|
男扮女装的歌手李玉刚这两年红遍大江南北。可昨天网络上一个消息引发不少歌迷关注:他的最新歌曲《李》中,不到200字的歌词竟唱错不下3处之多,“可汗”本来应该是第四声和第二声(khán),李玉刚唱成了第三声和第四声(kěhn);“追根溯源”中的“溯”本应读“s”,而他却发声成了“shu”……消息一出,更多网友“扒”出其他歌手唱错歌词那些事,刘德华、张学友、汪峰等纷纷“榜上有名”。那么,明星们是真的唱错了还是发音不准呢?在一些音近、形近字中,我们南京人也容易弄错的是哪些呢?昨天,扬子晚报进行了采访。
1 w% Q8 @7 d" q) S
" i$ p6 X6 D2 }) v! k$ t扬子晚报全媒体记者+ k( p/ n. M9 i
. b4 c% _0 a& Z3 |% e; S6 y7 E蔡蕴琦王璟
! F, c5 B: [8 p" X) f, m
7 ]' T9 W% A% V+ F6 I亲,你读读看……* S" ~' D% u9 n" q
4 V; v; c) j; U. q) A( k: T. L U0 B"女红"(gōng,音同“女工”)0 Y8 x2 l) V# V. G+ A4 a' }
. ?: y6 x: y/ w5 m# W
讣告(f,音同”付“)% {, [0 ~- `( C. \
3 H3 v! @8 f! u% Q5 Y
千年"古刹"(ch)
. O v) Z+ X) K0 B
( w+ e& H7 H P( b"豆豉"(duchǐ念齿3声,不念gǔ)
/ Y) F5 v6 h# g$ F0 e
; i8 v+ h5 ~4 Y1 s纶巾(guān,音同“观”)
( r) u! l' C+ t0 g4 k5 @4 c; i, ]. h7 k
皈依(guīyī,音同“归依”), y& Q9 `( H# x* x
7 m' X* E5 t4 W: S8 h( S% Y3 c1 \9 E. `2 M刽子手(gu,音同“跪”,不读kui)
8 w5 @0 P" z s& s1 k- q
! ]1 v2 y/ A* ?) k3 D草菅人命(cǎojiān)
: ]: Z7 ]- a* C% x# R& _/ U4 O2 H3 t( h% m9 U, I7 K
攻讦(gōngji,音同“节”,不读“攻奸”)$ l6 u/ N: X5 S4 {( ^
+ q6 z& o- u- A' l3 F" e
可汗(khán)
7 W- g" ]2 O% n H$ W U2 E9 m [8 ?0 f
锲而不舍(qi,不读q)6 e% U) `, P. ~2 z% i( \
& B7 P0 Y! Q1 L3 M) i莘莘学子(shēnshēn,读“深深”)
& p% ]& T9 |- l3 ]$ I
# U+ [( {1 d. R4 m" B$ J包庇(b,不读p)( N3 U1 J" X: `! A( A6 j* Y
" m- f+ J) r6 G, t3 y李玉刚开年曲唱错词:1 Y( J. ^: o: y7 U3 w' U
6 k7 |1 Z Z* m- l; N, @( M) q# V
可汗(khán)唱成了kěhn9 u, E. S2 m% e" o
8 ~ i1 ?7 ]1 y" A
李玉刚2015羊年开年歌曲《李》,因为运用各类诗词典故30多处、唱尽上下五千年中华李氏骄傲而在网络上迅速走红,被誉为“中华第一神曲”,“秒杀《小苹果》,甩开《忐忑》几条街!”但亦有细心网友发现李玉刚不到200字的歌词竟唱错不下3处之多,譬如“一代天可汗,四海纳英雄”中把原本应分别是第四声和第二声的“可汗”唱成了第三声和第四声;“追根溯源百家姓”中的“溯”本应读“s”,而李玉刚却发声成了“shu”,而且“井水处皆有唐人”一句押的是“人辰韵”,与歌词通押的“中东韵”不一致,有“破韵”之嫌,质疑其“太没文化”。2 v9 L3 ?; a; t* `3 \- ?
