|
|
9 ~& W& \) R# DBoys 'Round Here
* K) t! r. j- d# v. U6 e9 ?+ F8 S' I2 @; |9 j9 E
Boys 'Round Here中英文歌词:+ u# e5 L$ @; D) t
5 [5 a6 O0 N9 e9 ~! h
Well the boys 'round here don't listen to The Beatles4 m6 V* U+ i7 J- o8 v% o4 ^- ]
8 Y, T6 l4 g+ Y9 Y% D. p7 u9 }/ i
这里的男孩都不听披头士的歌
0 ], O2 l3 H* x$ K
* Q1 v9 V5 u% D$ K5 m' X) iRun ole Bocephus through a jukebox needle at a honky-tonk2 l2 s) Y6 }: z3 i' d
8 ], i6 S {: b( F) b用小酒馆里的点唱机播放汉克威廉姆斯的老歌7 Z+ @. N! b/ T$ \2 u4 P
& P3 W. P9 Y( ]8 }where their boots stomp All night; what? (That's right)
& I2 {5 k9 L) Y! {' i
3 q2 e, G" R/ k* q: ^$ U4 K他们还跳一整晚的舞 真的吗 (没有错)
$ N1 A! f: @1 q) K9 }- A+ A F& s3 @: X5 E$ t
Yeah, and what they call work, digging in the dirt) v9 j$ I8 K) d# V3 X2 X
5 K2 ~* W# `) G7 n
他们的工作就是在地里干活( b" @: z6 q# x! Z4 O ]6 L
[/ Z1 g& q" K0 T) H1 T+ p3 e" Q
Gotta get it in the ground 'fore the rain come down
% s' Y/ O4 S& }7 F" N) f# `' @) R3 D. L
在下雨前要把一切都搞定5 J& D7 O, w }6 W4 @% M
( Q" V! n4 ?; m; eTo get paid, to get the girl In your 4 wheel drive/ _9 ?" o" {4 t7 [- \
5 a5 ~% F* B/ e3 ^2 X4 x% M才能赚到钱 才能开车追女孩9 {- H* _8 d6 X0 }! _9 ?& \, `
& b4 v. l# q) B
Yeah the boys 'round here Drinking that ice cold beer9 t! f8 S; v" n
) g6 v) A) e, ~+ @* p
耶 这里的男孩 都喝冰镇啤酒
/ l2 f# A+ B) K& t j* x4 Z! F' c' O) A
Talkin' 'bout girls, talkin' 'bout trucks
% N9 k; _- W, t$ B! I
) ^% M$ c5 K8 G% |! H5 e0 u" x9 p谈论着女孩 谈论着卡车+ Z! g% R' D: I% F3 F& N
. @# `5 P2 h5 C* oRunnin' them red dirt roads out, kicking up dust
1 i+ t; D- B: f! K2 b& @3 y. Q: F2 U# A# N: e
那那红土泥地上飞驰 扬起滚滚灰尘
4 O+ X) J4 t, ]+ |% s1 _
- R9 W1 m7 s! C0 l! }! aThe boys 'round here sending up a prayer to the man upstairs% L. S! f4 z- `# d3 i6 v
/ S/ F; h* K8 i, `+ ^0 `
这里的男孩 都信奉上帝 爱做祷告8 n- b/ x) O4 n
* Y/ l7 F6 P, R' Q" ^' M' D2 {
Backwoods legit, don't take no sh*t
4 V% ]! M5 g6 z0 H# e0 T, l* s% A/ C. `& \
身处穷乡僻壤 但丝毫不在意$ |* _ P+ |- O! z# X) Y
( @( \. T5 Y$ I" f) UChew tobacco, chew tobacco, chew tobacco, spit! g0 }# P Q- V# f) ^
7 N1 b2 q0 a$ S v4 u6 V7 H嚼着烟草 嚼着烟草 嚼着烟草 再吐出来
: p- s' B4 \2 k4 D# F9 j. ^7 W+ w: b7 d7 ]! T3 A9 b
Red red red red red red redneck8 ?9 l& e4 N5 w0 F# p7 C
% g n, ~: r- s* e乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡巴佬
- `& b) f3 {% ]+ W @" f$ P- G' G7 s6 E. H4 A, J3 G- Y# |. Z8 R
Well the boys 'round here, they're keeping it country5 K1 @* J8 H. H1 D9 [! t3 U
) _. W# q9 i5 l# h( P; e; B
这里的男孩 大家都很乡村# p; A# |- F7 q- u$ B
9 X: ?; w- N7 I
Ain't a damn one know how to do the dougie+ n/ l2 W# r( w
; L9 z& t6 ]* g( O% }7 d/ K0 g. c没有一个人会跳道基舞(美国最近很流行的一种街舞)5 y! p% u5 I( v, A5 s& u+ l
2 _- K; m4 F; ]& F$ I% A
