|
男扮女装的歌手李玉刚这两年红遍大江南北。可昨天网络上一个消息引发不少歌迷关注:他的最新歌曲《李》中,不到200字的歌词竟唱错不下3处之多,“可汗”本来应该是第四声和第二声(khán),李玉刚唱成了第三声和第四声(kěhn);“追根溯源”中的“溯”本应读“s”,而他却发声成了“shu”……消息一出,更多网友“扒”出其他歌手唱错歌词那些事,刘德华、张学友、汪峰等纷纷“榜上有名”。那么,明星们是真的唱错了还是发音不准呢?在一些音近、形近字中,我们南京人也容易弄错的是哪些呢?昨天,扬子晚报进行了采访。+ U. X# X( c( T! M) s/ U b3 \
# [) \! {; B; i8 E2 _! T4 D* p* ?
扬子晚报全媒体记者4 ]2 S3 U0 s# p/ l0 B. W' I4 x
2 N$ P6 T( E: j! F Y蔡蕴琦王璟6 ?1 T O0 g/ ?' g' y: L- a
# _. `: |; S! C9 ]2 C8 d6 L亲,你读读看……& n/ n, I, N& I L+ c6 g
$ W7 D9 e8 T; @
"女红"(gōng,音同“女工”)
: Z5 N/ K: F+ X F8 L/ K' I7 g/ c [. c$ L1 E, D, D" t5 Y( X
讣告(f,音同”付“). L4 S" h9 I) H
+ M) M0 y( J. c! G: ? h% O
千年"古刹"(ch)' ]6 T e$ {0 Z
1 h2 {/ g# `+ L: L/ n% Y/ T
"豆豉"(duchǐ念齿3声,不念gǔ)
: U+ Y+ C2 r7 m4 \' f1 s7 V7 T9 ^8 Q( W m
纶巾(guān,音同“观”)( e8 I0 E% Q8 w# B+ L- k- l
$ U- I% n1 e( ~. B
皈依(guīyī,音同“归依”)8 {1 M" | C- l' z9 d
( ?) _" F0 H! w% G& W
刽子手(gu,音同“跪”,不读kui)" k9 @4 o$ N4 V" r5 J# h- U
! v/ T& v2 z2 O# g1 {" f4 y1 u' p
草菅人命(cǎojiān)+ [5 \+ W4 E8 ]7 ^
& l: V4 V# e+ f! C3 l% S
攻讦(gōngji,音同“节”,不读“攻奸”)
7 _+ L5 x, k9 f& u' B
, X! m7 O9 a- P( w可汗(khán)4 w. J/ O! Q* D! w% q6 E
) T7 S, m! P: h3 o1 q7 S9 ^: p, R0 u2 w
锲而不舍(qi,不读q)
% j* A6 m5 d: B7 @0 E# s
/ J, U( l( O. j9 u1 P# Z莘莘学子(shēnshēn,读“深深”)7 K, R& B8 e5 S! X. T
8 C' D q' i8 c4 N
包庇(b,不读p)7 J& f' l1 I/ E! n5 F& }. y
/ `5 g1 k9 E! K8 `% v% n( S李玉刚开年曲唱错词:
9 {" |# v+ O1 Q$ s6 G% F5 c( _+ z; ]3 u" _% r
可汗(khán)唱成了kěhn `9 S# D9 R* [* T' }
/ k. _- `7 ^3 y* i7 u李玉刚2015羊年开年歌曲《李》,因为运用各类诗词典故30多处、唱尽上下五千年中华李氏骄傲而在网络上迅速走红,被誉为“中华第一神曲”,“秒杀《小苹果》,甩开《忐忑》几条街!”但亦有细心网友发现李玉刚不到200字的歌词竟唱错不下3处之多,譬如“一代天可汗,四海纳英雄”中把原本应分别是第四声和第二声的“可汗”唱成了第三声和第四声;“追根溯源百家姓”中的“溯”本应读“s”,而李玉刚却发声成了“shu”,而且“井水处皆有唐人”一句押的是“人辰韵”,与歌词通押的“中东韵”不一致,有“破韵”之嫌,质疑其“太没文化”。
9 q! |3 N6 w3 b0 ^, M对于一向追求细节著称的李玉刚居然会唱错歌词,有不少的铁杆刚丝表示不相信,也有不少网友对李玉刚错歌词很失望,还有网友认为出现这样的一些发音的错误情有可原,“这总比《北京,北京》里把‘蚀骨’唱成‘浊骨’错得靠谱吧?”综合* l4 h# @) L/ m: N" f
$ E; I4 l6 m! X- r$ Q+ W, w5 w& I盘点那些唱错歌词的明星
5 Y4 }( l- p8 r5 y0 [" Z& @5 G# j; c$ Y* R: |7 ?( ^
$ g C1 m) J6 J. z2 Z A# Q刘德华:在《冰雨》中把“刽(gu)子手”唱成“筷(kui)子手”$ Z0 y2 A0 H ~' D
