|
|
要提及的是“十二阑干”这个意象,即指曲曲折折的阑干或栏杆,十二是言其曲折之多,并非确切的数字。清陈廷焯《蝶恋花》:“镇日双蛾愁不展,隔断中庭,羞与郎相见。十二阑干閒倚遍,凤釵压鬢寒犹颤”。那种想见而不能见,走走停停的感觉就在倚遍十二阑干上体现出来。再如“层楼十二阑干,绣帘半卷,相思处处”(陈允平《瑞龙吟》),“翠袖两行珠泪,画楼十二阑干”(朱埴《画堂春》),“十二阑干堪倚处,聊一顾,乱山衰草还家路”(欧阳修《渔家傲》),“但无言,倚遍阑干十二,对芳天晚”(张绍文《水龙吟》),“衣宽带宽,千山万山,断肠十二阑干,更斜阳暮寒”(孙惟信《醉思凡》),“十二阑干空见月,谁教凉影伴人孤”(仇远《梦江南》),“翠楼十二阑干曲,雨痕新染蒲桃绿”(卢祖皋《菩萨蛮》),“春已半,触目此情无限。十二阑干闲倚遍。愁来天不管”(朱淑真《谒金门》)。那种思念哀愁的九曲回肠,恰似这曲曲折折的阑干,让人无尽感伤。又十二阑干是静物,仿若一幅充满浅浅愁绪的画面,再有一两清音响起,且如“十二阑干伫立,凤箫怨彻清商”(周密《木兰花慢》),“卷帘红袖莫相招,十二阑干今夜月,谁伴吹箫”(贺铸《浪淘沙》),这份哀怨便更深一层。
% T' |% y" Q1 q' [3 @1 D( G" v
1 Z8 @! `/ \; D' R 再如花草也可喜可悲,表达喜情时可以用花繁草密、花浓草深,表达悲情时可以花疏草稀、残花败草;再如棹或舟既可以表达闲适的心情,也可以表达对归隐的向往;再如烟雨既可以表达闲适之情也可以表达忧愁之情。再如渡口、烟浦、秋千、寒云、笛筝、篱笆、诗书、灯烛等等都是经常入词的意象。
. q% I, W$ X. N! }/ J1 y( R 3 ]/ O. l" e7 U1 g! ]
【二】略说真情 ) k. K" p8 P8 W, [: O
诗贵真情。
1 w* p+ s: G/ B 8 b; ]' o& w, q+ V; n8 a# j, {9 Q/ k
古今中外的著名诗人,无不强调这一点。中国古典诗歌的创作原则是“诗言志、歌咏言”。如果诗中没有真情实感,怎么言志,如何咏言?
# {; O+ D" u- s! L: S0 b2 R& I 5 k4 x1 d; A* L# N% ]7 x
刘勰在《文心雕龙·宗经》篇中,曾提出文章“六义”,而“情”为首。 ( C0 P& V* B7 e7 M
! [. J4 K$ y; { 《蕙风词话》曰:“真字是词骨。情真、景真,所作必佳,且易脱稿。”
9 s& w: S, Z9 e 8 A9 N) g- \+ U8 M/ x/ P& B
王国维先生在《人间词话》中开宗明义:“词以境界为最上。有境界则自成高格,自有名句。……境非独谓景物也。喜怒哀乐,亦人心中之一境界。故能写真景物、真感情者,谓之有境界。否则谓之无境界。”
: N, Y' V. S* J3 s4 |4 z& t
& t, F. G, t/ }3 ^2 V. N 歌德说:“没有比毫无体验的想象力更可怕的了。”歌德是推宠想象力的,但他认为想象力应在生活体验的基础上,强调要有情。法国著名文学家狄德罗更直接地说:“没有感情这个品质,任何笔调都不可能打动人心。” ]+ ^1 Z: c" r+ f2 G; X7 K
当代的文学评论家们在评论我国古典作品时,也是将思想内容放在突出位置的。我们称道李白、杜甫,除了他们作品高超的艺术性之外,更重要的是还有一种动人的内在情感。李白的《静夜思》静夜思$ Q* g4 K7 R2 Z) t/ b( K g
+ U! ^9 O0 ^5 L* Z% N李白
! a( S( a+ _9 \1 ~4 R g8 D
+ B' e) W. g/ Z3 b' i- m" N床前明月光,疑是地上霜。( P$ Z+ E3 P' ^3 W4 X: u
举头望明月,低头思故乡。
/ M% b$ U/ I0 t1 g G. }. u
9 ^: W8 r! e9 ?- n【韵义】
( [/ d% g2 G$ N' B- x- n: q# ?! O ~3 {
皎洁的月光洒到床前,
! M0 x" P M2 _" j( Z ^ p迷离中疑是秋霜一片。
- s* k7 p& L4 Q仰头观看明月呵明月,
z! k7 v* `0 k1 Z5 N3 O低头乡思连翩呵连翩。
7 l, `9 I1 Z5 a" _! U 3 n4 O g8 ~: o) g1 u; m/ H+ x9 a
【评析】
- p" f9 o/ b$ e& E* u: {6 u2 _7 e. @; K1 o