(You don't do the dougie?) No, not in Kentucky4 P; ^. Q% L5 h' x
# P; l4 C' H0 j C# N6 N
你不会跳道基舞 Kentucky的人都不会
- [ R$ m5 {" `* i$ W
6 b, c% X" h0 @! Y# T* O) HBut these girls 'round here yep, they still love me
; L4 }$ [8 |! [+ ~
3 y6 C# y6 P3 d9 I* y但是这儿的女孩 她们依然爱我: ]6 P2 b3 i. }1 W( V& d/ |; {3 O
/ C9 F+ f# @* @8 [4 y- Z0 u5 P% q
Yea, the girls 'round here, they all deserve a whistle `* q5 @& {2 i- a8 m
, E8 W) [$ h0 b9 D# H这里的女孩 让你想对她们吹口哨! O1 h* K- J( V* ]2 a* E
- J3 v6 `: K1 }2 H/ W: }3 `Shakin' that sugar, sweet as Dixie crystal
3 c$ A* W* q1 k( }! j& l9 {- T; Q. X( n0 ^% H* d/ ]. ^
摆起小蛮腰 甜美得好似糖果
! L8 W8 O) ]; g
) f$ W2 U" w, B. }0 B f' c4 LThey like that y'all and southern drawl- [& p n& M+ t0 m9 d
% p' \! {; y# q2 v) y她们喜欢南方的方言
* ~- h$ u9 C) Y. H2 J8 Q( r. L' |* ~1 T! S" N Y( Z1 \
And just can't help it cause they just keep fallin'* r, @9 B f0 w" e
& B* w6 U8 N6 i$ l# i2 k" ?$ B而且情不自禁的 她们都爱上了( D6 \0 q! b+ a' z
9 k7 J T& D& eFor the boys 'round here Drinking that ice cold beer
% ^ \6 @6 h' b
/ B4 `8 }! T3 q1 J% U7 u这里的男孩 都喝冰镇啤酒4 n( h: s& x) h( R
% L8 ^& h- X% o/ h
Talkin' 'bout girls, talkin' 'bout trucks
, o4 _2 C# v! e! f# d, H3 P! }# _8 m9 G* Z- g$ T; E9 p _; w
谈论着女孩 谈论着卡车4 @/ b( U7 C8 a4 |$ F+ K/ q
% z7 p" O0 b" t
Runnin' them red dirt roads out, kicking up dust
0 H( c* }: h; Z& U% M) a5 a- e- y$ y- s
那那红土泥地上飞驰 扬起滚滚灰尘
6 s' G1 [0 R! i( P6 \! J3 a+ J3 ?# h8 x- w' F
The boys 'round here sending up a prayer to the man upstairs
8 R7 i+ f, T! c H" K; s& Z* k3 U2 A+ V( i# U/ \ c
这里的男孩 都信奉上帝 爱做祷告& c, S" n" I0 Q. |, } B3 } J7 S+ T1 J
1 C2 k# u( l/ p: H& ?" y' A* hBackwoods legit, don't take no sh*t5 y/ z# w1 b- y3 n# C5 o. e$ B
) \. R! Q y7 ~身处穷乡僻壤 但丝毫不在意
: @3 m N7 |3 ^5 p
2 l6 D/ C; w3 _1 `1 E: R% c. bChew tobacco, chew tobacco, chew tobacco, spit
7 X3 {: S$ U- ~* n0 \( l" F& N/ [5 H; j* |1 j
嚼着烟草 嚼着烟草 嚼着烟草 再吐出来
' ?8 Z8 ~, E' l' A) F+ ^% V$ F0 F
Let me hear you say# N5 P8 [6 n6 ~4 u' ~$ w7 m
. _. U" ]4 \* r$ [
让我来听你说
% _+ N: a! E9 @
4 a7 {4 }/ c* C(Ooh let's ride)" @% U$ d/ Y+ T
/ T Y, f% V! {; F5 u
(Ooh let's ride)
& B7 q" s* o8 D! O( N6 _8 s
) v0 G4 H* j$ t8 Z, y$ n9 d4 p7 DDown to the river side
1 `5 c# q5 z! A' F" m% @
9 {$ n! \ a- z2 z) y6 H噢 上车吧 到那河边' N C4 x* ^# |! O
" _" e+ ?% d/ L0 D(Ooh let's ride…)
. \0 p% u6 C, O( j; C3 ?: |3 q$ D/ d k+ t/ t
Hey now girl, hop inside; ?" ]( J, Q( G) F& @
# L$ ~) I. a$ \. A: r女孩 快点 快跳上来3 y9 M. G& @3 Y3 j2 v" o J
# E6 Z) i% G! W! v- Z/ d3 y
Me and you gonna take a little ride to the river+ K$ \; H4 Z5 d9 U) U$ u% u
# [9 A! A$ K9 V. N: G0 f$ `
我和你一起开车到河边- C; P# f" x: L; q5 ?