$ f6 O1 H: d7 h" x张学友:在《吻别》中把“刹(ch)那间”唱成“杀(sh)那间)”
! p, }0 _' k6 @: k8 V# l& I/ S, p- B* \+ t9 {+ X4 H& @
张信哲:在《爱如潮水》中把“妩(wǔ)媚”唱成“抚(fǔ)媚”! e! X' N2 q+ j! a4 p4 }
$ G( G! w/ U6 X. N伊能静:在《念奴娇》中把“羽扇纶(guān)巾”唱成“羽扇伦(ln)巾”
: w7 q" V8 p) R- g" Q7 d
6 i$ a% ~0 e( U汪峰:在《北京,北京》中把“蚀(sh)骨”唱成“浊(zhu)骨”6 R$ m! {* r5 I. d
6 X5 R0 {, W3 } @探究
4 h2 W% r# @ O- @6 G# f
/ x& h* k( i! `3 G0 c7 \& R想唱准普通话还真有点难
' T; L+ H R3 ^# |( e! o* S6 y5 p! ]! S
7 K2 d% E" C( f& ?" N很多考生在声乐考试时都唱英文歌“取巧”+ V( u" L# a3 ?2 K" ^( s; l: [9 P
) M+ n5 x4 v4 k. P
南师大音乐学院王长恩教授认为,歌唱演员唱歌时原则上应严格按照汉字发音来唱。但在实际演唱中唱不准的情况时有发生,这是为什么呢?. o( d. g) C. ~2 i
* `1 D$ {- s) T( C. m
方言、港台腔都导致唱歌时发音不准
) k7 `& L! C& s: r9 t
1 L5 t z8 T- o4 C1 C" \王教授认为,这首先和歌手所处地域有关,受方言的影响,普通话不标准,不能百分百读准。比如港台歌手,唱歌时咬不准普通话,融入了“港台腔”,形成了个人的演唱风格,听众往往能包容。也不排除有的歌手演唱时借鉴了传统演绎方式,在某几个地方发音必须用方言。还有一种情况,作曲家谱曲时考虑到旋律的完美,忽视了个别字的读音,歌唱家唱起来给听众一种“错觉”,读音不准确。4 v7 b) D+ h" S: \, I
0 y) r* \5 I4 K; i, C; s) \
很多歌手爱唱英文歌就是因为听众辨不出
: P5 E, `; |$ n' n: _; b3 V
! J7 |+ l1 ]6 T: W“很多歌手都喜欢唱外文歌,唱准英文歌发音比汉字简单,还有一个原因即便唱的不太准确,听众也分辨不出来。”在高考音乐类考试现场,就有不少“临时抱佛脚”的考生演唱英文歌,认为这样容易过关,实际上考官中至少有1—2人有留学背景,一听就能分辨出来。, P0 I' Z2 O* E& I) B# X6 {
发音不准和唱错字不能混为一谈
2 W z( X7 p9 r5 e$ G. Z4 v% r2 t+ k6 d
王教授告诉记者,为了训练演唱者歌唱时咬准读音,很多高校演唱专业开设了语音课,专门学习汉字发音。
, }, O! [5 }1 r
- K8 p, x6 a6 |, L+ [5 P7 f0 y$ }' ^7 d
另一业内人士说,歌手发音不准和唱错字有本质的不同,虽然在一些音近字上不太好区分,但在一些发音不同的歌词上就区分得比较明显,比如把“羽扇纶(guān)巾”唱做“伦(ln)巾”就明显是错的。+ ~# e. f" _+ w, q1 n( P' y6 {
8 y9 o$ }& Y8 ^' q- j6 s
容易读错的字——" W9 s: K. z6 g( }! Y
" H) h m7 i. r
大半江苏人分不清“n、l”
! P- ]2 H- j1 v( P3 @
9 [' h+ I9 H) I扬子晚报记者在采访中了解到,江苏省语委曾组织专家调查江苏人说普通话的情况。老师就总结了江苏人学普通话的“笑点”:最典型的例子就是n、l分不清。比如“男男女女喝牛奶”念成“蓝蓝吕吕喝流来”。江苏n、l混淆的区域分布很广,北到连云港,南到无锡,有几十个市、区都分不清n、l,“通常会把‘脑’念成‘老’,把‘难’念成‘兰’。”
/ `5 Y( Y& K8 x
) i. g) z- V" C$ g$ `* [平翘舌音在江苏省的分布比较复杂,多半江苏人都不能完全念准平翘舌音。比如常州、泰州、苏州、淮安等地区都是将翘舌音发成平舌音,“吃饭”变成了“cī饭”;连云港的灌云、灌南把所有的平舌音都发成翘舌音“粽子”说成了“zhōng子”。( @# D+ S$ [" E) t& a
容易写错的字——; w4 \: t* a- _( J' o1 Y& o
1 d) ^, Y6 u2 n# Y* r' [“艾滋病”还是“爱滋病”?7 r/ p. o+ y5 q7 H2 }