这是写远客思乡之情的诗,诗以明白如话的语言雕琢出明静醉人的秋夜的意境。
; k% N2 S1 j$ Q- b6 z: L. M它不追求想象的新颖奇特,也摒弃了辞藻的精工华美;它以清新朴素的笔触,抒写了. H6 o; l5 N5 w1 @+ l! W- L
丰富深曲的内容。境是境,情是情,那么逼真,那么动人,百读不厌,耐人寻绎。无
; I9 k7 c F3 b/ Q' K' F/ ?5 G怪乎有人赞它是“妙绝古今”。
4 E1 J/ s* ?. ~4 U+ d 李白的这首思乡之作,被称为“千古思乡第一诗”,感动了古今无数他乡流落之人。) x+ Z" ]" ^* D
+ Q* L8 A6 c& C6 Y1 }
* x0 z) D) J. a3 e W% w3 `8 ]
! }- f3 X! ~8 V/ T
全篇无一华丽词藻,但能成为千古名篇,是因为其强烈而真实的思乡之情;贺知章的《回乡偶书》,更是信手拈来,毫无修饰雕琢之处,其感人之处也正是作者在“少小离家老大回”这一特定环境中所融入的感情。 1 t1 Z* Y5 X M6 x: y) k% @
2 x" W: ]! R! D8 E- O 文学重真实,而对诗词似乎更为苛刻。因为诗词寥寥数行,好比一掬清泉,自然容不得半点虚伪的渣滓。当然,真实并不意味着自然主义地、机械地有闻必录,恰恰相反,诗词同这些现象是水火不容的。诗词更需要讲求技巧,这正如看人往往从神色如何甚至穿戴什么下眼,读诗也要先有艺术感受比如音乐感、韵律感、声音的和谐、色彩的搭配等。
5 o; ^+ t$ q/ j. j; |) ?
I' ^5 @1 r# K! S值得注意的是,从一些原创站点的诗词看,有相当一部分诗友,在诗词创作中沉溺于把玩技巧上的五光十色、扑朔迷离,热衷于制造奇特古怪的句子,不是以技巧为手段,而是反过来,让内容附庸于技巧的铺排,以玩弄技巧为能事,以令人不懂为标榜,以远离生活为风尚,造成内容与形式的颠倒。 8 d% e d* O/ t8 l" R) L! s8 U
% U6 P2 ^% b# |8 {( F6 j 记得一位诗人说过:“在创作过程中,要极力逃避博学和高深,反对那种对诗的冥思苦想式的苛刻获得。”但许多诗友的作品却正是这样获得的,给人以海市蜃楼般虚无缥缈、华而不实的感觉。
6 y, {- t/ X5 ~7 v9 J$ |0 g ) u* |9 o3 p9 I* V' \& \
为什么会出现这种现象呢?我们认为有这样几条原因:一是有的诗友片面追求所谓诗的技巧,作品是一些华丽词藻的堆砌,哪来的真情实感;二是少数诗友把诗作故意拉长,好像诗写短了就显不出作者的“横溢之才”,一分情感掺入了九分水,使人读起来自然就味同嚼蜡了;三是有的诗友卖弄知识,煊耀才华,恨不得把自己所会的知识一古脑塞进诗作中,使人如同走进了杂货铺,油盐酱醋,针头线脑,无所不有,也就很难使人品出作品的滋味了;四是有的诗友还不具备驾驭诗词这种题材的能力,特别是在填词时,一味地模仿或生编硬凑,自然没有真情实感,这就是“应试无名作、和诗少佳品”的道理;五是有的诗友不注重生活、缺少生活经历,闭门造车,君不见连虽美却难再见的“牧童横笛”、“渔翁蓑笠”也常出现在诗作中吗?这样写出来的东西也很难有真情实感。
7 e O" L! ~: z/ X6 M * b( y# H1 A1 O
) _) {0 E6 X" c
例:长相思·: G: N! y& s; e( z, B6 S
- z4 b$ o( M5 K) w/ D
9 G( h- @1 e: a+ t6 e4 h& H李白其一, D9 d i, ~8 L- L: I
9 j9 k- t: ]: p1 K
日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。
Q2 D9 H# G% v- d$ g赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。5 U/ Y4 U9 Z7 L* [3 b& g$ k
此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。
' b. Z7 }5 U- x% q6 i, J# Y. ?. E9 ~5 v/ Y8 @
忆君迢迢隔青天,昔日横波目,今作流泪泉。
2 R- I. \4 d/ G" Q! D不信妾断肠,归来看取明镜前。+ D! S' M# A9 E! Y2 w7 }
1 I! ]7 ] Q9 z F+ U M; @' g
