 v
Don't see a point in blaming you, ooh yeah
9 S& j' N+ c' f) I& Q
+ T: ?& V; q% @& w: o9 L/ i 我怎忍心责怪你 我的确也无法抗拒
1 A4 T; T1 ?: r" F
3 q; i: o8 B( F/ \7 B: S If I were you, I'd do me too, ooh yeah6 r8 K3 }! `* l- j9 H' V# D
% j! z8 O% [( l5 o' S 如果我是你 我也将会无法自拔
2 z: h% L# E: b1 d! o
4 t1 M( J) N, ]* n Oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'
/ ^8 K* `: S" S. {3 q; ?
$ P' ]8 O ^7 ?. O1 q3 C, ? 我试着尝试 尝试着花样的变化
4 ^$ F, g) Q# Q2 I7 i( q0 Z- u( T3 [9 m8 c
I'm tryin', I'm tryin'$ ^. F6 z, `* I" ^- k
1 M p" i2 t. L1 f; s4 o
尝试不断的新意 设法获得你的心
: D; L) _( g' t, h1 g+ Y) {" ^9 p$ j! D" Q$ u$ D% J* e/ [) A+ X' T4 Y
Oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'
; v& I0 B4 K/ S
- |6 _0 Q1 M. `# U W( P 不断地尝试 想着你的到来" v5 `, j9 {; o5 S- X
7 T5 M% @" ?3 Q" n9 H7 U I'm tryin', I'm tryin'
7 H$ D" O2 D. i( A$ T7 C
1 c0 f& ]; I6 |' P! A$ A& p4 s 企图让着事变得不公平& ]) I. F4 R: i6 ~' ^
2 o. q0 e1 Y; O2 Z3 h# f
Not to think about you
$ P- m3 ~! }+ n7 w9 y" V1 t. i# D) }( l* \, [
试着不再去想你
# F0 k6 Z3 d' f9 U2 x
6 A7 O# p5 u/ I4 d5 R+ z But I, I'm not surprised4 B# ^% ]2 e0 V d
f/ ]0 q( ~% k. p9 V9 q 但 我对结果并未感到惊讶
0 x6 M, u( A& C% f* T; x/ ]- }! ~$ a* j, N& c" X
Oh, oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'
) e+ o! a% D: z" r7 O: Z2 D& `) |" u3 y( \: M% i6 i- y
我试着尝试 尝试着花样的变化/ r7 t9 i# [+ i# Q; n
! e0 F( _6 {9 _: v
I'm tryin', I'm tryin'
. \# B* Q% P" h1 f; Q2 j4 x3 ~+ t0 i# S
尝试不断的新意 设法获得你的心6 N/ [* T* _: C) `
8 r% Q- \, ^- x( k$ D
Oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'
& j2 e, a' V6 F( K
. E# n3 G3 j) A 不断地尝试 想着你的到来
( O( e# U1 g1 g3 k' s# ~5 K
# y. E& P7 e& N: k0 ]6 C6 E4 w, y! h0 ] I'm tryin', I'm tryin'
, R0 A! l+ d3 ^( o) F! x
9 ?& J- D$ e( r2 l- J" P% a 企图让着事变得不公平# F. `* ?6 O+ h4 Y- a
# W- D! m; @4 X; Z
Not to give in to you+ n- w/ x: B( d$ A
1 E3 S9 s2 d$ M! J
试想着不再拥有你
) U& h2 \0 z8 l7 ~& f& B7 ~8 a5 J( i% Y9 { P9 ?% u8 `$ ?
But I, I can't deny, oh
5 T k& t; ]" w( j/ a
, q( D! Y2 q! A; b 但 我不会再否认这些事实8 Z" U" @7 b8 P2 H3 G' ^4 @
2 A, b" m7 h! ] You got a fetish for my love( K2 P3 X/ V1 x, \8 q) s+ @
% e# H$ s$ M+ X7 l I2 o 你给我的爱却让我难以释怀
- [; L% d/ X. @0 p3 P" Y( p2 _
& s4 M/ j- d/ d X+ d I push you out and you come right back$ a3 @) n' }1 T# q, l. H4 a
" b- A" i4 V# D1 ~) c3 ^, g, l. O
我一次次将你推开 你却再次折回
, _: U* M) S1 P$ }4 ?. Z9 @
& {2 d. G0 Y8 F1 A+ p, x5 x; v Don't see a point in blaming you, ooh yeah+ j- ]0 X( v A/ O) @) W
. ~$ L' R7 @/ ~$ \2 j! M( s9 X
这让我怎忍心责怪你 我的确也无法抗拒0 [+ f( M; L/ v: M) X4 ]2 s
* G# i* N0 A4 ^, D% u If I were you, I'd do me too, I'd do me too* T3 j) _, W- }* O- Z0 q
. E5 f' U# D+ o 如果我是你 我也将会无法自拔
. ~+ B6 Z$ |1 k/ o7 h- r; m( |6 u* Q1 N% v8 J- n' Z! _% J
You got a fetish for my love yeah9 f; m; o+ g6 Q( g2 W* p" `7 L
8 a9 a6 ]. j' S. N' g* j A
你给我的爱却让我难以释怀
+ I% j' x: S% @5 `; T, _6 x" V2 _1 F* q( b
I push you out and you come right back7 t) O+ b/ w! e& `2 p: s0 H
& Q8 K1 k! O! P+ q1 [
我一次次将你推开 你却再次折回
% r- m, U) J' X4 f' c
K. A, {& A0 P Don't see a point in blaming you, ooh yeah
2 o O/ H% S, x0 q/ |
) M& j8 d% R% h 这让我怎忍心责怪你 我的确也无法抗拒) @* [# q# N9 c/ ]
& h. [) |2 u3 x# R1 e$ c If I were you, I'd do me too, ooh yeah2 c9 }4 ?& J& l; z! F
: U) U! a' j- b8 R8 g# s
如果我是你 我也将会无法自拔
5 \9 S4 |! q# C; {
. }7 }! z: t5 Y+ u$ L3 c; L4 U You got a fetish for my love
+ M7 c) M+ w. ~, ~
. g" u) F6 u$ s# ]* {, c& N; C6 x 你给我的爱却让我难以释怀 |
|