/ d" [; |3 t8 p
Let's ride
G& p6 P# d2 @" I5 C! W# E* W- |/ |: p2 N$ R
上车吧
( n6 ?8 `& \: |% S' D3 C3 R' Z. @; z* J- R
Lay a blanket on the ground1 i) Q6 ?1 ^$ J" ^* p e
. u) B+ F4 v T- F' z3 A, P" o
在地上铺张毯子
0 a8 L" S8 v! M# }) E
( u; C& W( d- C) `: W$ X% e5 G, [Kissing and the crickets is the only sound2 c& u O$ d0 n, j" i% n4 w
$ n0 q5 M! v& P1 r9 V) R' A# g6 v
我们亲吻 周围只有蟋蟀的声音
5 t' l) g8 J# w% I* O/ O. R/ {
& a$ l7 W; c% c! i1 u. p+ |6 e; ~We out of town, D, U0 X( |! i+ w
2 \3 P3 V# h4 h, f0 J2 a+ @远离城市" F7 v9 [8 P8 i
; ?* l: c# W+ N0 e1 p+ |4 R$ ?' JHave you ever got down with a…' N& T8 N+ j8 ~$ q+ r% v* _+ t$ E
! Y* K: u' k" s. y+ `
你有没有和一个0 J3 i$ t" r2 m- X' N( F% z) U
$ [7 r2 d+ m) ~5 w( H% A
Red red red red red red redneck$ S4 v1 C' F/ e5 j) I) t5 Z$ Z) U
4 u1 P) \! X" s. p9 Y乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡巴佬跳过舞
% P# R9 X V* B+ S- \' @) H
3 Q8 z/ y0 H8 H+ eAnd do you wanna get down with a…
- ~0 U# o" H* J' u3 H1 Y3 o; X+ k8 d+ B/ B5 X5 `, F8 D6 u
你想不想和一个& x6 O/ k' Z( t+ ~2 ~
- v2 R$ j" Z5 y$ r9 z* x, x
Red red red red red red redneck" f: a6 ^8 K- x8 }5 w
1 t# I" o/ v/ I! ?- w
乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡巴佬跳个舞. u/ a0 X0 k8 G' l: t7 I6 t
% Z# B3 c. v h8 r% }' U4 u
Girl you gotta get down
/ l s2 v' L6 H1 p+ L; Q' _4 C0 m/ n" U0 b+ I
女孩你得下来
$ d: w/ o. U: p: S& Y
- i6 ?( E6 y" C/ A- bI'm one of the boys 'round here
) h1 n0 [0 t" [* a* ^+ W" C; ~% S2 x# {( X6 B. Q& m8 q
我也是这里的男孩之一 m: H' z7 N2 ]" a2 e* u
6 O# d5 d& z4 v% w( m8 g
Drinking that ice cold beer
. B! M) D9 |* P
( j' J) y; {* l: N3 S爱喝冰镇啤酒
! r6 U4 H' G8 S) t( R1 A2 `$ c7 M
$ {$ R9 ?$ C0 |8 FTalkin' 'bout girls, talkin' 'bout trucks
% Z* f$ S; |% l: j, }( l" {5 P) F9 Y, F! j; F! ^) F" A
谈论着女孩 谈论着卡车/ I! q; t4 q e" T
8 b: y) s6 Y0 L6 ^4 G$ lRunnin' them red dirt roads out, kicking up dust
5 X* f* E. t% f& q
* \, G( [$ l) A J那那红土泥地上飞驰 扬起滚滚灰尘
: j) Z' H; ^1 E" u9 E4 H0 [% c' x/ c, F5 x( f3 `5 P
The boys 'round here sending up a prayer to the man upstairs! S, M, m$ V. ^8 l( f* h1 j& A
% B2 k9 o! P& b8 G这里的男孩 都信奉上帝 爱做祷告
; o) ?9 O$ Z2 B) f5 n
* M* a( p0 S' P; mBackwoods legit, don't take no sh*t
+ q$ X, R% w9 O" u3 a) u5 ?) c/ z7 U: J7 d! K7 ?# ]