2 O+ `1 x& A3 r1 X% X/ C1 Z& e* k6 g0 Q
除了读音不准之外,不少人还有提笔写错字的烦恼。最近网上热传一份帖子,总结了“100个最易写错的字”。如“安装”常被错写成“按装”;“安详”被写成“安祥”;“艾滋病”成了“爱滋病”;“按部就班”写成“按步就班”。5 S' i- q- w+ E/ O3 h
2 o' s. G! U, P. u南师大文学院董志翘教授分析说,网帖中总结的字的确容易写错,主要分两种情况:一种是同音字,比如“安”和“按”,“部”和“步”,同音字出现在不同的词组中,有固定的搭配,比较容易混淆。还有一种情况是音译字,“艾滋病”是从外语翻译过来的,也许有人说既然是翻译过来的可以随便用同音字,“爱滋病”也没错啊。董教授解释说,从外语音译过来后,会有个约定俗成的写法,“汉字书写时就要以最先翻译过来的文字为准。”/ s+ L ]( D% U; |" M0 L
0 j0 {9 T" a# d! W+ K: A怎么教孩子从小不读错、写错呢?听听南京4位老师的说法吧- s! M8 V) J: k; e5 b
" X& e7 ?$ q |2 Z, ~2 I1 i2 z
如何尽量避免读错、写错汉字呢?昨天,扬子晚报记者在采访中了解到,相对中学乃至大学,小学里对字词的基础培养很有一套,想尽办法帮助孩子们弄清楚一些容易混淆的字词。 P7 Z) g1 U4 `1 E
宝船小学语文老师侯静:
) t0 q6 j" c8 J/ B0 J4 T4 D1 _4 y- F
用儿歌区分“猫、锚”: V8 B% c: \, n& n, O& o
/ M: g! I% c: D. `( Q0 y6 w, n$ C
“低年级阶段我们会用儿歌给孩子学习字词。比如二年级语文书里就有一首儿歌:‘船上有只锚,家里有只猫。船上的锚两个爪,家里的猫四只脚……’这就是让孩子们通过琅琅上口的儿歌,了解‘锚’和‘猫’这两个字的差别。”宝船小学语文老师侯静告诉记者,“家庭语言环境对孩子的影响也会比较大,比如南京人n、l不分,老师就会让孩子读一些相近的拼音进行区分,比如‘南京的天是蓝蓝的’,孩子们多读多练,发音也会准确起来。”
, a5 Y7 w( V2 G! O0 z# Y6 y; L/ p7 \! k
拉萨路小学郑姝老师:# Q" r) s w5 ^! B+ q/ }
6 a/ O: d$ f* x# d: L `' b6 P
绕口令区分“泡、苞”
3 [9 A6 a. L' E! B. f
# B- U4 L3 S( D, u“除了编儿歌,在教学中还会通过对比训练,猜谜游戏、绕口令等等帮助孩子们学习。”南京拉萨路小学一年级郑姝老师告诉记者,老师会经常进行一些游戏拓展,比如“包”这个字,会让孩子们自己加上不同的偏旁,变成“泡”、“炮”、“苞”、“饱”等,让孩子们在玩的过程中认清更多的形近字。- v8 g" _: f# S |7 k
$ d2 N/ O7 r) f& U2 ?7 C) m芳草园小学副校长耿珊珊:山清水秀、青山绿水有别
6 o7 k# m2 w$ ^& v% A5 i: o. m/ P% k) H0 u9 ?
不过,有些字不仅对孩子来说容易混淆,就连大人都会经常搞错,不过对于这些字词,小学老师们都会创建自己的识字理解法。“比如‘山清水秀’和‘青山绿水’这两个词,为什么一个有三点水,一个没有呢,怎么区分呢?我们就会用一些解释帮助孩子们去理解记忆。”南京市芳草园小学副校长耿珊珊告诉记者,前一个山清水秀,会告诉孩子们,这个山水就像长得很清秀的人一样,因此有三点水;而后一个青山绿水,则是从颜色上去描绘,这样孩子们就比较容易区分。“语文老师就是有自己的小方法,帮助孩子们去辨别容易混淆的字词,打好语文基本功。”
3 T$ |: U! Q) F& [) {& ]! y( @' X育才中学特级教师丁卫军:
; B8 G: r8 ?% `0 a. I: _& W5 @) [3 E7 I
常用电脑,写字易出错0 ~0 s7 K. N/ |) n$ x
# `; F7 M; k8 V$ T: @* D* x" M+ Z% _0 C# t' B5 F$ l N! z
不过对中学生来说,虽然识字量比较大了,但是仍存在很多基本功的问题。“这和孩子们的阅读方式发生改变有很大关系。”语文特级教师、育才中学丁卫军老师告诉记者,现在很多孩子阅读就是在“刷屏”,侧重图像,文字一划而过,因此对文字变得更加随意,往往会有很多错误。“语文基本功很重要,只有基本功扎实,才能谈到语文素养的提升。”$ x: y& c' D; _( r) k; Q( J2 C
: x6 `/ _- J& u, T. q! H
|
|