对于一向追求细节著称的李玉刚居然会唱错歌词,有不少的铁杆刚丝表示不相信,也有不少网友对李玉刚错歌词很失望,还有网友认为出现这样的一些发音的错误情有可原,“这总比《北京,北京》里把‘蚀骨’唱成‘浊骨’错得靠谱吧?”综合6 n' Q. f( ?0 p' o/ @
, d& H0 E* C3 j8 T盘点那些唱错歌词的明星
) K8 a; P! i# V7 Q. n8 F7 Q, ^, o3 w
2 t& ~8 I. @; k$ C' b
9 r6 O7 {4 `' i% Q刘德华:在《冰雨》中把“刽(gu)子手”唱成“筷(kui)子手”% e1 n" t% C, I3 Q+ z* t
- O' h! E/ w/ _ M7 m
张学友:在《吻别》中把“刹(ch)那间”唱成“杀(sh)那间)”$ h: O ], e3 v1 g2 T# O8 C% f
* v% j$ z# G& \( |' r1 k$ V张信哲:在《爱如潮水》中把“妩(wǔ)媚”唱成“抚(fǔ)媚”8 Y8 [. q$ L3 V0 _, h) j; q
6 _- V. \; I. W- }' K; B伊能静:在《念奴娇》中把“羽扇纶(guān)巾”唱成“羽扇伦(ln)巾”4 C: Q5 Y9 X" V0 G1 }
4 E1 P$ t6 j" ?' d+ H9 A$ f
汪峰:在《北京,北京》中把“蚀(sh)骨”唱成“浊(zhu)骨”
' T: u7 s' ^' T' H5 K& Y
( o# V7 l4 k# I, B5 w% R* `) ^: o探究
X0 ]+ A' i1 ]8 `2 i( n; S! @% \- ]4 v3 c4 ~
想唱准普通话还真有点难
3 f) P' V& ?4 [
) y; ]8 L. N e) H |7 M( Q: j! c) s" d8 s
很多考生在声乐考试时都唱英文歌“取巧”/ G% _6 A4 P% a- l/ Z0 c1 }2 `
$ t& a) s1 ?) j: ?7 j
南师大音乐学院王长恩教授认为,歌唱演员唱歌时原则上应严格按照汉字发音来唱。但在实际演唱中唱不准的情况时有发生,这是为什么呢?$ L/ C5 w3 ]8 w3 L c$ ~- b
( i' [/ y$ ~- D/ ?方言、港台腔都导致唱歌时发音不准" s! l3 p9 V" Y ?6 q% _
' B: z3 Q) n) N7 R/ h$ Z: M6 R# `王教授认为,这首先和歌手所处地域有关,受方言的影响,普通话不标准,不能百分百读准。比如港台歌手,唱歌时咬不准普通话,融入了“港台腔”,形成了个人的演唱风格,听众往往能包容。也不排除有的歌手演唱时借鉴了传统演绎方式,在某几个地方发音必须用方言。还有一种情况,作曲家谱曲时考虑到旋律的完美,忽视了个别字的读音,歌唱家唱起来给听众一种“错觉”,读音不准确。; j/ u1 X3 V1 ^# h: y3 d5 w
' f1 g" S8 H3 u很多歌手爱唱英文歌就是因为听众辨不出3 u% T& ~/ }! ^5 b5 o! ^! Z
2 H! a- S+ B) A. Z5 x- t; H$ T
“很多歌手都喜欢唱外文歌,唱准英文歌发音比汉字简单,还有一个原因即便唱的不太准确,听众也分辨不出来。”在高考音乐类考试现场,就有不少“临时抱佛脚”的考生演唱英文歌,认为这样容易过关,实际上考官中至少有1—2人有留学背景,一听就能分辨出来。
) P* z& M# u. [. ^& N$ X- x发音不准和唱错字不能混为一谈
! k; T/ A& Q; m2 o: h; u8 B( a; e3 k5 h; Q$ a# ?
王教授告诉记者,为了训练演唱者歌唱时咬准读音,很多高校演唱专业开设了语音课,专门学习汉字发音。4 D) c0 I) }: f2 }; M
% G L; `" Z' s" i0 n4 j% D
7 A9 N9 A6 m9 P1 d+ z
另一业内人士说,歌手发音不准和唱错字有本质的不同,虽然在一些音近字上不太好区分,但在一些发音不同的歌词上就区分得比较明显,比如把“羽扇纶(guān)巾”唱做“伦(ln)巾”就明显是错的。# E, @ D" f1 Y3 w m
4 m' i l* ~$ C. p0 T2 }* u4 g容易读错的字——* S$ d$ o' G# `4 H6 p& C
' X5 o9 N2 V6 X9 U0 u' @1 s* c大半江苏人分不清“n、l”
- j2 n% P9 U! X
! n6 ~8 R7 v y% w: L扬子晚报记者在采访中了解到,江苏省语委曾组织专家调查江苏人说普通话的情况。老师就总结了江苏人学普通话的“笑点”:最典型的例子就是n、l分不清。比如“男男女女喝牛奶”念成“蓝蓝吕吕喝流来”。江苏n、l混淆的区域分布很广,北到连云港,南到无锡,有几十个市、区都分不清n、l,“通常会把‘脑’念成‘老’,把‘难’念成‘兰’。”8 ]' v0 A( a! V# ~, R: z
( @, d" o. H; A5 B! b7 r& V1 M) P# @平翘舌音在江苏省的分布比较复杂,多半江苏人都不能完全念准平翘舌音。比如常州、泰州、苏州、淮安等地区都是将翘舌音发成平舌音,“吃饭”变成了“cī饭”;连云港的灌云、灌南把所有的平舌音都发成翘舌音“粽子”说成了“zhōng子”。
% i( y0 i+ j. r4 z5 J容易写错的字——
/ ~5 k1 |3 o0 h6 e( z3 Y9 j: _4 v: } N6 G+ T- }" @
“艾滋病”还是“爱滋病”?
