|
要提及的是“十二阑干”这个意象,即指曲曲折折的阑干或栏杆,十二是言其曲折之多,并非确切的数字。清陈廷焯《蝶恋花》:“镇日双蛾愁不展,隔断中庭,羞与郎相见。十二阑干閒倚遍,凤釵压鬢寒犹颤”。那种想见而不能见,走走停停的感觉就在倚遍十二阑干上体现出来。再如“层楼十二阑干,绣帘半卷,相思处处”(陈允平《瑞龙吟》),“翠袖两行珠泪,画楼十二阑干”(朱埴《画堂春》),“十二阑干堪倚处,聊一顾,乱山衰草还家路”(欧阳修《渔家傲》),“但无言,倚遍阑干十二,对芳天晚”(张绍文《水龙吟》),“衣宽带宽,千山万山,断肠十二阑干,更斜阳暮寒”(孙惟信《醉思凡》),“十二阑干空见月,谁教凉影伴人孤”(仇远《梦江南》),“翠楼十二阑干曲,雨痕新染蒲桃绿”(卢祖皋《菩萨蛮》),“春已半,触目此情无限。十二阑干闲倚遍。愁来天不管”(朱淑真《谒金门》)。那种思念哀愁的九曲回肠,恰似这曲曲折折的阑干,让人无尽感伤。又十二阑干是静物,仿若一幅充满浅浅愁绪的画面,再有一两清音响起,且如“十二阑干伫立,凤箫怨彻清商”(周密《木兰花慢》),“卷帘红袖莫相招,十二阑干今夜月,谁伴吹箫”(贺铸《浪淘沙》),这份哀怨便更深一层。* @, n0 f; o" k$ n/ u* c) L0 d/ Q
7 [ v: }) x" m7 y) ~ 再如花草也可喜可悲,表达喜情时可以用花繁草密、花浓草深,表达悲情时可以花疏草稀、残花败草;再如棹或舟既可以表达闲适的心情,也可以表达对归隐的向往;再如烟雨既可以表达闲适之情也可以表达忧愁之情。再如渡口、烟浦、秋千、寒云、笛筝、篱笆、诗书、灯烛等等都是经常入词的意象。2 A) w8 U4 F0 s
" q1 I, m- u( u. y1 Q
【二】略说真情
* I% _% t% q. o5 I2 X6 c 诗贵真情。 0 y2 e2 |/ v) F: p
2 _' ?( w: t4 P% Z9 A 古今中外的著名诗人,无不强调这一点。中国古典诗歌的创作原则是“诗言志、歌咏言”。如果诗中没有真情实感,怎么言志,如何咏言? 0 R4 | {7 L4 f2 Z& C: i5 \8 i0 `" T
8 S$ L5 b3 X7 _ r, C- K1 f
刘勰在《文心雕龙·宗经》篇中,曾提出文章“六义”,而“情”为首。 ) T. v* n/ ?5 E. ^# |( N
; q: _5 n7 p. g7 P/ E3 z% F 《蕙风词话》曰:“真字是词骨。情真、景真,所作必佳,且易脱稿。”
/ w3 U! D2 A/ V
@$ l: {9 Z D! z, q: O( K 王国维先生在《人间词话》中开宗明义:“词以境界为最上。有境界则自成高格,自有名句。……境非独谓景物也。喜怒哀乐,亦人心中之一境界。故能写真景物、真感情者,谓之有境界。否则谓之无境界。” : `4 Z; G1 S5 r3 F
: e# V+ g. Z+ z4 b8 B6 F! B
歌德说:“没有比毫无体验的想象力更可怕的了。”歌德是推宠想象力的,但他认为想象力应在生活体验的基础上,强调要有情。法国著名文学家狄德罗更直接地说:“没有感情这个品质,任何笔调都不可能打动人心。” ! M; n2 d) I, U) d( E: r9 b
当代的文学评论家们在评论我国古典作品时,也是将思想内容放在突出位置的。我们称道李白、杜甫,除了他们作品高超的艺术性之外,更重要的是还有一种动人的内在情感。李白的《静夜思》静夜思0 S! z9 J- q5 V- U
; ~( |0 m. G% s# V. w: I李白( m! }6 a5 B' h6 ?& e
5 R$ j7 _5 J8 p) t) r' k& `/ {$ B床前明月光,疑是地上霜。) {' p4 _: B) N" y1 @" g1 Z
举头望明月,低头思故乡。
# {9 G8 C4 ]9 z! ]: z; \ : P. J! c& {/ l% ~ \( F# J$ g
【韵义】
( h M7 D" i9 v( v' j9 S
