|
|
《Glory》完整歌词6 m5 k# z& }. j; c3 z# C O
3 D# ]+ U Y$ V0 e One day when the glory comes
?4 b; @. d# W+ r6 {0 R h- `+ n. ~; z E" O
有一天,当荣耀到来! N2 z2 z$ R- J/ B
7 P1 H! q8 P Q! n$ Z/ U6 b It will be ours, it will be ours
/ l" W: U+ ` m* H' I5 n- ]0 {/ o' f5 k4 e, U9 R
它将是我们的,它将是我们的% K, s8 _ [( y8 |1 E) @
- K. D& K2 y+ j
One day when the war is won- Q7 I& k j6 X; |; {0 T
( g B0 X: g# V3 C: l6 c2 j/ Q 有一天,当战争胜利
( Y) s# c7 {( @& u: a$ i$ j& S5 y% O8 n7 Z' v" ~) ~3 a
We will be sure, we will be sure7 f) a9 V, q) ]
& `$ k8 X( p6 A) J
我们将确信,我们将确信
% u. D) M2 }4 ^2 c) [* g
# \- F- j8 l- }# k Q- ~ Oh glory
% H" ?3 `1 |4 m3 ^/ s% u! A, K5 T6 L& J" R
哦荣耀
% Z1 A& s1 _5 X9 \0 `7 c2 D6 E/ L3 {: t; l# {! p, d6 s
Hands to the Heavens, no man, no weapon
4 H# o, U8 {2 p6 I
! d; J7 F; |& ~. N2 @! ~$ c 双手交给天堂,没有人类,就没有伤害的
9 \3 b/ c& f& i5 J) N
2 }, n2 ~/ t! i$ P. Z1 k Formed against, yes glory is destined
5 b* [# x; g2 p; j1 t0 V x8 S1 k/ D. W* M3 u# }
武器,是的,荣耀必将到来
# C, R) c8 f7 }; s3 h1 y
0 ~+ L+ \( C$ R+ Y Every day women and men become legends! T' c0 Y, \% F
. p2 t6 d! g# L3 A N/ V# ^( @ 每一天女人和男人们成为传奇1 d; O: j# B6 d" o
0 |: j2 B7 X; u d; Y Sins that go against our skin become blessings, W% I: |& n' |( F- |6 M( n X( U
* I Z3 z1 N6 e2 E- Q 我们的罪行将化作祝福; J. _4 _; | z2 M6 f* ?
6 Y2 W- g( E$ o, W' I
The movement is a rhythm to us9 h3 o( v% J0 K% r/ K' r# ~
! C3 P8 u9 m5 d: d
这场运动是我们的节奏
% c% e7 f% x; T9 ^5 _4 m% g
0 z. X9 r1 K* X3 D" N5 v& @( | Freedom is like religion to us
$ k1 Z# o8 q# e1 y$ z' y! t0 |- j! o- m# s
自由是我们的宗教) ~/ s+ g7 p% v3 R! j% p
# w7 q% l. `2 D7 J# }# t& d4 P Justice is juxtapositionin' us
+ J9 v7 y2 `" u0 Z+ U$ {$ z( F' r9 z4 [1 H) G/ B
公正与我们并存2 _& {* A3 W$ t+ e! a
. w9 A. M) @2 ?2 p8 A
Justice for all just ain't specific enough
8 @4 s) Y9 X( w. c9 r! U
p. x6 b% \- f) q 对所有人的公正还不够. R6 w/ Y9 n* n, U7 X
3 e6 c" X0 X! a* z/ s$ Z One son died, his spirit is revisitin' us7 g( k' U0 v/ w$ @ N
9 M& A8 D. r' O" l
一个儿子死了,他的精神还在
6 Y* I% @6 \" s) E
& A$ C: r5 E. H. { Truant livin' livin' in us, resistance is us/ m) }" [* C: Y: u
, Y& W! ?' T4 U 忤逆就是我们,我们就是反抗
* m0 J j* Z0 x' c9 P6 F
0 c' W: ^1 s% r* P( T& T2 f/ n That's why Rosa sat on the bus
, S9 R/ _$ _9 I l3 N1 r$ b! p" ~9 @ j% g- \
那就是为什么罗莎要坐在公共汽车上
# v# o+ {7 ~- Z- ?0 M r8 D# C) k7 p9 W5 T _4 D( {4 U
That's why we walk through Ferguson with our hands up
0 U6 S" r- g% I$ N; g: L; L+ z8 m: ?7 `1 D" h0 p4 O& e
那就是为什么我们高举双手要走过弗格森: e, ]( [$ i. h
. X& X' M j$ ]* ~3 |' Q; [5 C
When it go down we woman and man up
9 }0 V) l* Y$ K, C9 s- j ~+ ]
" |1 _* c, p, F- G 要我们东,我们就要西* \* g2 e3 ` Q8 U: ^
! |& t, k* ^' v; v8 L( `
They say, “Stay down”, and we stand up: U( Z# x4 `; x
/ K; Q& l2 R/ ?' [, ~
他们说,“蹲下去”,我们就站起来
6 O- k( ~% ^! t4 h( K" \1 X! U n* y6 A, w4 i/ G' `
Shots, we on the grown, the camera panned up
; B' ~9 C& ~1 u* o9 p5 T" k( S# G( l
子弹射出,我们的队伍在壮大,摄影机向上平移- V# n# {9 \1 ?3 }- C3 X
7 W$ B/ t' Y# i4 W King pointed to the mountain top and we ran up& R- J4 M4 m' u
- d' b, W9 C ? s+ O 金指向山顶,我们就向上跑7 G6 R) b$ r: K+ L2 I# e
: _/ e X. a& p7 J
One day when the glory comes9 f& C9 Y1 O. ^: o% M6 P
7 \3 [1 n" E2 Q# N4 G! W) W 有一天,当荣耀到来9 e1 J0 A" D' v: Z
7 n$ B3 d4 A' O1 x6 Q9 z' }5 V It will be ours, it will be ours6 R6 J* z d2 p+ k6 Y: o' B$ ?