" p0 y) ?2 n4 _; j. X
f9 V( q4 V! W. C/ [3 k2 Z" R
2 e3 Z1 ?) d- W- @$ f除了读音不准之外,不少人还有提笔写错字的烦恼。最近网上热传一份帖子,总结了“100个最易写错的字”。如“安装”常被错写成“按装”;“安详”被写成“安祥”;“艾滋病”成了“爱滋病”;“按部就班”写成“按步就班”。
2 t3 H3 E$ o2 k# {. I& ^* Y0 X3 P: T- ]# J- j9 c
南师大文学院董志翘教授分析说,网帖中总结的字的确容易写错,主要分两种情况:一种是同音字,比如“安”和“按”,“部”和“步”,同音字出现在不同的词组中,有固定的搭配,比较容易混淆。还有一种情况是音译字,“艾滋病”是从外语翻译过来的,也许有人说既然是翻译过来的可以随便用同音字,“爱滋病”也没错啊。董教授解释说,从外语音译过来后,会有个约定俗成的写法,“汉字书写时就要以最先翻译过来的文字为准。”! k, Z. {4 w- _7 {0 S
0 L9 [, B: m% D& h& y& [* K
怎么教孩子从小不读错、写错呢?听听南京4位老师的说法吧. G* q( U5 A& d" {! [
& K6 K8 P" x2 R2 G# o: Q如何尽量避免读错、写错汉字呢?昨天,扬子晚报记者在采访中了解到,相对中学乃至大学,小学里对字词的基础培养很有一套,想尽办法帮助孩子们弄清楚一些容易混淆的字词。4 \& @) v1 Q$ H( v3 s
宝船小学语文老师侯静:
! F6 d& s& [$ v: X
/ n/ B" I3 n9 ?# M A6 e' |1 |用儿歌区分“猫、锚”5 n1 e# o% |3 a& ]+ r v; ^
6 v: [5 N, g9 B$ w2 X
1 r" z0 A9 w6 H
“低年级阶段我们会用儿歌给孩子学习字词。比如二年级语文书里就有一首儿歌:‘船上有只锚,家里有只猫。船上的锚两个爪,家里的猫四只脚……’这就是让孩子们通过琅琅上口的儿歌,了解‘锚’和‘猫’这两个字的差别。”宝船小学语文老师侯静告诉记者,“家庭语言环境对孩子的影响也会比较大,比如南京人n、l不分,老师就会让孩子读一些相近的拼音进行区分,比如‘南京的天是蓝蓝的’,孩子们多读多练,发音也会准确起来。”
0 B2 B2 n& }9 a/ t; \' Z8 m. r
( E& Z# O: ~& f8 V2 T5 ~7 ^拉萨路小学郑姝老师:. e5 l0 F) n1 H0 Y1 A+ |6 H7 N! X
- S; U) b+ [' [绕口令区分“泡、苞”7 _1 ~& f' D0 q S' V- L! }
# e: f$ |2 |5 e- b“除了编儿歌,在教学中还会通过对比训练,猜谜游戏、绕口令等等帮助孩子们学习。”南京拉萨路小学一年级郑姝老师告诉记者,老师会经常进行一些游戏拓展,比如“包”这个字,会让孩子们自己加上不同的偏旁,变成“泡”、“炮”、“苞”、“饱”等,让孩子们在玩的过程中认清更多的形近字。
# u9 x+ u& U; A# m1 P' h4 e) c9 M) @. Y7 u) x/ O8 B
芳草园小学副校长耿珊珊:山清水秀、青山绿水有别
! R) b) }5 S$ F1 |$ V1 A! m. U- O2 M p
) F. \5 E& }& I( S不过,有些字不仅对孩子来说容易混淆,就连大人都会经常搞错,不过对于这些字词,小学老师们都会创建自己的识字理解法。“比如‘山清水秀’和‘青山绿水’这两个词,为什么一个有三点水,一个没有呢,怎么区分呢?我们就会用一些解释帮助孩子们去理解记忆。”南京市芳草园小学副校长耿珊珊告诉记者,前一个山清水秀,会告诉孩子们,这个山水就像长得很清秀的人一样,因此有三点水;而后一个青山绿水,则是从颜色上去描绘,这样孩子们就比较容易区分。“语文老师就是有自己的小方法,帮助孩子们去辨别容易混淆的字词,打好语文基本功。”
' f" U0 T g* }* z% n" K育才中学特级教师丁卫军:; \# B( A; T. G, O$ e: O
$ ]5 L, g1 H9 F
常用电脑,写字易出错6 s) p8 C2 C4 Q8 _0 k. Z
5 H$ l) d6 {7 ~+ w* `7 U# F3 _2 M0 M+ @7 `1 ^. W# ~7 P* l
不过对中学生来说,虽然识字量比较大了,但是仍存在很多基本功的问题。“这和孩子们的阅读方式发生改变有很大关系。”语文特级教师、育才中学丁卫军老师告诉记者,现在很多孩子阅读就是在“刷屏”,侧重图像,文字一划而过,因此对文字变得更加随意,往往会有很多错误。“语文基本功很重要,只有基本功扎实,才能谈到语文素养的提升。”
+ T' @" d- S2 k7 {' r- I3 t0 W2 L8 Y+ P. E
|
|