长相思·其二& i0 X3 W4 }5 h4 Z, Y; U$ l
% G1 M6 p( c* a
* f' Z0 E) @* e! O# b
李白
+ Y) ], y2 G. I, B- K3 y: N& p7 j- ?" N" e2 R3 S4 a! D i
长相思,在长安。
0 G0 _2 M! O7 |* D# e K* Q络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
8 z: x8 }6 c/ z. p1 P0 r# G' d孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。# p7 c9 y" b( q/ R3 X, X
) t _! N9 K. g8 i+ T2 g8 ]
美人如花隔云端,上有青冥之高天,下有渌水之波澜。. [, i4 G5 D. u, V. V
天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难。& U, H3 u% ]# X. d$ O9 T: V
长相思,摧心肝。
# P" c7 d' ^, j% M# p; n1 u: k; } H, P# ], l1 s4 C4 s5 j+ @6 i, x
【韵义】' D9 D+ o4 L) x
( |" }5 Y3 o3 |" U
长相思呵长相思,我们相思在长安,5 s# R6 n4 m6 x# J3 ?9 X
秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑。3 \& q. K( F( e
薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒;: N* U+ i/ c5 A6 R* t' Q
夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗。5 A5 L5 o0 n8 H2 O$ ^; S+ s& J
卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹;
) u9 x! }3 @8 F% x如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!7 r% t; H% C' N$ X0 g
青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天,3 [1 j& \" c; r: L/ P7 \) C
清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。
+ a8 }5 c7 A% H! X天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;
+ y5 g, G$ j9 ]关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难。$ O* ~. x; R/ J1 [5 ?
长相思呵长相思,每每相思摧心肝!
$ W) ^+ v" l w) S6 }0 a8 k
6 x1 S( G/ U% d/ T7 p: v" {【评析】; O& f9 X- _& q$ ~; ~1 O8 q# b
2 O; S/ n. R5 k, k: {) n) u" k2 J
这两首诗,都是诉述相思之苦。
$ Q7 L, j+ Z; ~7 Q其一,以秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安。天和地远,关山阻. j( H8 M; r$ M% L$ G/ @5 B
遏,梦魂难越,见面为难。或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗& I% n5 J3 \1 S6 z1 Q# {/ Y- e
的怀念。喻守真以为“不能说他别有寄托,完全咏的‘长相思’本意”,此说有其道
& B, j" J9 L- e理。
& l7 ~. }; h, S; q其二,以春花春风起兴,写女思男。望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠
1 G' T: u, C& E/ J2 c7 K1 x$ h% }绵。真有“人比黄花瘦”之叹。2 `( ]+ d! W' `7 f: M
 |
|