( T3 z5 \9 I8 x
它将是我们的,它将是我们的8 q# S& B$ `$ |6 V
" x5 j3 O( A$ y0 o% Y, `2 { One day when the war is won' F9 M7 u1 u( a. j* [) B; @0 R
3 |8 H; W6 H8 e0 o0 i K 有一天,当战争胜利
2 W( p6 G) z5 H l- b, G) X. `% z
7 X8 d9 f" h# K We will be sure, we will be sure7 k/ I( r/ _' q) a
/ E, o, C6 W [ 我们将确信,我们将确信* ?( z* Y" ^1 N1 ?* n. t
y5 `% I5 N( P, J2 R2 [( u Oh glory1 ?/ Q* V/ V+ P4 M) i9 T6 i) C
1 S7 G! ^ {6 e& [" y
哦荣耀( I0 M1 s# g8 a, {) o7 [" M
) k/ J/ \ |' m( i% O6 h Now the war is not over, victory isn't won* n8 d3 _' K0 |* z. d: J& r$ c4 r
+ D* y9 ?6 {% G0 }: T2 K" y 现在战争还没结束,胜利还未取得; f8 D6 f) q6 @
4 g0 r4 n( N) X- c v7 X
And we'll fight on to the finish, then when it's all done
- W6 z: l: b7 b% h/ h8 e& W4 Y7 q; v# u
而我们将一直战斗下去,直接结束,直接完成了所有使命 c. V- `4 U5 m
0 X8 F- T+ t+ s$ S& n" l* W
We'll cry glory, oh glory( O: j! w. `* N+ | ~
. D% y1 r2 B) D7 c5 l 我们将为荣耀呼喊,哦荣耀
' o/ x9 E; C5 t- O8 T
" q2 h2 D" k) ^: \. @; ?8 r V We'll cry glory, oh glory# e6 e6 [; [2 b7 s3 v% k
8 D. v% H% |- W/ x) v/ r7 h 我们将为荣耀呼喊,哦荣耀 m4 }2 M% A& v
2 m6 v/ J& y1 x. s3 h' I Selma's now for every man, woman and child3 R1 s$ D1 @$ i. ?1 b2 T2 k6 c" h
- ?$ W" H+ `' t# P% b2 P& b9 {
塞尔玛现在是每个男人、每个女人和每个孩子的
9 B4 J7 f7 N3 x! ], K& ~1 [
; ]% S0 o: A/ _' ~, t5 }- U, m Even Jesus got his crown in front of a crowd
1 N3 W w+ D3 Z2 [; z$ H% y/ l8 f! s) r |& g& u
就连耶稣也在人群面前有一枚皇冠
- v3 a& J& M1 E, n2 Y
% l* A, N: Q @) P0 a: N They marched with the torch, we gon' run with it now2 o; {, c0 F; l) b, b
# U) ^+ X, }) u8 L) @3 Y2 Q
他们手持火炬前进,我们现在必须奔跑( G1 G# n+ e7 ]+ K; c7 p8 q
) u: O9 q/ h0 v& L: q Never look back, we done gone hundreds of miles# O9 K8 ?1 i/ G; r
) m& _8 H W3 f# a2 F E
永不回头,我们已经走完了几百英里
0 a3 n" c4 M% H/ n" U3 t2 Q9 Q* ~; W: g% X0 L L; a
From dark roads he rose, to become a hero
, L* q. O* x5 y# M, t2 z) j, m
2 {- q0 l4 b; a2 A% u# J$ u 他从黑暗的道路走来,荣升为英雄
9 [5 R+ k3 W) x; g" S$ @; O% Q/ d3 ~ N4 w( q, p5 Z* m
Facin' the league of justice, his power was the people
5 D9 f/ K7 _8 [8 t- |# {& w- n
! G, t+ ?* p: H( l 在公正的同盟面前,他的力量就是人民3 {# ]; S% h1 R& O' A8 ?1 k4 l
+ z" u6 `. c' A# S" a' s
Enemy is lethal, a king became regal
3 D9 ^ t% F2 h4 ^" ]* j u% z S9 d: M* D
敌人是致命的,国王是庄严的
2 ~, K, n1 t4 @( M5 w% _4 K
3 N* Y# _3 U- c: K' V2 R1 d Saw the face of Jim Crow under a bald eagle1 b! T* K4 ~: w; }- Z+ ^
% g& c0 O4 q+ v& H% k. X) _: ]& w