+ v4 j. l8 ]+ ^7 d' q皎洁的月光洒到床前,8 m, x$ C6 A- d
迷离中疑是秋霜一片。" O" n* b: Z& {" b( U4 ]" p
仰头观看明月呵明月,. C6 o" s# {+ C" p5 y
低头乡思连翩呵连翩。
- M* U+ h- y/ L4 O' k) s % F; n% z& w0 o2 v
【评析】
/ P% a; ]; R) Z* z. F& K' z8 b( F3 `) L1 p! K
这是写远客思乡之情的诗,诗以明白如话的语言雕琢出明静醉人的秋夜的意境。
8 K& n- X9 W& ?# g5 \0 q( W它不追求想象的新颖奇特,也摒弃了辞藻的精工华美;它以清新朴素的笔触,抒写了
4 o: |/ P/ C7 J5 A% a) r Y3 k丰富深曲的内容。境是境,情是情,那么逼真,那么动人,百读不厌,耐人寻绎。无5 w5 s) ^+ v6 s9 Z8 z9 n
怪乎有人赞它是“妙绝古今”。4 {6 S6 ~& W0 D3 \
李白的这首思乡之作,被称为“千古思乡第一诗”,感动了古今无数他乡流落之人。
3 J$ }+ v) K% I0 [
* N2 B: a9 D3 T! | . b4 H: o2 w! R! N7 |2 u
$ Q* N* F; C3 O' K
全篇无一华丽词藻,但能成为千古名篇,是因为其强烈而真实的思乡之情;贺知章的《回乡偶书》,更是信手拈来,毫无修饰雕琢之处,其感人之处也正是作者在“少小离家老大回”这一特定环境中所融入的感情。
1 o& N4 k0 a& f6 _, C. R& ~
6 w2 _0 y! j$ S9 ~2 I3 O* p 文学重真实,而对诗词似乎更为苛刻。因为诗词寥寥数行,好比一掬清泉,自然容不得半点虚伪的渣滓。当然,真实并不意味着自然主义地、机械地有闻必录,恰恰相反,诗词同这些现象是水火不容的。诗词更需要讲求技巧,这正如看人往往从神色如何甚至穿戴什么下眼,读诗也要先有艺术感受比如音乐感、韵律感、声音的和谐、色彩的搭配等。
t" k; F. p4 f: l6 Z- n. g; N 6 L4 p, l" L( j9 ]
值得注意的是,从一些原创站点的诗词看,有相当一部分诗友,在诗词创作中沉溺于把玩技巧上的五光十色、扑朔迷离,热衷于制造奇特古怪的句子,不是以技巧为手段,而是反过来,让内容附庸于技巧的铺排,以玩弄技巧为能事,以令人不懂为标榜,以远离生活为风尚,造成内容与形式的颠倒。 7 {" Q4 l6 q! a3 x/ A8 b6 X( G: d
2 I; ^5 ]/ T# C7 H' J! j) q7 o 记得一位诗人说过:“在创作过程中,要极力逃避博学和高深,反对那种对诗的冥思苦想式的苛刻获得。”但许多诗友的作品却正是这样获得的,给人以海市蜃楼般虚无缥缈、华而不实的感觉。 $ i4 P5 C0 f* ], ~' h
: V4 T# D0 K) Y 为什么会出现这种现象呢?我们认为有这样几条原因:一是有的诗友片面追求所谓诗的技巧,作品是一些华丽词藻的堆砌,哪来的真情实感;二是少数诗友把诗作故意拉长,好像诗写短了就显不出作者的“横溢之才”,一分情感掺入了九分水,使人读起来自然就味同嚼蜡了;三是有的诗友卖弄知识,煊耀才华,恨不得把自己所会的知识一古脑塞进诗作中,使人如同走进了杂货铺,油盐酱醋,针头线脑,无所不有,也就很难使人品出作品的滋味了;四是有的诗友还不具备驾驭诗词这种题材的能力,特别是在填词时,一味地模仿或生编硬凑,自然没有真情实感,这就是“应试无名作、和诗少佳品”的道理;五是有的诗友不注重生活、缺少生活经历,闭门造车,君不见连虽美却难再见的“牧童横笛”、“渔翁蓑笠”也常出现在诗作中吗?这样写出来的东西也很难有真情实感。; R5 H6 n( Y( F' O# T' ^9 G
$ Q5 e; C ^ @; l/ P7 p
+ n* c6 s, }0 A$ _5 W4 A
例:长相思·9 o3 T: i9 l2 u- @ ?
