粉色书页的夹层 抽出了一片刚摘下来的叶子﹝一片 粉红色的叶子﹞ 抽出了﹝一片情意连绵 数点了泡沫幻想﹞ 我只是在想象 你是否依偎在我的怀抱之中 ﹝背后只是 我看不到的 无人的荒岛﹞ 没有了 半点人情味 无人的荒岛 ﹝铺展开来了 一整篇情书 情人岛﹞ 没有了 动物与人类 缠绵相爱 ﹝阳光洒在了 一整篇情书 有了光芒﹞ 没有了 歌声的回荡 只是 萧条奏乐 多了感伤 ﹝雨水溅落了 一整篇情书 是她哭了的泪﹞ 我要的是 抽出了一片叶子﹝一片 粉红色的叶子﹞ 抽出了﹝一片情意连绵﹞ I just want you to be in my arms ﹝我只是在想象 你是否依偎在我的怀抱之中﹞ I just saw you in my arms ﹝我只是在看到 你正是依赖在我的怀抱之中﹞ I just feel like you're in my arms ﹝我只是在感觉 你正是躺在我的怀抱之中﹞ 冬日恋曲 茫茫的白雪之中 踩下了白靴子 踩下去的白色脚印 ﹝The Winter romance on the white snow boots on white﹞ 一个 一个 熟悉的脚印 踩下去的白色脚印 茫茫的白雪之中 甜蜜的印记 纯洁的印记﹝Mark Mark Mark Mark Mark Mark ﹞ 雪球 一颗 一颗雪球 捧在手心间 种在了心口间 是在院里种下的百合花 甜蜜的印记 纯洁的印记﹝Mark Mark Mark Mark Mark Mark ﹞ ﹝我家院中 白砖墙璧上结下了一朵雪花﹞ 你种下的 我收藏了起来 ﹝You planted my collection﹞ The winter white powder. Love.
|