身处穷乡僻壤 但丝毫不在意
; {8 Y3 C6 d) f% J7 l4 q$ \& A/ W; L5 Z/ I) w9 c# |1 V
Chew tobacco, chew tobacco, chew tobacco, spit4 U0 u6 O8 f* l# o3 N J
! V. ~! I! _2 b7 I' C7 `
嚼着烟草 嚼着烟草 嚼着烟草 再吐出来1 _" Y. p5 y) t6 M: i
& R6 Q- w$ p5 Y f" k1 K
(Ooh let's ride)
2 z- ^# e# C* D$ o" C5 _
# `8 l' r! h3 j# R! qRed red red red red red redneck
; c* m! c0 L! x, Y2 i# r. ~- M% ]( _6 i9 E; x9 a: E3 t l/ w( p6 H
乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡巴佬跳过舞
7 y2 l. v A R, l f7 ]5 l/ f) n+ w
(Ooh let's ride)
6 l7 P; h! j% c/ ~5 |0 J1 s6 ]- F4 i
I'm one of them boys 'round here
* B/ m/ A; o) x2 C
/ }3 |5 G3 b) f我是这里中的一个男孩
& o3 F: m& x# ?) [% A6 f. s A% M) g' {! N% G
(Ooh let's ride)
0 y! n1 I" }; [: U3 C/ @0 ^ X" C3 b1 x5 Z& T8 y, E7 w: ]
Red red red red red red redneck
4 r* f# h1 }9 K
6 P5 N# g( t9 t1 r乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡 乡巴佬跳过舞2 q" } u$ ]5 b9 ]
@& z. ~# S1 N' v$ ~
(Ooh let's ride)- b a R1 \: I9 ?0 r% c% j/ }) W8 Y
- s0 ~: A2 L" R, s; K' R(Ooh let's ride…)
# K W K/ ]$ V- F( U
; U. _7 F1 H3 \# ~" n! B4 U& {% iWell all I'm thinkin' 'bout is you and me, how we'll be* _ j: c9 U6 F. w4 L6 c" _+ `
% P: m6 Q8 _. W0 F! `3 g我所想的就是你和我,我们怎么会
5 p& s$ P4 b, h- p; j4 C: M; |& K. P4 d- L! M
So come on girl, hop inside
$ w/ a+ i: y$ _1 ^- `
% B F3 N5 R4 @7 a所以女孩, 快跳上来
a: z4 x5 T) i, C$ R& m
) ?, P# E y' lMe and you, we're gonna take a little ride
+ }: K- a# N) C+ O& q" k X5 q$ E8 E0 U3 v
我和你一起开车兜风去
/ K$ l U+ h' {( A
- R) }$ {7 J, S4 uLay a blanket on the ground3 _+ G2 R; E1 S2 W0 ]0 [! D
0 T. ]7 j" M5 U, y5 |在地上铺张毯子
7 S- q# _5 r( n9 R+ l* C# t0 {$ m0 l$ W6 [* ]2 Z
Kissing and the crickets is the only sound- u5 ~8 R) A& h/ K$ }
6 N" _1 P- T# |我们亲吻 周围只有蟋蟀的声音; i" v% a5 k# L! i+ E& z, H
/ v- x" \% M# Y% L( u+ aWe out of town+ J) P$ T$ w/ I o& F: h
& S B3 {2 } R( N5 ]5 e远离城市
/ O. [2 D; \5 c5 O6 g3 _+ P4 P
6 ]( f0 W1 y! qGirl you gotta get down with a…
1 @; e I) R: k# g
+ @5 Z- I! @2 ^: U y9 _女孩你得下来
' d V7 n" A- P2 C0 G6 \' y# Z
5 G2 X+ a4 m. N. W" S: C }5 DCome on through the country side; K/ Y5 E7 ?. a) ^0 K2 P
& `" S0 n9 w# d, V+ n: f
快来到乡下4 v b& U. I* y3 J
# {1 P4 z& m% [" l3 ^* kDown to the river side& t7 U0 A8 i) C! o; d
" b6 t2 F |( H
到那河边去 |
|