教授纠正还珠歌词 琼瑶阿姨莫名躺枪
原标题:教授纠正还珠歌词网友:原来我们看了假还珠。作为一部国民偶像剧,《还珠格格》可以说是90后以及80后两代人童年的共同回忆。剧中有一句紫薇告白尔康的情诗“山无棱,天地合,才敢与君绝……”堪称经典,但这句诗其实应该是“山无陵,天地合……”
教授纠正还珠歌词:高山没有棱角说不通《还珠格格》是许多人的童年记忆,剧中有一句紫薇告白尔康的情诗“山无棱,天地合……”堪称经典。
最近有一位教授纠正:这句诗其实原是“山无陵,天地合……”,而之所以会错,是因为琼瑶先生小时背这首诗时背错了。上海师范大学教授李定广纠正:“棱”应是“陵”,本意是高峰。按照歌词中的理解,高山没有棱角,却是说不通的。
作为一部国民偶像剧,《还珠格格》可以说是90后以及80后两代人童年的共同回忆。剧中有一句紫薇告白尔康的情诗“山无棱,天地合,才敢与君绝……”堪称经典,但这句诗其实应该是“山无陵,天地合……”
1高山没有棱角说不通,天地合在一起更说不通,正因为这些事情不会发生,两人才不会分离。2学问是拿来用的,而不是拿来套的。愚见、莫怪! 分享,谢谢 最多算是个错字而已,如果不看视频,我自己肯定能写出正确的字词。如果歌曲以歌唱的方式演绎出来,听众能够明白表达是什么,那么信息的传递就达到了,何必在意那个字呢。而且你看到人家说的是“才敢与君绝”的前提是“山无棱,天地合”那么这个字显然就不是个错字,是这位教授根本没有明白紫薇表达是啥东西就在这里刷存在感。 这本来是一首古诗:《上邪》,留头留尾去中间
页:
[1]