& i" H# Z; n8 b, h$ M : _: N% z0 m) X4 o
李白其一3 C/ S) k y$ N7 j) G0 R
2 p) }: C+ ]" F" T% P$ O. \
日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。
% }8 q. Z) w* u( |0 v赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。( y: R. s8 e3 x4 Z8 X0 P2 M3 f0 K# A
此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。 U+ ?( t) T: M: c S. u% O% k
# A8 K2 {+ I" {) r1 t; Z忆君迢迢隔青天,昔日横波目,今作流泪泉。. J9 o( B, F* W
不信妾断肠,归来看取明镜前。, _7 B# ~9 a, N$ K
- ~( S& ]0 t& P5 G
长相思·其二7 A& W' K6 b, g9 l
4 t Y$ l9 B% p, V( r1 P
8 B; _- {1 t; _6 A0 D李白2 h5 G! b* z, G; \
$ L! r9 t8 E/ ]* E/ N长相思,在长安。
" J$ s8 X6 E1 D& ], W络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。" H4 H a9 B. J1 n. n
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。" Y3 o' H, M" }! d7 d- `; [2 P" R9 Y
7 [" d6 Q' `0 N9 T
美人如花隔云端,上有青冥之高天,下有渌水之波澜。
8 h$ \% ]8 o7 T天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难。
' O4 J W7 B% L$ A. G" D3 j长相思,摧心肝。0 ` m, N. \9 y D% E- |/ A: R/ q
7 l7 u5 P2 A7 O- ^, r0 x【韵义】* O( {0 ]; T2 f6 H1 W4 Q6 ~& }
% m5 @6 E7 q( p5 u长相思呵长相思,我们相思在长安,6 ?* u* W3 e' {
秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑。
6 d- I1 S$ K1 X% I5 f% X薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒;' d* C1 r2 G1 a! P( X
夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗。
; H5 |& d- D& E( Y3 l3 L5 A3 R卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹;% r' t( f) d6 F, w9 C2 }. j. ~7 V
如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!3 s% o* H; L( N" r: [$ t
青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天,
; w; u- |+ D1 ]$ t# c# C" @* Q# u清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。
# ?; g2 L A% {+ p: @: f! l/ s3 K天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;
1 u1 M9 R5 Q4 J: a关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难。
, J! Z! G: n; n( _+ P长相思呵长相思,每每相思摧心肝!' n, f4 k6 c' E' g+ J: B0 \
: u6 r3 c+ F+ W+ e7 E
【评析】
; o# Z7 K& d0 t! C' s2 C+ P5 y7 e1 J# t+ a, C' d
这两首诗,都是诉述相思之苦。
# v0 ^9 N$ |& R) z+ P% t3 e其一,以秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安。天和地远,关山阻" C! g, ~5 L* x/ U
遏,梦魂难越,见面为难。或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗0 U# g3 p1 g E2 J
的怀念。喻守真以为“不能说他别有寄托,完全咏的‘长相思’本意”,此说有其道
5 e( S$ M; I2 n f理。: w2 C, N, H7 P) \' F& I3 f. G
其二,以春花春风起兴,写女思男。望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠
/ w* b6 ?8 q2 I绵。真有“人比黄花瘦”之叹。1 w/ o/ E( t: Z* H7 A' p
 |
|