在秃鹰下看见了黑鬼的脸- k8 j+ P3 K$ v' v5 O
/ p2 ^6 p+ _( k0 `% ]3 N The biggest weapon is to stay peaceful
% z0 A" \; ~! v' a3 P5 e( p8 y! C7 X3 V+ V# Z" I
最好的武器是保持平静
4 t4 s* t/ M8 l+ u7 z! }6 u% I7 V% W3 | m/ S* E/ ?% i! m
We sing, our music is the cuts that we bleed through! Q/ p/ l! S: C" [+ U) s
! e! u! d/ v1 _! x& q$ w
我们歌唱,音乐是我们流血的伤口0 L e* \7 l# J$ G$ {
; [- o: p, i7 J1 I- `
Somewhere in the dream we had an epiphany2 `% V! C. L3 |( T6 b
X) I, h: d# {! I8 ?" D1 e
在梦中我们顿悟4 \$ i! c+ L9 r% h
8 y' a/ J) y% B9 o Now we right the wrongs in history0 A# J. E+ L7 _7 I/ Z$ l
" K: ^1 S, J( B3 ?+ O7 N3 d 现在我们改正了历史的错误
' e5 I4 B# k" L6 e% `- z& G' l* J. @9 g9 p* b$ V H& z
No one can win the war individually
' M$ x, Z7 Z. O. v3 i# r! s* S# C3 N U9 e
没有人都独自赢得战争
" C$ g, [' Z% X& L1 ^8 F W2 Q' a( J8 U
It takes the wisdom of the elders and young people's energy S1 E2 ^: w" u) B
: m4 Y6 D2 V Q2 `& s 它需要年长者的智慧和年轻人的精力. _$ m9 H7 e. Y: u# _1 Y. `
5 V9 k* p( U2 T# F& ^8 g Welcome to the story we call victory
9 k) I& r+ R0 n* b/ N# r, n+ a
! G, }' J' P% k3 }; R/ q/ J4 _ 欢迎来到我们称为胜利的故事
- {; W2 G u- Y5 e
9 t( P# f7 W2 n/ ], d7 X Comin' of the Lord, my eyes have seen the glory
1 h- h3 @) |1 b5 Q9 f# X& o
8 j; N; Q- ~1 T+ P 从耶和华而来,我的眼睛看到了荣耀
4 y3 p2 N. e5 S1 C4 f2 q# ?, f
2 k( N6 Z& y2 K+ V) p) R; J One day when the glory comes: w1 n' ^- \4 {0 N' _
1 F' H! `8 l( A4 C7 g) C! H; U
有一天,当荣耀到来
' k6 ^$ t9 U/ N" H, ?$ q. `! k
It will be ours, it will be ours; D) D& j% F* A3 V- q: I: j' v% _
, s" g9 [6 R) }& L5 q4 ^
它将是我们的,它将是我们的; i9 t4 g, N2 {' {! T' J+ D
4 b0 C9 p8 l; b" a c+ a7 i
One day when the war is won& r; j! I4 i/ D9 J. p" f8 m& [
5 R- J9 v g3 w+ T( m5 H 有一天,当战争胜利
+ ~! r+ Z& V9 Z- A* |
2 x+ P$ M% e" C- s0 V We will be sure, we will be sure9 N* z" q4 d# W# U7 j4 ~2 f0 W
P$ L9 C- | r! k. D4 q 我们将确信,我们将确信
7 r, y0 z- ?7 u. B ]# A5 h
$ y7 ]% v0 w0 ~( B5 D% B Oh glory
. g- ^3 W* u* Q7 {( L0 w* J
# y+ A$ ^; M3 M' Y$ p# b 哦荣耀' U* s% e3 C$ x- ]6 A x1 v: ^8 h
: C7 W, V/ h$ ]6 K1 K* A( v! B
When the war is done, when it's all said and done) v0 K P' n: M' Q5 k4 J
* X9 G1 Q2 [5 f+ V" e/ }8 b9 }1 L
当战争结束,当所有的事都说完都做完
# P+ r$ ?3 u! S( b' D) k) [ e6 P' A, f+ @% }) ^/ H( \4 m0 i
We'll cry glory, oh glory) E& \2 i2 v$ p' J1 t5 U
( o, n Q; ]& E {+ o. s 我们将呼喊荣耀,哦荣耀: E7 a5 f. K5 u
7 l5 l& v4 E+ b% h y* a |
|